Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGP
Commissie voor de overheidsopdrachten
Overeenkomst inzake overheidsopdrachten
Plurilaterale Overeenkomst inzake overheidsopdrachten
Staatssteun

Traduction de «overheidsopdrachten staatssteun » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector

Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013


communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu | communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming

Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen


Overeenkomst inzake overheidsopdrachten | plurilaterale Overeenkomst inzake overheidsopdrachten

Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen | WTO-Beschaffungsübereinkommen




Overeenkomst inzake overheidsopdrachten [ AGP ]

Übereinkommen vom 15. April 1994 über das öffentliche Beschaffungswesen


Commissie voor oriëntatie en coördinatie van de overheidsopdrachten

Kommission für die Orientierung und Koordinierung der Öffentlichen Aufträge


Commissie voor de overheidsopdrachten

Kommission für die Öffentlichen Aufträge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AY. overwegende dat lokale en regionale actoren middels lokaal en regionaal zelfbestuur tal van door de EU-wetgeving op het gebied van de interne markt voorziene taken vervullen, met name op het stuk van aanbestedingen van overheidsopdrachten, staatssteun, diensten van algemeen economisch belang en concessieverlening; overwegende dat deze beleidstaken goed moeten worden uitgevoerd, onder meer ter beperking van de tekortkomingen in het cohesiebeleid; overwegende dat het leveren van kwalitatief hoogwaardige openbare diensten voor de burgers in alle regio's van de Unie essentieel is voor een dynamische en krachtige interne markt, en dat e ...[+++]

AY. in der Erwägung, dass durch lokale und regionale Selbstverwaltung lokale und regionale Akteure viele Aufgaben im Rahmen des Unionsrechts zum Binnenmarkt wahrnehmen, insbesondere im Bereich der öffentlichen Auftragsvergabe, staatlichen Beihilfen, Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse und Konzessionen; in der Erwägung, dass diese Politik ordnungsgemäß umgesetzt werden sollte, unter anderem um die Fehlerquoten in der Kohäsionspolitik zu verringern; in der Erwägung, dass die Bereitstellung hochwertiger öffentlicher Dienstleistungen für alle Menschen, unabhängig davon, in welcher Region der Union für Leben, eine Vo ...[+++]


3. wijst erop dat lokale en regionale actoren vele door de EU-wetgeving inzake de interne markt beoogde taken vervullen, met name op het gebied van aanbestedingen van overheidsopdrachten, staatssteun, diensten van algemeen economisch belang en concessies;

3. weist darauf hin, dass lokale und regionale Akteure viele in den EU-Rechtsvorschriften über den Binnenmarkt vorgesehene Verpflichtungen erfüllen, insbesondere in den Bereichen öffentliche Aufträge, staatliche Beihilfen, Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse und Konzessionen;


de overeenstemming van de concrete actie waarvoor steun wordt aangevraagd, met geldende nationale en EU-regelgeving betreffende in het bijzonder, en voor zover relevant, overheidsopdrachten, staatssteun en andere toepasselijke dwingende normen die in nationale wetgeving of in het programma voor plattelandsontwikkeling zijn vastgesteld;

die Frage, ob das Vorhaben, für das Fördermittel beantragt werden, mit den geltenden einzelstaatlichen und EU-Vorschriften im Einklang steht, insbesondere, soweit zutreffend, den Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe, staatliche Beihilfen und sonstigen verbindlichen Normen, die in einzelstaatlichen Rechtsvorschriften oder im Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums festgelegt sind;


15. herinnert eraan dat precommerciële inkoop een weinig gebruikt instrument is dat meer innovatie in het aanbestedingsbeleid van de overheid kan brengen en een belangrijke bijdrage kan leveren bij het opsporen en creëren van leidende markten en het verbeteren van de toegang van het mkb tot overheidsopdrachten; is voorts van mening dat het voorgestelde model voor deling van de risico's en voordelen (IPR) bij precommerciële inkoop niet alleen juridisch moet worden verduidelijkt maar ook vereenvoudigd, zodat degenen die bij aanbestedingen zijn betrokken dit instrument regelmatig en effectief kunnen benutten; verzoekt de Commissie in het ...[+++]

15. verweist darauf, dass die vorkommerzielle Auftragsvergabe ein zu wenig genutztes Instrument ist, das die Innovation im öffentlichen Beschaffungswesen fördern und einen erheblichen Beitrag zur Ermittlung und Festlegung von Leitmärkten und zur Verbesserung des Zugangs der KMU zum öffentlichen Beschaffungswesen leisten kann; ist außerdem der Ansicht, dass das vorgeschlagene Modell der Teilung von Risiken und Vorteilen bei der vorkommerziellen Auftragsvergabe sowohl eine rechtliche Klärung als auch eine Vereinfachung erfordert, um den regelmäßigen und effektiven Einsatz dieses Instruments durch die in der Beschaffungspraxis Tätigen zu e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de overeenstemming van de concrete actie waarvoor steun wordt aangevraagd, met de geldende nationale en communautaire voorschriften betreffende in het bijzonder, en voor zover relevant, overheidsopdrachten, staatssteun en de andere toepasselijke dwingende normen die in nationale wetgeving of in het programma voor plattelandsontwikkeling zijn vastgesteld;

die Frage, ob das Vorhaben, für das Fördermittel beantragt werden, mit den geltenden einzelstaatlichen und Gemeinschaftsvorschriften im Einklang steht, insbesondere, soweit zutreffend, den Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe, staatliche Beihilfen und sonstigen verbindlichen Normen, die in einzelstaatlichen Rechtsvorschriften oder im Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums festgelegt sind;


