Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldlener niet-centrale overheid
Niet-bijtend sterk alkalisch detergens

Traduction de «overheid niet sterk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-bijtend sterk alkalisch detergens

nichtkaustisches starkalkalisches Reinigungsmittel


geldlener niet-centrale overheid

nichtstaatlicher Emittent


Vakspecialisten bij de overheid, niet elders geclassificeerd

Fachkräfte in der öffentlichen Verwaltung, anderweitig nicht genannt


niet-financiële vennootschappen in handen van de overheid

öffentliche nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wetgeving en beleid op bosbouwgebied die in voorbije politieke tijdperken tot stand zijn gekomen (bijvoorbeeld in koloniale tijden of onder verdreven dictators) kunnen verouderd zijn en te veel nadruk leggen op een aanpak van bovenaf die niet rechtvaardig of effectief is, met name in afgelegen gebieden waar de overheid niet sterk aanwezig is.

Wenn das Forstrecht und die Waldpolitik noch auf vergangene politische Epochen (z. B. die Kolonialherrschaft oder ehemalige Diktaturen) zurückgehen, können sie überholt sein und zu sehr auf einem ,Top-Down-Konzept" beruhen, das weder gerecht noch effizient ist, insbesondere in abgelegenen Gebieten mit geringer behördlicher Präsenz.


National e flexibiliteit en een gecoördineerde EU-aanpak : de stand van de ontwikkeling van de telecommunicatiemarkten, de beschikbaarheid van breedband, het succes bij de consument en de respons van de overheid op de zogenaamde "digitale kloof" (d.w.z. de kloof tussen bevolkingsgroepen die wel en die niet toegang hebben tot het internet en andere digitale technologieën) kunnen van land tot land sterk uiteenlopen.

Nationale Flexibilität und koordiniertes Vorgehen der EU: Der Entwicklungsstand der Telekommunikationsmärkte, die Verfügbarkeit von Breitbanddiensten und deren Annahme durch die Verbraucher wie auch der Umgang der Regierungen mit der so genannten „digitalen Kluft“ (d. h. der Benachteiligung der Bevölkerungsgruppen ohne Zugang zum Internet und anderen digitalen Diensten gegenüber denjenigen, die diesen Zugang haben) unterscheiden sich von Land zu Land ganz erheblich.


Ook behoeven de plannen om bij eurogerelateerd prijsmisbruik strafrechtelijke sancties op te leggen, nadere uitleg, aangezien het niet erg logisch lijkt om dit te beperken tot de gereglementeerde prijzen, die toch al sterk door de overheid worden beïnvloed.

Der geplante Rückgriff auf strafrechtliche Sanktionen für Euro-bezogene Preisverstöße muss ebenfalls geklärt werden, da eine Beschränkung auf regulierte Preise nicht sehr logisch erscheint, auf die die Verwaltung ohnehin bereits einen großen Einfluss hat.


De door de overheid verstrekte informatie is momenteel echter sterk verschillend en media zoals internet verstrekken niet altijd betrouwbare en begrijpelijke gegevens.

Die von den öffentlichen Verwaltungen bereitgestellten Informationen sind jedoch derzeit sehr unterschiedlich, und die über Medien wie das Internet verbreiteten Informationen sind nicht immer zuverlässig oder verständlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts kan de aankoop van de converteerbare obligaties door particuliere instellingen als onderdeel van het saneringsprogramma van mei 2001 niet als benchmark dienen, omdat, ondanks het feit dat de beschikbare gegevens ontoereikend zijn om te gewagen van zeggenschap of opdrachten van de overheid, deze aankoop toch een betrokkenheid van de overheid verraadt die ertoe leidt dat deze participatie van particuliere crediteuren een ongeschikte maatstaf wordt voor de commerciële haalbaarheid van de aankoop van de converteerbare obligaties. D ...[+++]

Auch die im Rahmen des Umstrukturierungsprogramms vom Mai 2001 von privaten Investoren gekauften Wandelanleihen können nicht als Benchmark herangezogen werden, denn obwohl die vorliegenden Beweise nicht ausreichten, um eine konkrete Beauftragung oder Anweisung festzustellen, ließen sie doch auf eine Einflussnahme der Regierung schließen, so dass die Beteiligung privater Gläubiger an den Wandelanleihenkäufen als wirtschaftlich nicht vernünftig erschien: die Gläubigerbanken räumten in der CFIC-Entscheidung vom 7. Mai 2001 selbst ein, dass Hynix seine Schulden im Mai 2001 (59) nicht bedienen konnte. Zudem nahm die koreanische Regierung ein ...[+++]


