Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheidsopdrachten maakt naar schatting " (Nederlands → Duits) :

"Art. 164. § 1. De maatschappij maakt de beslissingen, samen met hun bewijsstukken, m.b.t. de toekenning van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten waarvan het bedrag, exclusief B.T.W., hoger is dan de bedragen vermeld in de tabel bedoeld in artikel L3122-3, 4°, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie, zonder onderscheid naar partij en over de hele duur van de opdracht, bin ...[+++]

"Art. 164. § 1. Die Gesellschaft übermittelt der Wallonischen Wohnungsbaugesellschaft innerhalb von 15 Tagen nach deren Annahme die Beschlüsse, zusammen mit ihren Belegen, über die Vergabe der öffentlichen Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge, deren Betrag exkl. MwSt. die Beträge der Tabelle von Artikel L3122-3, Ziffer 4° des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung überschreiten, für alle Lose und über die ganze Dauer des Auftrags.


De waarde van overheidsopdrachten maakt naar schatting gemiddeld 15% uit van het totale BBP van de OESO-landen, en voor de ontwikkelingslanden is dit nog meer.

Es wird geschätzt, dass der Wert des öffentlichen Beschaffungswesens im Durchschnitt 15 % des gesamten BIP der OECD-Länder ausmacht, für die Entwicklungsländer sogar noch mehr.


De waarde van overheidsopdrachten maakt naar schatting gemiddeld 15% uit van het totale BBP van de OESO-landen, en voor de ontwikkelingslanden is dit nog meer.

Es wird geschätzt, dass der Wert des öffentlichen Beschaffungswesens im Durchschnitt 15 % des gesamten BIP der OECD-Länder ausmacht, für die Entwicklungsländer sogar noch mehr.


De Commissie schat dat de overstap naar e-facturering bij overheidsopdrachten in de hele EU kan leiden tot besparingen van maximaal 2,3 miljard euro.

Sie birgt wirtschaftlich wie auch ökologisch viele Vorteile. Nach Schätzungen der Kommission könnte die Einführung der elektronischen Rechnungsstellung bei öffentlichen Ausschreibungen EU-weit Einsparungen von bis zu 2,3 Mrd. EUR ermöglichen.


Het gebruik van e-aanbesteding in Portugal levert naar schatting een besparing op van 6 tot 18 % van de totale uitgaven voor overheidsopdrachten.

In Portugal bewirkt die Nutzung der e-Vergabe Schätzungen zufolge Einsparungen in Höhe von 6 bis 18 % der Gesamtausgaben im Bereich der öffentlichen Auftragsvergabe.


Op basis van de extrapolatie van nationale evaluaties van de voordelen[27], schat de Commissie dat de overstap naar e-facturering bij overheidsopdrachten in de hele EU tot 2,3 miljard euro besparingen kan opleveren.

Auf der Grundlage der Extrapolation der nationalen Nutzenbewertungen[27] schätzt die Kommission, dass die Einführung der elektronischen Rechnungsstellung bei öffentlichen Aufträgen in der gesamten EU Einsparungen von bis zu 2,3 Mrd. EUR ermöglichen könnte.


Om te garanderen dat de openstelling in een geest van wederkerigheid en met oog voor wederzijds voordeel plaatsvindt, zodat Europese en buitenlandse ondernemingen gelijke kansen hebben en een loyale concurrentie wordt gewaarborgd, moet ook Europese wetgeving betreffende de toegang van ondernemingen van derde landen tot Europese overheidsopdrachten worden aangenomen die het mogelijk maakt op internationaal niveau gedane toezeggingen naar de Europese context te vertalen.

Um zu gewährleisten, dass diese Öffnung auf Gegenseitigkeit beruht und für alle Beteiligten von Nutzen ist, europäischen und außereuropäischen Unternehmen die gleichen Chancen bietet und einen lauteren Wettbewerb garantiert, muss auch eine europäische Rechtsvorschrift erlassen werden, die Unternehmen aus Drittländern den Zugang zu öffentlichen Aufträgen aus der EU ermöglicht und die entsprechenden Zusagen in europäisches Recht umsetzt.


Om te garanderen dat de openstelling in een geest van wederkerigheid en met oog voor wederzijds voordeel plaatsvindt, zodat Europese en buitenlandse ondernemingen gelijke kansen hebben en een loyale concurrentie wordt gewaarborgd, moet ook Europese wetgeving betreffende de toegang van ondernemingen van derde landen tot Europese overheidsopdrachten worden aangenomen die het mogelijk maakt op internationaal niveau gedane toezeggingen naar de Europese context te vertalen.

Um zu gewährleisten, dass diese Öffnung auf Gegenseitigkeit beruht und für alle Beteiligten von Nutzen ist, europäischen und außereuropäischen Unternehmen die gleichen Chancen bietet und einen lauteren Wettbewerb garantiert, muss auch eine europäische Rechtsvorschrift erlassen werden, die Unternehmen aus Drittländern den Zugang zu öffentlichen Aufträgen aus der EU ermöglicht und die entsprechenden Zusagen in europäisches Recht umsetzt.


Ondernemingen en in het bijzonder kmo's (die naar schatting 31% tot 38% van de totale waarde van alle overheidsopdrachten binnenhalen) moeten een betere en vlottere toegang krijgen tot overheidsopdrachten overal in de EU, zodat zij ten volle de vruchten kunnen plukken van een echte Europese aanbestedingsmarkt.

Die Unternehmen, insbesondere die KMU (auf die Schätzungen zufolge zwischen 31 und 38 % des gesamten Auftragsvolumens der öffentlichen Hand entfallen), müssen EU-weit besseren und leichteren Zugang zu öffentlichen Aufträgen erhalten, damit sie in vollem Umfang in den Genuss der Vorteile kommen, die ein echter europäischer Beschaffungsmarkt zu bieten hat.


Het algemene niveau van het gebruik van e-aanbesteding blijft in de meeste landen en binnen de EU als geheel laag en beloopt naar schatting minder dan 5% van de totale waarde van de uitgeschreven overheidsopdrachten.

Die Nutzung der e-Beschaffung, sowohl in den einzelnen Mitgliedstaaten als auch in der EU als Gesamtheit, ist weiterhin gering und beläuft sich wertmäßig auf schätzungsweise weniger als 5 % des gesamten Beschaffungsvolumens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsopdrachten maakt naar schatting' ->

Date index: 2023-12-05
w