[8] In artikel 4 van Verordening (EG) nr. 438/2001 van de Commissie wordt het volgende bepaald: “De beheers- en controlesystemen moeten procedures behelzen om na te gaan of de medegefinancierde goederen en diensten zijn geleverd en de opgevoerde uitgaven daadwerkelijk zijn gemaakt en om te verzekeren dat de voorwaarden van de toepasselijke beschikking van de Commissie zoals bedoeld in artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1260/99 en de geldende nationale en communautaire voorschriften betreffende, in het bijzonder, de subsidiabiliteit van de uitgaven uit de structuurfondsen in het kader van het betrokken bijstandspakket, de plaatsing van overheidsopdrachten, staatsst ...[+++]

[8] Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 438/2001 der Kommission besagt: „Verwaltungs- und Kontrollsysteme schließen Verfahren ein, um die Erbringung der kofinanzierten Wirtschaftsgüter oder Dienstleistungen und die Richtigkeit der in Rechnung gestellten Ausgaben zu prüfen und die Einhaltung der Bedingungen der einschlägigen Entscheidung der Kommission nach Artikel 28 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 und der einschlägigen nationalen und Gemeinschaftsvorschriften, insbesondere hinsichtlich der Zuschussfähigkeit der Ausgaben aus den Strukturfonds im Rahmen der betroffenen Intervention, der Vergabe öffentlicher Aufträge, staatlicher Beihilfen einschließlich der Vorschr ...[+++]


13. deelt de opvatting van de Commissie dat de tenuitvoerlegging van het acquis communautaire op het gebied van overheidsopdrachten, staatssteun en milieubescherming een noodzakelijke voorwaarde is voor het ontvangen van middelen uit de structuurfondsen; wijst erop dat de kandidaat-lidstaten de strategische milieu-effectbeoordeling voor het enig programmeringdocument moeten uitvoeren en verenigbaarheid ervan met Natura 2000 moeten waarborgen;

13. teilt die Auffassung der Kommission, dass die Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands in den Bereichen der öffentlichen Auftragsvergabe, der staatlichen Beihilfen und des Umweltschutzes eine grundlegende Voraussetzung für die Gewährung von Strukturfondsmitteln ist und weist darauf hin, dass die Bewerberländer die strategische Umweltverträglichkeitsprüfung für das Programmplanungsdokument durchführen und die Kompatibilität mit Natura 2000 gewährleisten müssen;


13. deelt de opvatting van de Commissie dat de tenuitvoerlegging van het acquis communautaire op het gebied van overheidsopdrachten, staatssteun en milieubescherming een noodzakelijke voorwaarde is voor het ontvangen van middelen uit de structuurfondsen; wijst erop dat de kandidaat-lidstaten de strategische milieu-effectbeoordeling voor het enig programmeringdocument moeten uitvoeren en verenigbaarheid ervan met Natura 2000 moeten waarborgen;

13. teilt die Auffassung der Kommission, dass die Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands in den Bereichen der öffentlichen Auftragsvergabe, der staatlichen Beihilfen und des Umweltschutzes eine grundlegende Voraussetzung für die Gewährung von Strukturfondsmitteln ist und weist darauf hin, dass die Bewerberländer die strategische Umweltverträglichkeitsprüfung für das Programmplanungsdokument durchführen und die Kompatibilität mit Natura 2000 gewährleisten müssen;


De beheers- en controlesystemen moeten procedures behelzen om na te gaan of de medegefinancierde goederen en diensten zijn geleverd en de opgevoerde uitgaven daadwerkelijk zijn gemaakt en om te verzekeren dat de voorwaarden van de toepasselijke beschikking van de Commissie zoals bedoeld in artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 en de geldende nationale en communautaire voorschriften betreffende, in het bijzonder, de subsidiabiliteit van de uitgaven uit de structuurfondsen in het kader van het betrokken bijstandspakket, de plaatsing van overheidsopdrachten, staatssteun (met inbegrip van de voorschriften inzake de cumulering van ste ...[+++]

Verwaltungs- und Kontrollsysteme schließen Verfahren ein, um die Erbringung der kofinanzierten Wirtschaftsgüter oder Dienstleistungen und die Richtigkeit der in Rechnung gestellten Ausgaben zu prüfen und die Einhaltung der Bedingungen der einschlägigen Entscheidung der Kommission nach Artikel 28 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 und der einschlägigen nationalen und Gemeinschaftsvorschriften, insbesondere hinsichtlich der Zuschussfähigkeit der Ausgaben aus den Strukturfonds im Rahmen der betroffenen Intervention, der Vergabe öffentlicher Aufträge, staatlicher Beihilfen einschließlich der Vorschriften bezüglich der Kumulierung von Beihilfe ...[+++]


Indien de leverancier(s) stellen en bewijzen dat het verlenen van de universele postdienst een onredelijke financiële last met zich meebrengt, voorziet Richtlijn 2008/6/EG in compensatie door de lidstaten, zoals procedures voor de gunning van overheidsopdrachten, staatssteun, een gedeeld mechanisme tussen de leveranciers van de dienst en/of de gebruikers of eender welke andere oplossing die in overeenstemming is met het Verdrag.

Behauptet und beweist ein Universaldiensteanbieter, dass die Erbringung des postalischen Universaldienstes eine unverhältnismäßige finanzielle Belastung verursacht, sieht die Richtlinie 2008/6/EG einen Ausgleich durch die Mitgliedstaaten vor, wie öffentliche Ausschreibungen, öffentliche Mittel oder einen Mechanismus für die Aufteilung der Kosten auf die Anbieter der Dienstleistungen und/oder Nutzer oder andere, mit dem Vertrag in Einklang stehende Mittel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsopdrachten staatssteun' ->

Date index: 2023-04-07
w