Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-overheidsdiensten
Elektronische overheidsdiensten
Gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
IDA
IDABC
Online-overheidsdiensten
Overheidsdiensten
R.S.Z.P.P.O.
Sanitaire voorzieningen
Uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten
Verstek laten gaan
Vrijheid van komen en gaan

Traduction de «overheidsdiensten gaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronische overheidsdiensten | e-overheidsdiensten | online-overheidsdiensten

E-Government-Dienste | elektronische Behördendienste


interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers | IDABC [Abbr.]

IDABC | Interoperabilität europaweiter elektronischer Behördendienste für öffentliche Verwaltungen, Unternehmen und Bürger


gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten | uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten | IDA [Abbr.]

Datenaustausch zwischen Verwaltungen | IDA [Abbr.]


Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten | R.S.Z.P.P.O.

Landesamt für soziale Sicherheit der provinzialen und lokalen Verwaltungen | LASSPLV


Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten

Ausschuss der nationalen, gemeinschaftlichen und regionalen öffentlichen Dienste


Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten

Landesamt für soziale Sicherheit der provinzialen und lokalen Verwaltungen


Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste


Overheidsdiensten | Sanitaire voorzieningen

Öffentliche Versorgungsanlagen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andrus Ansip, vicevoorzitter voor de digitale eengemaakte markt: "Steeds meer burgers, bedrijven en overheidsdiensten gaan het digitale domein binnen.

Andrus Ansip, Vizepräsident für den digitalen Binnenmarkt, erklärte dazu: „Immer mehr Menschen, Unternehmen und öffentliche Dienste lassen sich auf die digitale Welt ein.


Om de uitdagingen van de mondiale markt aan te gaan zijn solide vaardigheden op alle niveaus noodzakelijk, zowel in het bedrijfsleven als in de overheidsdiensten.

Zur Bewältigung der Herausforderungen des globalen Marktes sind fundierte Kompetenzen auf allen Ebenen erforderlich, sei es in den Unternehmen oder in der öffentlichen Verwaltung.


De inspanningen ten behoeve van verbetering van het regelgevingskader waarin het bedrijfsleven opereert, moeten doorgaan, met name om kleine en middelgrote ondernemingen te ondersteunen; het moet hierbij gaan om zaken als modernisering van overheidsdiensten, vermindering van de administratieve lasten, grotere transparantie, de bestrijding van corruptie, belastingontduiking en zwartwerk, verbetering van de onafhankelijkheid, kwaliteit en efficiëntie van de rechtsstelsels, alsmede om handhaving van contracten en goed werkende insolvent ...[+++]

Die Anstrengungen zur Verbesserung des Regulierungsumfelds, in dem Unternehmen tätig sind, insbesondere zur Unterstützung von kleinen und mittleren Unternehmen, sollten fortgesetzt werden und Folgendes einschließen: Modernisierung der öffentlichen Verwaltung, Verringerung der Verwaltungslast, größere Transparenz, Bekämpfung von Korruption, Steuerhinterziehung und nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit, Verbesserung der Unabhängigkeit, Qualität und Leistungsfähigkeit der Justizsysteme sowie Durchsetzung von Verträgen und gut funktionierende Insolvenzverfahren.


De toepassing van de in deze richtlijn opgenomen regels mag echter niet ten koste gaan van de vrijheid van overheidsdiensten om hun taken van algemeen belang te vervullen met gebruikmaking van hun eigen middelen, waaronder de mogelijkheid samen te werken met andere overheidsdiensten.

Die Anwendung der Vorschriften dieser Richtlinie sollte öffentliche Stellen jedoch nicht in ihrer Freiheit beschränken, die ihnen übertragenen öffentlichen Aufgaben auszuüben, indem sie ihre eigenen Mittel verwenden, wozu die Möglichkeit der Zusammenarbeit mit anderen öffentlichen Stellen gehört.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toepassing van de in deze richtlijn opgenomen regels mag echter niet ten koste gaan van de vrijheid van overheidsdiensten om hun taken van algemeen belang te vervullen met gebruikmaking van hun eigen middelen, waaronder de mogelijkheid samen te werken met andere overheidsdiensten.

Die Anwendung der Vorschriften dieser Richtlinie sollte öffentliche Stellen jedoch nicht in ihrer Freiheit beschränken, die ihnen übertragenen öffentlichen Aufgaben auszuüben, indem sie ihre eigenen Mittel verwenden, wozu die Möglichkeit der Zusammenarbeit mit anderen öffentlichen Stellen gehört.


Naast deze prioriteiten moet in de minder ontwikkelde regio's en lidstaten en met het oog op de vergroting van de economische groei en de arbeidsmogelijkheden de efficiëntie van de overheidsdiensten op nationaal en regionaal niveau, alsmede het vermogen van overheidsdiensten om participatief te werk te gaan, worden verbeterd.

Um das Wirtschaftswachstum zu steigern und die Beschäftigungsmöglichkeiten zu erhöhen, sollten zusätzlich zu diesen Prioritäten in den weniger entwickelten Regionen und Mitgliedstaaten die Effizienz der öffentlichen Verwaltung auf nationaler und regionaler Ebene gesteigert, die Handlungskapazität der öffentlichen Verwaltung in partizipativen Angelegenheiten verbessert werden.


Als we weer een bloeiende Europese industrie willen, moeten de overheidsdiensten aanzienlijk beter gaan presteren en moeten scholen en bedrijven beter samenwerken.

Damit die europäische Industrie wieder florieren kann, müssen die Behörden deutlich leistungsfähiger werden und Schulen und Unternehmen wesentlich besser kooperieren.


een aantal belangrijke overheidsdiensten online beschikbaar stellen, zodat ondernemers om het even waar in Europa een onderneming kunnen opzetten en leiden, ongeacht hun oorspronkelijke locatie, en zodat burgers om het even waar in Europa kunnen studeren, werken en verblijven en met pensioen kunnen gaan.

die Gewährleistung der Online-Verfügbarkeit einer Reihe wichtiger öffentlicher Dienste, damit Unternehmer ungeachtet ihrer Herkunft überall in Europa Firmen gründen und betreiben können und Bürger überall in der EU leichter studieren, arbeiten, wohnen oder sich zur Ruhe setzen können.


- door te gaan met de beoordeling van de sociaal-economische impact van pan-Europese e-overheidsdiensten in de context van het actieplan eEuropa 2005 en van de bestaande en geplande programma's, en een draaiboek op te stellen voor de verdere ontwikkeling van de pan-Europese e-overheidsdiensten;

die Bewertung der wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen europaweiter elektronischer Behördendienste im Kontext des Aktionsplans eEurope 2005 sowie der bestehenden oder geplanten Programme fortzusetzen und einen Fahrplan für die weitere Verwirklichung europaweiter elektronischer Behördendienste vorzuschlagen;


Hij wees evenwel op de noodzaak om hierop door te gaan en met name de samenwerking tussen de Commissiediensten en de overheidsdiensten van de Lid-Staten, alsmede tussen deze overheidsdiensten onderling, nog te verbeteren.

Er betonte jedoch, daß es erforderlich ist, in diesen Anstrengungen nicht nachzulassen und insbesondere auch die Zusammenarbeit zwischen den Dienststellen der Kommission und den Dienst- stellen der Mitgliedstaaten sowie zwischen den Dienststellen der Mitglied- staaten untereinander zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsdiensten gaan' ->

Date index: 2021-11-16
w