Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Modernisering van de E.G.-bewerktuiging
Modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat
Modernisering van het E.G.-overheidsapparaat
Modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat
Overheidsapparaat
Snel voort doen gaan
Staatsdienst

Traduction de «overheidsapparaat voort » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen


inrichting om de film voort te bewegen

Transportvorrichtung fuer den Film


overheidsapparaat [ staatsdienst ]

öffentlicher Dienst


modernisering van de E.G.-bewerktuiging | modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat | modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat | modernisering van het E.G.-overheidsapparaat

Modernisierung des europäischen öffentlichen Dienstes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. benadrukt de noodzaak om het professionalisme en de onafhankelijkheid van het overheidsapparaat te waarborgen door verbeteringen op alle niveaus door te voeren; constateert dat de wet inzake ambtenaren en de wet inzake overheidspersoneel in eerste lezing werden aangenomen door het parlement op 8 januari 2014; vindt het belangrijk dat in een nieuw rechtskader de fundamentele beginselen van transparantie, verdienste en eerlijke vertegenwoordiging worden neergelegd; vraagt de regering de noodzakelijke hervormingen op dit gebied voort te zetten, evenals ...[+++]

21. betont die Notwendigkeit, die Professionalität und Unabhängigkeit der öffentlichen Verwaltung durch Verbesserungen auf allen Ebenen der Politik sicherzustellen; stellt fest, dass das Gesetz über die Angestellten des öffentlichen Dienstes und das Gesetz über die Verwaltungsbediensteten am 8. Januar 2014 im Parlament in erster Lesung verabschiedet wurden; erachtet es als wichtig, dass die Grundsätze der Transparenz, der Leistung und der ausgewogenen Vertretung in einem neuen Rechtsrahmen verankert werden; fordert die Regierung auf, die erforderlichen Reformen in diesem Bereich sowie auch hinsichtlich der öffentlichen Ausgaben und d ...[+++]


20. benadrukt de noodzaak om het professionalisme en de onafhankelijkheid van het overheidsapparaat te waarborgen door verbeteringen op alle niveaus door te voeren; vindt het belangrijk dat in een nieuw rechtskader de fundamentele beginselen van transparantie, verdienste en eerlijke vertegenwoordiging worden neergelegd; vraagt de regering de noodzakelijke hervormingen op dit gebied voort te zetten, evenals op het gebied van overheidsuitgaven en overheidsopdrachten, aangezien dit positieve gevolgen zal hebben voor de kwaliteit van he ...[+++]

20. betont die Notwendigkeit, die Professionalität und Unabhängigkeit der öffentlichen Verwaltung durch Verbesserungen auf allen Ebenen der Politik sicherzustellen; erachtet es als wichtig, dass die Grundsätze der Transparenz, der Leistung und der ausgewogenen Vertretung in einem neuen Rechtsrahmen verankert werden; fordert die Regierung auf, die erforderlichen Reformen in diesem Bereich sowie auch hinsichtlich der öffentlichen Ausgaben und der öffentliche Auftragsvergabe fortzusetzen, da sich dies positiv auf die Regierungsführung auswirken wird;


22. beveelt aan een specifieke strategie in te voeren voor de ondersteuning van nieuw- en democratisch gekozen parlementen, ten einde de democratie, de rechtsstaat en goed bestuur permanent te verankeren; roept voorts op om peer-to-peeroverleg tussen parlementsleden van verschillende nationaliteiten te ontwikkelen om na te gaan hoe de kiezersbelangen efficiënt en daadwerkelijk kunnen worden vertegenwoordigd, hoe efficiënt en daadwerkelijk toezicht kan worden gehouden op de uitvoerende macht en hoe een informatiestroom tussen alle delen van het overheidsapparaat gaande ka ...[+++]

22. empfiehlt die Einführung einer spezifischen Strategie zur Unterstützung neu demokratisch gewählter Parlamente im Hinblick auf eine dauerhafte Verankerung von Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und guter Staatsführung; empfiehlt eine weitere Entwicklung des Instruments der Begegnung von gleich zu gleich zwischen Parlamentsmitgliedern verschiedener Staatsangehörigkeit im Sinne einer wirksamen und effizienten Vertretung der Interessen der Wählerschaft, eine wirksame und effiziente Überwachung der Exekutive und Mittel und Wege, um einen Informationsfluss zwischen allen Teilen der Regierungssysteme in Gang zu halten;


