Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheid afgegeven certificaat kunnen overleggen " (Nederlands → Duits) :

Ook reisdocumenten van onderdanen van derde landen die familielid zijn van een EU-burger, worden niet afgestempeld bij in- en bij uitreis, wanneer zij de op grond van artikel 10 van Richtlijn 2004/38/EG afgegeven verblijfskaart kunnen overleggen[6].

Nach Artikel 10 der Richtlinie 2004/38/EG[6] sind auch Drittstaatsangehörige und Familienangehörige von EU-Bürgern von der Stempelpflicht bei der Ein- und Ausreise ausgenommen, wenn sie eine von einem Mitgliedstaat ausgestellte Aufenthaltskarte vorweisen.


Met name wordt hun talenkennis pas erkend wanneer zij een door het selectiebureau van de Belgische overheid (SELOR) afgegeven certificaat kunnen overleggen.

Insbesondere werden die Sprachkenntnisse von Bewerbern nur anerkannt, wenn sie eine von der staatlichen Personalauswahlstelle Belgiens (SELOR) ausgestellte Bescheinigung vorlegen können.


3. Exporteurs die om de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 verzoeken, moeten op verzoek van de douaneautoriteiten van het LGO van uitvoer waar dit certificaat is afgegeven, te allen tijde de nodige documenten kunnen overleggen waaruit blijkt dat de betrokken producten van oorsprong zijn en dat aan alle andere voorwaarden van deze bijlage is voldaan ...[+++]

(3) Der Ausführer, der die Ausstellung der Warenverkehrsbescheinigung EUR.1 beantragt, hat auf Verlangen der Zollbehörden des ausführenden ÜLG, in dem die Warenverkehrsbescheinigung EUR.1 ausgestellt wird, jederzeit alle zweckdienlichen Unterlagen zum Nachweis der Ursprungseigenschaft der betreffenden Erzeugnisse sowie der Erfüllung der übrigen Voraussetzungen dieses Anhangs vorzulegen.


Kandidaten moeten ook een door de autoriteiten van hun lidstaat van herkomst afgegeven certificaat overleggen waaruit blijkt dat hun het passief kiesrecht niet werd ontnomen.

Kandidaten müssen darüber hinaus eine Bescheinigung der Behörden ihres Herkunftsmitgliedstaats vorlegen, aus der hervorgeht, dass ihnen das passive Wahlrecht zusteht.


2. De ondernemers die op de officiële lijsten zijn opgenomen of in het bezit zijn van een certificaat, kunnen bij elke opdracht een door de bevoegde autoriteit afgegeven bewijs van inschrijving of het door de bevoegde certificeringsinstelling afgegeven certificaat aan de aanbestedende dienst overleggen.

(2) Wirtschaftsteilnehmer, die in amtlichen Verzeichnissen eingetragen sind oder über eine Bescheinigung verfügen, können dem Auftraggeber bei jeder Vergabe eine Bescheinigung der zuständigen Stelle über die Eintragung oder die von der zuständigen Zertifizierungsstelle ausgestellte Bescheinigung vorlegen.


2. De ondernemers die op de officiële lijsten zijn opgenomen of in het bezit zijn van een certificaat, kunnen bij elke opdracht een door de bevoegde autoriteit afgegeven bewijs van inschrijving of het door de bevoegde certificeringsinstelling afgegeven certificaat aan de aanbestedende dienst overleggen.

(2) Wirtschaftsteilnehmer, die in amtlichen Verzeichnissen eingetragen sind oder über eine Bescheinigung verfügen, können dem Auftraggeber bei jeder Vergabe eine Bescheinigung der zuständigen Stelle über die Eintragung oder die von der zuständigen Zertifizierungsstelle ausgestellte Bescheinigung vorlegen.


de structuur te vereenvoudigen en meer terminologische samenhang te bieden, met minder bepalingen en eenvoudiger regels; de douaneprocedures voor in- en uitvoer radicaal te hervormen teneinde ze in aantal te verminderen en de goederen gemakkelijker te kunnen volgen; het douanesysteem van zekerheidstelling te rationaliseren; het gebruik van grensoverschrijdende vergunningen uit te breiden (in die zin dat een vergunning voor een procedure, afgegeven door een lidstaat, in de gehele Gemeenschap geldig is); en de uitvoering van het i ...[+++]

die Vereinfachung der Struktur und die Gewährleistung einer kohärenteren Terminologie durch weniger Bestimmungen und einfachere Vorschriften; eine grundlegende Reform der Zollein- und -ausfuhrverfahren, durch die die Zahl der Verfahren reduziert wird und es leichter gemacht wird, den Weg der Waren zu verfolgen; die Rationalisierung des Sicherheitsleistungssystems des Zolls; die breitere Anwendung des Systems einer einzigen Genehmigung (eine Genehmigung für ein Verfahren, die von einem Mitgliedstaat erteilt wurde, soll in der gesamten Gemeinschaft gültig sein) und die Umsetzung der Initiative "e-Government" im Bereich des Zolls.


Wanneer het gaat om een terbeschikkingstelling van tijdelijke werknemers aan een inlenende onderneming in Nederland, bepaalt de situatie op de Nederlandse arbeidsmarkt of de arbeidsvergunning al dan niet wordt afgegeven: alvorens zij een arbeidsvergunning afgeeft, gaat de Nederlandse overheid met name na of de arbeidsplaatsen niet kunnen worden ingenomen door werknemers die een voorkeursbehandeling genieten.

Sollen einem Unternehmen in den Niederlanden Zeitarbeitskräfte überlassen werden, ist die Erteilung der Arbeitserlaubnis von der Situation auf dem niederländischen Arbeitsmarkt abhängig.


Krachtens de geharmoniseerde invoervoorschriften van de EU moet een certificaat kunnen worden afgegeven waarin staat dat een exporteur aan de in de communautaire wetgeving vastgestelde eisen voldoet.

Der gemeinschaftlichen Einfuhrregelung entsprechend muß bescheinigt werden können, daß Ausführer die EU-Anforderungen erfüllen.


Uit het door de douaneautoriteiten van het land van uitvoer afgegeven certificaat moet dus ondubbelzinnig kunnen blijken dat het betrokken product inderdaad van oorsprong is uit een bepaald land, om de voor dit land geldende preferentiële regeling te kunnen toepassen op dat product.

Mit der von den Zollbehörden des Ausfuhrstaats ausgestellten Bescheinigung muss also unmissverständlich nachgewiesen werden können, dass das fragliche Erzeugnis tatsächlich aus einem bestimmten Staat stammt, damit die Präferenzregelung, die für diesen Staat gilt, auf dieses Erzeugnis angewendet werden kann.


w