Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
Hoog Comité van Toezicht
Hoog Comité van toezicht
Hoog geboomte
Hoog gebouw
Hoog opgaand bos
Hoog opgaand hout
Opgaand bos
Overheidsbestedingen inspecteren
Overheidsuitgaven inspecteren
Plasmide met hoog kopieaantal

Traduction de «overheidsuitgaven te hoog » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoog geboomte | hoog opgaand bos | hoog opgaand hout | opgaand bos

Hochwald








Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen

Hohes Kommissariat der Vereinten Nationen für Flüchtlinge




groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

Hochrangige Gruppe Organisierte Kriminalität


groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de nucleaire veiligheid | groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de veiligheid van de kernenergie

Gruppe unabhängiger Sachverständiger auf hoher Ebene für nukleare Sicherheit




overheidsbestedingen inspecteren | overheidsuitgaven inspecteren

staatliche Ausgaben prüfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overheidsuitgaven voor onderwijs en opleiding, uitgedrukt als percentage van het BBP, liggen weliswaar op een vrij hoog niveau, maar zijn niettemin gestaag gedaald van 5,7% in 1990 tot 5% in 2001.

Die öffentlichen Ausgaben für allgemeine und berufliche Bildung in Prozent des BIP sind zwar immer noch recht hoch, sanken aber von 5,7 % im Jahr 1990 auf 5 % im Jahr 2001.


of de jaarlijkse toename van de overheidsuitgaven van het betrokken EU-land niet te hoog is, d.w.z., niet hoger dan een referentiewaarde voor de middellange termijn.

ob das jährliche Wachstum der Staatsausgaben des betreffenden Landes nicht zu hoch ist, d. h. nicht über eine mittelfristige Referenzrate hinausgeht.


De overheidsschuld is hoog en is nog niet beginnen dalen, terwijl de onvolledige uitvoering van de overheidsuitgaven voor investeringen blijft aanhouden.

Der öffentliche Schuldenstand ist hoch und noch nicht rückläufig, während die vorgesehenen Investitionen der öffentlichen Hand weiterhin nicht in vollem Umfang ausgeführt werden.


of de jaarlijkse toename van de overheidsuitgaven van het betrokken EU-land niet te hoog is, d.w.z., niet hoger dan een referentiewaarde voor de middellange termijn.

ob das jährliche Wachstum der Staatsausgaben des betreffenden Landes nicht zu hoch ist, d. h. nicht über eine mittelfristige Referenzrate hinausgeht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar staat altijd hetzelfde in, namelijk dat de overheidsuitgaven te hoog zijn, dat aanpassingen aan nieuwe tijden alleen bij de lonen mogelijk zijn, en die zijn altijd te hoog.

Da steht immer das Gleiche drin, dass nämlich die Staatsausgaben zu hoch sind, dass der einzige Anpassungsmechanismus an neue Zeiten die Löhne sind, und die sind immer zu hoch.


5. onderstreept dat de houdbaarheid van de overheids- en particuliere financiën op lange termijn van essentieel belang is voor de groei en om de overheidsuitgaven – ook voor investeringdoeleinden – op een adequaat peil te houden; benadrukt voorts dat een hoog schuldenniveau nadelige gevolgen heeft voor zowel de gezondheidszorg als de pensioenen, de werkgelegenheid en de gelijkheid tussen generaties, en bovendien negatief uitpakt voor de groei;

5. betont, dass die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen und privaten Finanzen eine wesentliche Voraussetzung für das Wachstum sowie für die Aufrechterhaltung eines angemessenen Niveaus der öffentlichen Ausgaben, einschließlich Investitionen, ist; weist darauf hin, dass ein hoher Schuldenstand negative Auswirkungen auf Gesundheitsversorgung, Renten, Beschäftigung und Gerechtigkeit zwischen den Generationen hat und zu schwachem Wachstum führt;


Met name onder jonge mensen is de werkloosheid zeer hoog, en de crisisgerelateerde bezuinigingen hebben niet bijgedragen tot meer overheidsuitgaven op gebieden die cruciaal zijn voor economische en banengroei op de lange termijn, zoals onderwijs, opleiding en innovatie.

Die Arbeitslosigkeit ist unter jungen Menschen besonders hoch, und die krisenbedingten Sparmaßnahmen haben die Ausgabenpolitik der Mitgliedstaaten in den für ein langfristiges Wirtschaftswachstum und für Beschäftigungszuwachs wichtigen Bereichen wie Bildung, Berufsausbildung und Innovation nicht gerade verbessert.


9. is verheugd over de door Kroatië getoonde vastberadenheid in de strijd tegen corruptie en beschouwt de bestrijding van corruptie, met name corruptie op hoog niveau (binnen justitiële organen, wetshandhavingsinstanties, overheidsdiensten en staatsbedrijven) als een van de hoogste prioriteiten en is van mening dat corruptiebestrijding altijd met vastberadenheid moet worden aangepakt door middel van strikte handhaving en een succesvolle vervolging van gevallen van corruptie; benadrukt dat de transparantie en de integriteit van de overheid en de politie verder moeten worden versterkt; is van mening dat het belangrijk is de wetgeving bet ...[+++]

9. begrüßt zwar, dass Kroatien entschlossen gegen die Korruption vorgehen will, hält aber die Bekämpfung der Korruption, insbesondere der Korruption auf hoher Ebene – in der Justiz, den Vollstreckungsbehörden, der öffentlichen Verwaltung und staatseigenen Unternehmen – für eine der Aufgaben mit höchster Priorität; dieser Kampf muss entschlossen überall dort, wo Korruption vorkommt, geführt werden, indem das Recht rigoros durchgesetzt und eine positive Bilanz von Strafverfolgungen erreicht wird; stellt fest, dass Transparenz und Integrität in der öffentlichen Verwaltung und der Polizei weiter gestärkt werden müssen; hält es für wesentlich, die Rechtsvorschriften im Bereich des öffentlichen Beschaffungswesens wirksam durchzusetzen, um Tran ...[+++]


In twee gevallen, namelijk Duitsland en Spanje, is een daling van de overheidsuitgaven met respectievelijk 20% en 2,4% ten opzichte van de periode 1989-1993 geconstateerd, maar hiermee wordt het additionaliteitsbeginsel niet aangetast omdat de structurele overheidsuitgaven in de vorige programmaperiode uitzonderlijk hoog waren.

In zwei Fällen (Deutschland und Spanien) sind die öffentlichen Ausgaben gegenüber 1989-1993 zwar um 20% bzw. 2,4% zurückgegangen, doch ist das Zusätzlichkeitsprinzip aufgrund der außergewöhnlichen Höhe der öffentlichen Strukturausgaben im vorangegangenen Programmplanungszeitraum auch hier nicht in Frage gestellt.


Maar in continentaal Europa, waar de overheidsuitgaven zich hardnekkig op een hoog peil handhaven, zelfs na een tijdvak van tien jaar waarin beleidsmakers hebben geprobeerd ze omlaag te brengen, moet de neiging om in groeiende overheidsuitgaven de sleutel tot de oplossing van alle problemen van het oude continent te zien, eens en voor altijd de kop worden ingedrukt.

In Kontinentaleuropa, wo es sich gezeigt hat, dass öffentliche Ausgaben selbst nach einem Jahrzehnt von Bemühungen durch die politischen Entscheidungsträger, sie zu kürzen, immer noch auf hohem Niveau geblieben sind, muss das Argument aufgegeben werden, in übermäßigen öffentlichen Ausgaben den Schlüssel für alle Probleme des alten Kontinents zu sehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsuitgaven te hoog' ->

Date index: 2021-03-30
w