Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minder dan

Vertaling van "overheidssteun tegen datzelfde jaar ergens " (Nederlands → Duits) :

Het waren zowel lange als zware onderhandelingen, maar uiteindelijk hebben onze besprekingen ertoe geleid dat de Europese Raad de schatting van de Commissie onderschrijft dat tegen 2020 honderd miljard euro per jaar nodig is. Ook is er een schatting gemaakt dat het niveau van de internationale overheidssteun tegen datzelfde jaar ergens tussen de 22 en 50 miljard euro moet liggen.

Die Verhandlungen waren lang und schwierig. Letzten Endes führten unsere Diskussionen dazu, dass der Europäische Rat die Schätzung der Kommission von 100 Mrd. EUR jährlich bis 2020 befürwortete. Was das geschätzte Ausmaß der internationalen öffentlichen Unterstützung betrifft, sollte es sich im Bereich von 22 Mrd. EUR bis 50 Mrd. EUR ebenfalls bis 2020 bewegen.


In datzelfde jaar heeft de Commissie een eerste verslag over de vorderingen in de strijd tegen mensenhandel uitgebracht, waarin ook gegevens over vrouwen en meisjes staan.

Ebenfalls im Jahr 2016 veröffentlichte die Kommission den Ersten Bericht über die Fortschritte bei der Bekämpfung des Menschenhandels, der auch Erkenntnisse in Bezug auf Frauen und Mädchen als Opfer von Menschenhandel enthält.


Volgens deze doelstellingen moeten alle Europeanen tegen 2020 toegang hebben tot internetsnelheden van meer dan 30 Mbps (megabits per seconde) en moet ten minste 50 % van de Europese gezinnen tegen datzelfde jaar een abonnement hebben op Internetaansluitingen van meer dan 100 Mbps.

Gemäß diesen Zielen sollten bis 2020 allen Europäern Internetgeschwindigkeiten von mehr als 30 Mbit/s (Megabits pro Sekunde) zur Verfügung stehen und mindestens 50 % der europäischen Haushalte über Internetanschlüsse mit mehr als 100 Mbit/s verfügen.


China permitteert zich bijvoorbeeld een emissieverhoging van vijf miljard ton CO2 tegen 2020, met gevolgen die alleen maar gecompenseerd kunnen worden met een emissieverlaging van 100 procent van de Europese industrie tegen datzelfde jaar 2020, en zelfs dat is misschien niet voldoende.

China erlaubt es sich beispielsweise, seine CO2-Emissionen bis zum Jahr 2020 um 5 Mrd. Tonnen zu steigern, mit Konsequenzen, die nur durch die Reduzierung der industriellen Emissionen Europas um 100 % bis zum selben Jahr, 2020, kompensiert werden können, und selbst das könnte nicht genug sein.


17. merkt op dat er in 2011 26 corruptiegevallen zijn genoteerd, tegen 31 gevallen in 2010; wijst erop dat het aantal coördinatievergaderingen is toegenomen van 11 in 2010 tot 19 in 2011; is er verheugd over het feit dat een gemeenschappelijk onderzoeksteam in datzelfde jaar in een corruptiezaak een succes heeft geboekt met de betaling door een bedrijf in een van de lidstaten van een schikking ter waarde van ongeveer 3 miljoen EUR na een grensoverschrijdende corruptiezaak met wereldwijde omv ...[+++]

17. stellt fest, dass 2011 26 Fälle von Korruption registriert wurden, im Vergleich zu 31 Fällen im Jahr 2010; hebt hervor, dass die Zahl der Koordinierungssitzungen von 11 im Jahr 2010 auf 19 im Jahr 2011 gestiegen ist; begrüßt, dass ein gemeinsames Ermittlungsteam zur Bekämpfung von Korruption im selben Jahr bei einem Unternehmen in einem Mitgliedstaat ein positives Ergebnis erzielte, indem dieses nach einem Fall grenzübergreif ...[+++]


Bij de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 en de Raad van Barcelona van maart 2002 is overeengekomen een strategisch doel voor de EU te formuleren: de EU moet vóór 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld worden; de onderwijs- en opleidingsstelsels in de EU moeten tegen datzelfde jaar overal ter wereld als kwaliteitsreferentie gelden, en er moet een Europese Ruimte voor Onderzoek en Innovatie worden gecreëerd.

