Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheidsopdrachten de europese belastingbetaler jaarlijks miljarden » (Néerlandais → Allemand) :

Dat de Europese belastingbetaler jaarlijks opdraait voor de honderden miljoenen euro aan subsidieverspilling wordt hierbij op de koop toe genomen.

Nur allzu gerne nehmen wir die Tatsache in Kauf, dass der europäische Steuerzahler eine Rechnung begleichen muss, die sich jedes Jahr auf hunderte Millionen Euro in solchen verschwenderischen Subventionen beläuft.


Dit werd nog eens dunnetjes overgedaan in 2005. Behalve dat deze projecten de Europese belastingbetaler ettelijke miljarden hebben gekost, hebben zij tot niets geleid.

Außer den europäischen Steuerzahler mehrere Milliarden zu kosten, haben diese Projekte zu nichts geführt.


Het is absurd dat de Europese belastingbetaler jaarlijks 200 miljoen EUR betaalt voor de verhuiswagenrally tussen Brussel en Straatsburg.

Es hat keinen Sinn, dass die europäischen Steuerzahler jährlich 200 Millionen Euro für die Lastwagenrallye zwischen Brüssel und Straßburg zahlen.


Het is absurd dat de Europese belastingbetaler jaarlijks 200 miljoen EUR betaalt voor de verhuiswagenrally tussen Brussel en Straatsburg.

Es hat keinen Sinn, dass die europäischen Steuerzahler jährlich 200 Millionen Euro für die Lastwagenrallye zwischen Brüssel und Straßburg zahlen.


56. wijst erop dat volgens deskundigen ontbrekende of gemanipuleerde aanbestedingen van overheidsopdrachten de Europese belastingbetaler jaarlijks miljarden euro's extra kosten;

56. erinnert daran, dass fehlende oder manipulierte Ausschreibungen öffentlicher Aufträge nach Ansicht von Experten für die Steuerzahler in Europa Jahr für Jahr zusätzliche Kosten in Milliardenhöhe verursachen;


Onze bedoeling is de Europese belastingbetalers te behoeden voor een herhaling van de donkere dagen van het najaar van 2008, toen de regeringen zich gedwongen zagen miljarden euro's in het bankstelsel te pompen.

Wir wollen den europäischen Steuerzahler vor weiteren schwarzen Tagen wie im Herbst 2008 schützen, als die Regierungen Milliarden Euro in die Rettung der Banken investieren mussten.


Met de elektronische aanbesteding van de overheidsopdrachten zouden jaarlijks tientallen miljarden euro's kunnen worden bespaard.

Die elektronische Vergabe öffentlicher Aufträge (E-Vergabe) könnte jährliche Einsparungen in zweistelliger Milliardenhöhe erlauben.


Met de elektronische aanbesteding van de overheidsopdrachten zouden jaarlijks tientallen miljarden euro's kunnen worden bespaard.

Die elektronische Vergabe öffentlicher Aufträge (E-Vergabe) könnte jährliche Einsparungen in zweistelliger Milliardenhöhe erlauben.


Voorzitter PRODI lichtte uitgebreid toe hoe de Commissie de verschillende mandaten zal invullen die zij in Lissabon heeft gekregen en die met name de volgende aangelegenheden betreffen: Actieplan e-Europa; Europese ruimte van onderzoek en innovatie; Meerjarenprogramma voor Ondernemingen en Ondernemerschap 2001-2005; Globale richtsnoeren voor het economisch beleid: gezond macro-economisch beleid, begrotingsconsolidatie, kwaliteit en houdbaarheid van de overheidsfinanciën; Interne markt: pensioenfondsen, postdiensten, overheidsopdrachten, financiële dienste ...[+++]

Der Präsident der Kommission, Herr PRODI, legte seinerseits ausführlich dar, wie die Kommission die verschiedenen Aufträge auszuführen gedenkt, die ihr in Lissabon erteilt worden waren; diese betreffen insbesondere folgendes: "e-Europe-Aktionsplan"; Europäischer Raum der Forschung und Innovation; Mehrjahresprogramm für Unternehmen und unternehmerische Initiative (2001-2005); Grundzüge der Wirtschaftspolitik: solide gesamtwirtschaftliche Politik, Haushaltskonsolidierung, Qualität und Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen; Binnenmarkt: Pensionsfonds, Postdienste, öffentliches Beschaffungswesen, finanzielle Dienstleistungen; Bildun ...[+++]


Namaak en piraterij kosten de Europese economie jaarlijks miljarden euro's en miljoenen arbeidsplaatsen.

Marken- und Produktpiraterie kosten die europäische Wirtschaft alljährlich Milliarden Euro und Tausende Arbeitsplätze.


w