Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met behulp van afzonderlijke lening financieren
Regionale overheidsinstantie
Relaties met overheidsinstanties onderhouden
Relaties met overheidsinstellingen onderhouden

Traduction de «overheidsinstanties te financieren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


relaties met overheidsinstanties onderhouden | relaties met overheidsinstellingen onderhouden

Beziehungen zu staatlichen Stellen pflegen


met behulp van afzonderlijke lening financieren

durch Einzeldarlehen finanzieren


regionale overheidsinstantie

regionale Gebietskörperschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Fonds vormt een aanvulling op de overheidsuitgaven van de lidstaten om de essentiële noodmaatregelen van de overheidsinstanties te financieren, zoals:

Durch den EUSF werden die öffentlichen Ausgaben der Mitgliedstaaten ergänzt, um die wesentlichen Rettungs- und Wiederaufbaumaßnahmen zu finanzieren, die von den öffentlichen Stellen durchgeführt werden. Dazu gehört Folgendes:


De verstrekking van microkrediet is economisch en maatschappelijk zinvol, omdat het voor overheidsinstanties gunstiger is mensen financieel te steunen om op eigen benen te leren staan, dan uitkeringen aan werklozen te financieren; verder dient de financiële steun als springplank voor het ondernemerschap.

Die Vergabe von Kleinstkrediten ist wirtschaftlich und gesellschaftlich sinnvoll, da die finanzielle Unterstützung des Erreichens der Selbständigkeit für staatliche Institutionen günstiger ist als die Ausgaben für Sozialleistungen bei Arbeitslosigkeit und darüber hinaus den Menschen als unternehmerisches Sprungbrett dient.


Er moet worden bepaald of de overheidsinstanties door het verstrekken van investeringssteun om infrastructuren, uitrusting, installaties en werkzaamheden op de luchthaven Alghero te financieren, redelijkerwijs een rendement op investering konden verwachten, in welke vorm dan ook, en in die mate dat hun investeringen voor hen winstgevend zouden zijn.

Es ist zu prüfen, ob die öffentlichen Stellen bei der Gewährung von Investitionszuschüssen zur Finanzierung von Infrastrukturen, Ausstattung und Anlagen und Bauarbeiten am Flughafen Alghero vernünftigerweise einen Gewinn erwarten konnten und inwieweit sie davon ausgehen konnten, dass dieser Gewinn zur Rentabilität ihrer Investitionen beitragen würde.


Wij dringen dan ook aan op de mogelijkheid om overheidsinstanties te financieren, op de vaststelling van duurzaamheidscriteria voor bosbiomassa voor energiedoeleinden en tot slot op een actief, duurzaam en aan klimaatverandering aangepast bosbeheer.

Wir fordern die Möglichkeit einer Finanzierung von öffentlichen Stellen, Nachhaltigkeitskriterien für holzige Biomasse, die für Energiezwecke verwendet wird, und schließlich proaktive, tragbare und an den Klimawandel angepasste Forstwirtschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overheidsinstanties kunnen infrastructuur van regionale luchthavens financieren om aan een duidelijk omschreven doel van algemeen belang, zoals regionale ontwikkeling of toegankelijkheid, te beantwoorden.

Zudem kann die öffentliche Hand Finanzmittel für die Infrastruktur von Regionalflughäfen gewähren, um ein klar definiertes Ziel von allgemeinem Interesse (z. B. Regionalentwicklung oder Zugänglichkeit) umzusetzen.


2. erkent dat met betrekking tot SDAB twee met elkaar in concurrentie staande factoren dienen te worden verzoend: enerzijds het subsidiariteitsbeginsel, dat de vrijheid van de nationale overheidsinstanties impliceert om de SDAB naar eigen goeddunken te definiëren, te organiseren en te financieren, evenals het proportionaliteitsbeginsel, en anderzijds de verantwoordelijkheid die het Verdrag aan de Gemeenschap en aan lidstaten geeft ...[+++]

2. erkennt an, dass im Fall der SDAI zwei Faktoren miteinander rivalisieren, die unbedingt in Einklang gebracht werden müssen: auf der einen Seite das Subsidiaritätsprinzip, das die Freiheit der Behörden der Mitgliedstaaten verteidigt, die SDAI nach ihrem eigenen Verständnis zu definieren, zu organisieren und zu finanzieren, sowie der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit und auf der anderen Seite die Verantwortung der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten für ihre jeweiligen Zuständigkeitsbereiche gemäß dem Vertrag;


De Europese Commissie heeft België gevraagd erop toe te zien dat de EU-regels voor aanbestedingen – de aankoop van goederen of diensten door overheidsinstanties – naar behoren worden toegepast, met name bij het plaatsen van een overheidsopdracht voor het ontwerpen, renoveren, bouwen, financieren en onderhouden van in Eupen gevestigde onderwijsinstellingen.

Die Europäische Kommission hat Belgien aufgefordert, im öffentlichen Auftragswesen, d. h. beim Kauf von Waren und Dienstleistungen mit öffentlichen Mitteln, die ordnungsgemäße Anwendung der einschlägigen EU-Vorschriften sicherzustellen. Sie bezieht sich dabei insbesondere auf einen öffentlichen Auftrag für Entwurf, Renovierung, Neubau, Finanzierung und Instandhaltung von Bildungseinrichtungen in Eupen.


6. erkent dat in het kader van de SDAB twee met elkaar in concurrentie staande factoren dienen te worden verzoend: enerzijds het subsidiariteitsbeginsel, dat de vrijheid van de overheidsinstanties van de lidstaten impliceert om de SDAB naar eigen goeddunken te definiëren, te organiseren en te financieren, alsmede het proportionaliteitsbeginsel, en anderzijds de gezamenlijke verantwoordelijkheid van de Gemeenschap, conform het Verdr ...[+++]

6. anerkennt, dass im Rahmen der Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse zwei Faktoren miteinander rivalisieren, die unbedingt in Einklang gebracht werden müssen: auf der einen Seite der Grundsatz der Subsidiarität, der die Freiheit der Behörden der Mitgliedstaaten bekräftigt, die Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse nach ihrem eigenen Verständnis zu definieren, zu organisieren und zu finanzieren, sowie der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit und auf der anderen Seite die Mitverantwortung der Gemeinschaft laut Vertrag, insbesondere aufgrund des Artikels 16, und das Vorhandensein von Werten und grundlegenden Prinzipien, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsinstanties te financieren' ->

Date index: 2023-09-19
w