3. spoort Roemenië aan snel en bij wijze van prioriteit op de weg van de hervorming van het overheidsapparaat voort te gaan, hetgeen absoluut noodzakelijk is voor een goede integratie van Roemenië in de Europese Unie; beveelt aan in het bijzonder aandacht te schenken aan de uitvoering van de bepalingen van de hervormingsstrategie van het overheidsapparaat van mei 2004 en daarbij speciaal de nadruk te leggen op een adequate bezoldiging van ambtenaren, bevordering op grond van verdiensten en open concurrentie alsmede betere begeleiding en opleiding; is verheugd over de aanneming van het ethisch handvest voor ambtenaren in februari 2004;

3. ermutigt Rumänien, die Reform des öffentlichen Dienstes rasch und mit Vorrang fortzusetzen, die für die reibungslose Integration Rumäniens in die Union unbedingt erforderlich ist; empfiehlt, die Umsetzung der Bestimmungen der Strategie zur Reform der öffentlichen Verwaltung vom Mai 2004 besonders wichtig zu nehmen, wobei es vor allem auf die angemessene Entlohnung der Angehörigen des öffentlichen Dienstes, die Beförderung aufgrund von Verdiensten und allgemeinen Ausschreibungen sowie auf verbesserte Führung und Weiterbildung ankommt; begrüßt die Verabschiedung des Ethikkodex für den öffentlichen Dienst im Februar 2004;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. doet een beroep op de regering van Oekraïne om de nadruk te leggen op het belang van intensivering van de strijd tegen corruptie en op de noodzaak de hervorming van het overheidsapparaat op basis van Europese standaards voort te zetten, ten einde de transparantie te bevorderen en de verantwoordingsplicht van de staatsorganen te versterken, waartoe het benodigde wetgevingskader moet worden geschapen;

11. fordert die Regierung der Ukraine auf zu betonen, wie wichtig es ist, die Bekämpfung der Korruption zu intensivieren und die Reformierung des öffentlichen Dienstes auf der Grundlage europäischer Standards fortzusetzen, um die Transparenz zu fördern und die Verantwortlichkeit der staatlichen Verwaltungsstellen zu erhöhen, indem der entsprechende Rechtsrahmen verabschiedet wird;


De Associatieraad moedigde Hongarije aan om de hervorming van het overheidsapparaat en het opleidingsprogramma op lange termijn voor ambtenaren voort te zetten.

Der Assoziationsrat rief Ungarn dazu auf, die Reform der öffentlichen Verwaltung und das Langzeit-Schulungsprogramm für öffentliche Bedienstete fortzusetzen.


In deze context prees de Europese Unie zich gelukkig met de recente bevestiging door president Poetin van zijn engagement om het hervormingsproces voort te zetten, met name wat betreft de versterking van de rechtsstaat, de verbetering van de kwaliteit van het overheidsapparaat en de strijd tegen de corruptie.

In diesem Rahmen begrüßte die EU die jüngsten Erklärungen von Präsident Putin, in denen er sich erneut zum Reformprozess bekannt hat, und zwar insbesondere was die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, die Verbesserung der Standards im öffentlichen Dienst und die Bekämpfung der Korruption anbelangt.


Voorts benadrukte de Associatieraad dat op recente initiatieven voor de overheidsdienst moet worden voortgebouwd via de ontwikkeling van een alomvattend programma voor de hervorming van het overheidsapparaat, teneinde de capaciteit voor het opstellen, uitvoeren en beheren van het acquis te verbeteren.

Außerdem betonte der Assoziationsrat, wie wichtig es ist, auf der Grundlage von in jüngerer Zeit eingeleiteten Initiativen für den öffentlichen Dienst durch ein umfassendes Reformprogramm für die öffentliche Verwaltung dafür zu sorgen, dass die Behörden in der Lage sind, den Besitzstand zu formulieren, umzusetzen und zu verwalten.


Voorts benadrukte hij dat het overheidsapparaat en de institutionele capaciteit op alle niveaus moeten worden versterkt.

Darüber hinaus betonte er, daß die öffentliche Verwaltung und der institutionelle Rahmen auf allen Ebenen weiter gestärkt werden müssen.


Hij moedigde Roemenië aan de geleverde inspanningen voor de hervorming van het overheidsapparaat, een betere werking van het gerechtelijk apparaat, de bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit en de consolidatie van de burgerrechten, met name voor de Roma, voort te zetten.

Er ermutigte Rumänien, sich weiterhin um die Reform der öffentlichen Verwaltung, die Verbesserung der Arbeitsweise der Gerichte, die Bekämpfung von Korruption und organisiertem Verbrechen sowie die Stärkung der Bürgerrechte, insbesondere im Falle der Roma, zu bemühen.




D'autres ont cherché : katalyseren     overheidsapparaat     snel voort doen gaan     staatsdienst     overheidsapparaat voort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsapparaat voort' ->

Date index: 2024-05-15
w