Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheid zouden ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

De verzoekende partijen voeren in de eerste plaats aan dat de bestreden bepalingen het recht op eerbiediging van het privéleven schenden doordat de overheid een uniek gerechtelijk elektronisch adres toekent aan natuurlijke personen en rechtspersonen, doordat zij de geadresseerde zouden verplichten een aansluiting op een openbaar communicatienetwerk te nemen en thuis te blijven teneinde de elektronische betekening te ontvangen, doordat de gebruik ...[+++]

Die klagenden Parteien führen zunächst an, dass die angefochtenen Bestimmungen gegen das Recht auf Achtung des Privatlebens verstießen, indem die Behörden den natürlichen und juristischen Personen eine einzigartige gerichtliche elektronische Adresse erteilten, indem dadurch der Adressat verpflichtet werde, einen Anschluss an ein öffentliches Kommunikationsnetzwerk zu nehmen und zu Hause zu bleiben, um die elektronische Zustellung zu erhalten, indem die benutzte Infrastruktur die Sicherheit und Zuverlässigkeit der elektronischen Zustellung nicht gewährleiste und indem die Nationale Gerichtsvollzieherkammer eine Liste von Adressen der elek ...[+++]


In haar besluit tot inleiding van de formele onderzoekprocedure vroeg de Autoriteit zich tevens af of de projecten die door het Energiefonds werden gefinancierd nog andere bijstand van de overheid zouden ontvangen, ongeacht of deze zou kunnen worden aangemerkt als staatssteun in de zin van artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst (zie hoofdstuk D.3.3.1 (punt 54) van de milieurichtsnoeren).

In ihrer Entscheidung über die Eröffnung des förmlichen Prüfverfahrens äußerte die Behörde auch Bedenken hinsichtlich der Frage, ob die Vorhaben, die durch den Energiefonds finanziert wurden, weitere staatliche Unterstützung erhalten — unabhängig davon, ob diese Förderung als staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens gilt oder nicht (siehe Abschnitt D.3.3.1 Ziffer 54 der Umweltschutzleitlinien).


10. is van mening dat de aanleg en de uitbreiding van de luchthaven- en de logistieke infrastructuur in aanmerking zouden moeten komen voor ondersteuning van de landelijke en regionale overheid, en dat de betreffende ondernemingen passende financiering zouden moeten ontvangen uit de middelen van de Trans-Europese vervoersnetwerken (TEN-T), het Cohesiefonds, en het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO).

10. räumt ein, dass der Bau und der Ausbau der Flughafeninfrastruktur und der dazugehörigen Infrastruktur in entsprechender Weise durch nationale und regionale Behörden unterstützt und angemessen aus Mitteln der Transeuropäischen Verkehrsnetze, dem Kohäsionsfonds sowie dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) finanziert werden müssen.


Maar in tegenstelling tot de personen aan wie een aanslagbiljet is bezorgd, ontvangen zij geen « document waarmee een beslissing of een administratieve handeling met individuele strekking uitgaande van een federale administratieve overheid ter kennis wordt gebracht » in de zin van artikel 2, 4°, van de wet van 11 april 1994, waarin hun die beroepsmogelijkheden zouden worden aangegeven, aangezien noch het borderel bedoeld in artikel ...[+++]

Diese erhalten jedoch, im Gegensatz zu denjenigen, denen ein Steuerbescheid zugesandt wird, keine « Unterlage [.], mit der [.] ein Beschluss oder ein Verwaltungsakt individueller Tragweite, die von einer föderalen Verwaltungsbehörde ausgeht, notifiziert wird » im Sinne von Artikel 2 Nr. 4 des Gesetzes vom 11. April 1994, worin ihnen diese Rechtsmittel dargelegt würden, da weder die Zahlungsbescheinigung im Sinne von Artikel 84 §§ 1 und 3 des EStGStGB (deren Modell zwar durch den Steuerdirektor festgelegt wird, die jedoch der Erklärung durch den Steuerschuldner entspricht), noch das in Artikel 84 § 2 vorgesehene Steuerkennzeichen (das « a ...[+++]


De ontvangen subsidies zouden volgens hen hoger zijn dan 34,8 %, het compenserende recht dat momenteel van toepassing is op door Hynix Semiconductor Inc vervaardigde DRAM's. Deze onderneming zou subsidies van de Koreaanse overheid ontvangen op grond van regelingen die eerst na het oorspronkelijke onderzoektijdvak (2001) zijn ingesteld.

Sie machen geltend, dass die Subvention inzwischen den für die Einfuhren der von Hynix Semiconductor Inc. hergestellten DRAMs geltenden Zollsatz von 34,8 % überschreite. Ihrer Auffassung nach werden Hynix Semiconductor Inc. im Rahmen einer Reihe von neuen, nach dem ursprünglichen Untersuchungszeitraum (2001) eingeführten Subventionsregelungen von der Regierung der Republik Korea Vorteile gewährt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid zouden ontvangen' ->

Date index: 2024-01-17
w