Auf den Tagungen des Europäischen Rates von Lissabon (März 2000) und Barcelona (März 2002) wurde das strategische Ziel vereinbart, die EU bis zum Jahr 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt und die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung der EU zu einer weltweiten Qualitätsreferenz zu machen sowie einen Europäischen Raum der Forschung und Innovation zu schaffen.


In februari 2006 heeft de Commissie tegen 11 van de EU-15 lidstaten inbreukprocedures ingesteld wegens het niet overeenstemmen van de nationale wetgeving met de bepalingen van de richtlijn inzake rassengelijkheid (Richtlijn 2000/43/EG) en in juni van datzelfde jaar begon zij inbreukprocedures tegen de 10 nieuwe lidstaten.

Im Februar 2006 hat die Kommission gegen 11 Staaten der alten EU-15 ein Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet, deren nationale Gesetzgebung mit den Bestimmungen der Richtlinie über die Gleichbehandlung ohne Unterschied der Rasse (Richtlinie 2000/43/EG) im Widerspruch stand, und im Juni desselben Jahres gegen zehn neue Staaten.


In de toelichting bij de verwachte financiële resultaten voor de geherstructureerde SKET WT wordt uitgegaan van een herstel van de levensvatbaarheid op de lange termijn zonder overheidssteun tegen het jaar 2003.

In den Angaben zu den projizierten finanziellen Ergebnissen für das umstrukturierte SKET WT wird mit einer Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität ohne staatliche Förderung im Jahr 2003 gerechnet.


Het Hof van Cassatie stelt de vraag of artikel 10, 1°bis, van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, « in zoverre het toestaat de strafvordering uit te oefenen wegens een in het buitenland gepleegde misdaad tegen het internationaal humanitair recht, wanneer het slachtoffer Belg was op het ogenblik van de feiten, maar zulks niet toestaat wanneer het slachtoffer op datzelfde ogenblik een vreemd ...[+++]

Der Kassationshof fragt, ob Artikel 10 Nr. 1bis des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, « insofern er die Durchführung der Strafverfolgung wegen eines im Ausland begangenen Verbrechens gegen das humanitäre Völkerrecht ermöglicht, wenn das Opfer zum Tatzeitpunkt Belgier war, und er sie nicht ermöglicht, wenn das Opfer zum selben Zeitpunkt ein Ausländer war, der sich seit weniger als drei Jahren legal in Belgien aufhielt, auch wenn er Asylbewerber war ».


2. Schendt artikel 10, 1°bis, van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het toestaat de strafvordering uit te oefenen wegens een in het buitenland gepleegde misdaad tegen het internationaal humanitair recht, wanneer het slachtoffer Belg was op het ogenblik van de feiten, maar zulks niet toestaat wanneer het slachtoffer op datzelfde ogenblik een vreemdeling was die sinds [minder ...[+++]

2. « Verstösst Artikel 10 Nr. 1bis des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er die Durchführung der Strafverfolgung wegen eines im Ausland begangenen Verbrechens gegen das humanitäre Völkerrecht ermöglicht, wenn das Opfer zum Tatzeitpunkt Belgier war, und er sie nicht ermöglicht, wenn das Opfer zum selben Zeitpunkt ein Ausländer war, der sich seit weniger als drei Jahren legal in Belgien aufhielt, auch wenn er Asylbewerber war?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidssteun tegen datzelfde jaar ergens' ->

Date index: 2023-06-04
w