6. is van mening dat het gekozen kiesstelsel van de enkele niet-overdraagbare stem tot legitimiteitsproblemen kan leiden door de soms zwakke band tussen de door een gemeenschap uitgebrachte stemmen en haar vertegenwoordiging; betreurt het dat dit kiesstelsel bijdraagt tot een versnippering van het parlement; is van mening dat een democratisch parlement met sterke partijen nodig is als tegenwicht voor een sterke, alerte centrale overheid;

6. ist der Auffassung, dass das ausgewählte Wahlsystem - eine einzige nicht übertragbare Stimme - wegen der schlechten Relation zwischen den von einer Gemeinschaft abgegebenen Stimmen und dem entsprechenden Niveau ihrer Vertretung - zu Legitimitätsproblemen führen könnte; bedauert, dass dieses Abstimmungssystem zu einer Zersplitterung des Parlaments beiträgt; ist der Auffassung, dass ein demokratisches Parlament mit starken Parteien notwendig ist, um eine Gegengewicht zu einer starken und offenen Zentralregierung zu bilden;


Wetgeving en beleid op bosbouwgebied die in voorbije politieke tijdperken tot stand zijn gekomen (bijvoorbeeld in koloniale tijden of onder verdreven dictators) kunnen verouderd zijn en te veel nadruk leggen op een aanpak van bovenaf die niet rechtvaardig of effectief is, met name in afgelegen gebieden waar de overheid niet sterk aanwezig is.

Wenn das Forstrecht und die Waldpolitik noch auf vergangene politische Epochen (z. B. die Kolonialherrschaft oder ehemalige Diktaturen) zurückgehen, können sie überholt sein und zu sehr auf einem ,Top-Down-Konzept" beruhen, das weder gerecht noch effizient ist, insbesondere in abgelegenen Gebieten mit geringer behördlicher Präsenz.


De Commissie kan de berekeningen die de Belgische overheid achteraf heeft gemaakt niet aanvaarden (zie overweging 51), voorzover daarin de uiteindelijke waarde van de investering sterk wordt overgewaardeerd.

Die Kommission kann die späteren Berechnungen der belgischen Behörden (siehe Erwägungsgrund 51) nicht akzeptieren, weil darin der Endwert der Investition erheblich überbewertet wird.


4. dringt aan op een andere rol voor Sellafield, namelijk die van een door de overheid gefinancierde instelling welke zich naar behoren bekommert om haar erfdeel van de Britse kernindustrie, onder strenge controle van de overheid, waarbij alle materialen die zich momenteel op het fabrieksterrein bevinden en niet aan cliënten moeten worden geretourneerd, als afval worden geclassificeerd, en waarbij de productie van de verglazingsfabriek sterk wordt opgevoerd, zo ...[+++]

4. fordert, daß Sellafield in ein öffentlich finanziertes Organ umgewandelt wird, das sich in geeigneter Weise mit seinem Anteil an der Hinterlassenschaft der britischen Nuklearindustrie befaßt, und zwar unter strengster Regierungskontrolle, wobei sämtliches sich gegenwärtig auf dem Gelände befindliche Material, das nicht an Kunden zurückgehen muß, als Abfälle deklariert wird, und daß die Produktion in der Verglasungsanlage erheblich, nötigenfalls mit französischer Unterstützung, gesteigert wird, um zu ermöglichen, daß alle Abfälle möglichst schnell so sicher wie möglich werden, um einen unvermeidlichen und katastrophalen Unfall mit hoch ...[+++]


5. dringt aan op een andere rol voor Sellafield, namelijk die van een door de overheid gefinancierde instelling welke zich naar behoren bekommert om haar erfdeel van de Britse kernindustrie, onder strenge controle van de overheid, waarbij alle materialen, met inbegrip van het plutonium, die zich momenteel op het fabrieksterrein bevinden en niet aan cliënten moeten worden geretourneerd, als afval worden geclassificeerd, en waarbij de productie van de verglazingsfabriek sterk ...[+++]

5. fordert die britische Regierung auf, eine Umwandlung von Sellafield in eine Einrichtung zu erwägen, die unter unmittelbarer, strengster staatlicher Kontrolle in angemessener Weise ihren Teil zur Bewältigung des Erbes der britischen Nuklearindustrie beiträgt, wobei das gesamte sich gegenwärtig auf dem Gelände befindliche Material, das nicht an Kunden zurückgegeben werden muß, einschließlich des Plutoniums als Abfall eingestuft und die Produktion der Verglasungsanlage - nötigenfalls mit französischer Unterstützung - deutlich gesteigert werden sollte, um alle diese Abfälle noch vor dem von der von der NII festgelegten Termin 2015 so sich ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid niet sterk' ->

Date index: 2023-04-23
w