Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGP
Acceptant onroerende zaken
Acceptante onroerende zaken
Campingfaciliteiten onderhouden
Commissie voor de overheidsopdrachten
De camping onderhouden
Een goede dictie bezitten
Goed kunnen articuleren
Inspectoraat-generaal voor de overheidsopdrachten
Overeenkomst inzake overheidsopdrachten
Plurilaterale Overeenkomst inzake overheidsopdrachten
Regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten
Regels inzake overheidsopdrachten
Risicospecialiste verzekeren van onroerend goed

Traduction de «overheidsopdrachten zijn goed » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst inzake overheidsopdrachten | plurilaterale Overeenkomst inzake overheidsopdrachten

Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen | WTO-Beschaffungsübereinkommen


regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten | regels inzake overheidsopdrachten

Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen | Vorschriften über die Vergabe öffentlicher Aufträge


Groep Economische vraagstukken / Overheidsopdrachten (overheidsopdrachten/werken en leveranties)

Gruppe Wirtschaftsfragen / Oeffentliche Auftraege (oeffentliche Bau- und Lieferauftraege)


Overeenkomst inzake overheidsopdrachten [ AGP ]

Übereinkommen vom 15. April 1994 über das öffentliche Beschaffungswesen


Inspectoraat-generaal voor de overheidsopdrachten

Generalinspektion für die Öffentlichen Aufträge


Commissie voor oriëntatie en coördinatie van de overheidsopdrachten

Kommission für die Orientierung und Koordinierung der Öffentlichen Aufträge


Commissie voor de overheidsopdrachten

Kommission für die Öffentlichen Aufträge


acceptant onroerende zaken | risicospecialiste verzekeren van onroerend goed | acceptant aansprakelijkheidsverzekering onroerend goed | acceptante onroerende zaken

Underwriter im Bereich Sachversicherung | Underwriterin im Bereich Sachversicherung | Sachversicherungskauffrau | Underwriter im Bereich Sachversicherung/Underwriterin im Bereich Sachversicherung


ervoor zorgen dat het kampeerterrein goed onderhouden is | zorgen dat de voorzieningen op een camping goed werken | campingfaciliteiten onderhouden | de camping onderhouden

Sicherstellen dass die Campingausrüstung intakt ist | Campingausrüstung pflegen | Campingausrüstung warten


een goede dictie bezitten | goed kunnen articuleren

gute Diktion pflegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overheidsopdrachten: Europese ondernemingen die afhankelijk zijn van overheidsopdrachten, zijn goed voor 25 % van het bbp van de EU en 31 miljoen banen.

Vergabe öffentlicher Aufträge: 25 % des BIP der EU und 31 Millionen Arbeitsplätze entfallen auf Unternehmen, die von öffentlichen Aufträgen abhängig sind.


Art. 2. De bijzondere commissaris wordt door de Regering belast met de volgende taken : - de procedure tot aanwerving van een directeur-zaakvoerder opstarten en finaliseren; - de procedure tot aanwerving van een directeur-vastgoedbeheer opstarten en finaliseren; - de problematiek van de onbewoonde woningen oplossen; - een financieel investeringsplan over minimum vijf jaar opmaken (onderhoud en renovatie van het erfgoed, verankeringsdossiers, dossiers Pivert); - de evolutie opvolgen van de juriste die onlangs is gewor ...[+++]

Art. 2. Die Regierung beauftragt den Sonderkommissar damit: - das Verfahren zur Anwerbung eines geschäftsführenden Direktors einzuleiten und zu Ende zu führen; - das Verfahren zur Anwerbung eines Direktors der Immobilienverwaltung einzuleiten und zu Ende zu führen; - die Problematik der leerstehenden Wohnungen zu lösen; - einen Finanzplan der Investitionen auf mindestens 5 Jahre aufzustellen (Instandhaltung und Renovierung des Bestands, Akten über die Verankerung, Pivert Akten); - die Entwicklung der Arbeit der zur Verwaltung der öffentlichen Aufträge neu angestellten Juristin zu beobachten; - Eine dynamische Personalverwaltung ein ...[+++]


Het nieuwe werkprogramma 2016-17 biedt financieringsmogelijkheden door middel van een reeks oproepen tot het indienen van voorstellen, overheidsopdrachten en andere acties, zoals de Horizon-prijzen, samen goed voor bijna 600 thema's.

Das neue Arbeitsprogramm 2016-17 sieht eine breite Palette von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, Ausschreibungen und anderer Maßnahmen wie die „Horizon-Preise“ vor, die Fördermöglichkeiten in nahezu 600 Themenbereichen bieten.


zorgen voor een transparant beheer van de overheidsfinanciën en voor de verbetering van de wetgeving inzake overheidsopdrachten, teneinde goed bestuur en transparante besluitvorming te waarborgen,

eine transparente Verwaltung der öffentlichen Finanzen und eine Verbesserung der Rechtsvorschriften über das öffentliche Auftragswesen sicherzustellen, um zu verantwortungsvoller Staatsführung und einem transparenten Entscheidungsprozess beizutragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dit te bewerkstelligen moeten deze overheidsopdrachten echter goed functioneren.

Dafür muss das öffentliche Auftragswesen jedoch effektiv sein.


Bij leveringen, werken en diensten zijn overheidsopdrachten jaarlijks goed voor 17% van het EU-bbp.

Auf die öffentliche Auftragsvergabe entfallen jährlich 17 % des EU-BIP an Liefer-, Bau- und Dienstleistungsaufträgen.


Wij erkennen dat de huidige regels inzake overheidsopdrachten niet goed aansluiten bij de bijzondere behoeften van aanbestedingen op defensiegebied.

Wir erkennen an, dass gegenwärtige Vorschriften für das öffentliche Beschaffungswesen für die besonderen Bedürfnisse der Beschaffung von Verteidigungsgütern schlecht geeignet sind.


Een optimaal functioneren van de interne markt is voor de Europese Unie van cruciaal belang, daar overheidsopdrachten goed zijn voor meer dan 720 miljard ecu, wat overeenkomt met circa 11% van het BNP van de Unie of half dat van Duitsland.

Eine optimale Gestaltung der Funktionsweise des Binnenmarkts ist für die Europäische Union außerordentlich wichtig, weil die öffentlichen Beschaffungsmärkte über 720 Mrd. ECU bzw. rund 11 % des BIP der Europäischen Union ausmachen, was der Hälfte des BIP der Bundesrepublik Deutschland entspricht.


Deze gang van zaken doet afbreuk aan het goed beheer van de communautaire middelen en is strijdig met een gelijke behandeling van een ieder bij overheidsopdrachten.

Dieses Vorgehen beeinträchtigt die wirtschaftliche Verwaltung der Gemeinschaftsmittel und steht im Widerspruch zum Grundsatz der Gleichheit aller Bieter bei der Vergabe öffentlicher Aufträge.


- doet hij een oproep om uiterlijk in december 2002 de voorliggende voorstellen betreffende havendiensten en overheidsopdrachten voor dienstverlening goed te keuren;

ruft der Europäische Rat dazu auf, dass die derzeit vorliegenden Vorschläge über Hafendienste und öffentliche Dienstleistungsaufträge bis Dezember 2002 angenommen werden;


w