Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overige belanghebbenden moeten " (Nederlands → Duits) :

De Commissie, de lidstaten, regionale en lokale autoriteiten, de sector en overige belanghebbenden moeten gerichte actie ondernemen in samenhang met het EU-beleid dat van invloed is op deze sector.

Die Europäische Kommission, die Mitgliedstaaten, die regionalen und lokalen Behörden, die Wirtschaft und andere Interessenträger müssen gezielte Maßnahmen in Abstimmung mit den diesen Sektor betreffenden EU-Strategien ergreifen.


(5 decies) Ten einde de nationale eigen verantwoordelijkheid voor het stabiliteits- en groeipact te versterken, moeten de nationale begrotingskaders volledig in overeenstemming zijn met de doelstellingen van multilateraal toezicht in de Unie, en met name met het Semester, in de context waarvan de nationale parlementen en alle overige relevante belanghebbenden, in het bijzonder de sociale partners, tijdig op de hoogte worden gesteld en er op gepaste wijze bij worden betrokken.

(5i) Damit auf der nationalen Ebene stärker Eigenverantwortung für den Stabilitäts- und Wachstumspakt übernommen wird, sollten die nationalen Haushaltsrahmen umfassend auf die Ziele der multilateralen Überwachung in der Union und insbesondere auf das Semester abgestimmt sein, in dessen Rahmen die nationalen Parlamente und alle anderen einschlägigen interessierten Kreise, vor allem die Sozialpartner, rechtzeitig unterrichtet und gebührend einbezogen werden sollten.


17. verzoekt de Commissie en de regering van Mauritanië een werkelijke dialoog te starten, met deelname van alle belanghebbenden die visserijactiviteiten bedrijven in Mauritaanse wateren, om na te gaan welke maatregelen moeten worden genomen om de Mauritaanse visserij duurzamer te maken, de POV te doen aansluiten bij het overige beleid van de EU, zoals het ontwikkelingsbeleid, en een duurzame ontwikkeling van de Mauritaanse visseri ...[+++]

17. fordert die Kommission und die mauretanische Regierung auf, unter Einbeziehung aller Akteure, die in den Gewässern Mauretaniens fischen, einen echten Dialog zu beginnen, um die erforderlichen Maßnahmen zu benennen, mit denen Mauretaniens Fischereiwirtschaft nachhaltiger gestaltet werden kann, um das partnerschaftliche Fischereiabkommen mit anderen EU-Politiken wie etwa der Entwicklungspolitik in Einklang zu bringen und um die nachhaltige Entwicklung des mauretanischen Fischereisektors sicherzustellen;


neemt kennis van de recente ontwikkelingen in de Internationale Organisatie voor Normalisatie (ISO), met name het model dat is gebruikt voor de ontwikkeling van de ISO 26000-norm inzake maatschappelijke verantwoordelijkheid, waarbij de NNO's slecht één vertegenwoordiger uit elk van de zes aangewezen categorieën belanghebbenden (industrie, consumenten, regering, werknemers, NGO's, SSRO (diensten, ondersteuning, onderzoek en overige)) naar de betrokken werkgroep mochten afvaardigen; stelt dat het gebruik van een dergelijk model, als al ...[+++]

begrüßt die jüngsten Entwicklungen in der Internationalen Organisation für Normung (ISO), insbesondere das Modell, das zur Entwicklung der ISO-Norm 26000 für die soziale Verantwortung verwendet wurde und bei dem die nationalen Normungsorganisationen berechtigt waren, für die jeweilige Arbeitsgruppe lediglich einen Vertreter aus sechs ermittelten Kategorien von Akteuren zu benennen (Industrie, Verbraucher, Regierung, Arbeitnehmer, NRO, SSRO (Dienstleistung, Unterstützung, Forschung und Sonstiges)); ist der Auffassung, dass der Einsatz eines solchen Modells von den ESO und der Kommission in Zusammenarbeit mit allen interessierten Parteien gründlich als Alternative für den Entwurf von Normen ...[+++]


35. neemt kennis van de recente ontwikkelingen in de Internationale Organisatie voor Normalisatie (ISO), met name het model dat is gebruikt voor de ontwikkeling van de ISO 26000-norm inzake maatschappelijke verantwoordelijkheid, waarbij de NNO's slecht één vertegenwoordiger uit elk van de zes aangewezen categorieën belanghebbenden (industrie, consumenten, regering, werknemers, NGO's, SSRO (diensten, ondersteuning, onderzoek en overige)) naar de betrokken werkgroep mochten afvaardigen; stelt dat het gebruik van een dergelijk model, al ...[+++]

35. begrüßt die jüngsten Entwicklungen in der Internationalen Organisation für Normung (ISO), insbesondere das Modell, das zur Entwicklung der ISO-Norm 26000 für die soziale Verantwortung verwendet wurde und bei dem die nationalen Normungsorganisationen berechtigt waren, für die jeweilige Arbeitsgruppe lediglich einen Vertreter aus sechs ermittelten Kategorien von Akteuren zu benennen (Industrie, Verbraucher, Regierung, Arbeitnehmer, NRO, SSRO (Dienstleistung, Unterstützung, Forschung und Sonstiges)); ist der Auffassung, dass der Einsatz eines solchen Modells von den ESO und der Kommission in Zusammenarbeit mit allen interessierten Parteien gründlich als Alternative für den Entwurf von Normen ...[+++]


K. overwegende dat herstel van de constitutionele orde gebaseerd zou moeten zijn op de volgende doelstellingen en beginselen: een duidelijk tijdschema voor het houden van vrije, eerlijke en transparante verkiezingen; betrokkenheid van alle politieke en maatschappelijke belanghebbenden van het land, met inbegrip van president Marc Ravalomanana, alsmede overige nationale persoonlijkheden; bevordering van consensus onder de partije ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die Rückkehr zur verfassungsmäßigen Ordnung auf den folgenden Zielen und Prinzipien beruhen sollte: klarer Zeitplan für die Abhaltung freier, fairer und transparenter Wahlen, Einbeziehung aller politischen und gesellschaftlichen Kräfte des Landes einschließlich des Präsidenten Marc Ravalomanana sowie anderer Persönlichkeiten des Landes, Förderung eines Konsenses zwischen den madagassischen Parteien, Einhaltung der Verfassung von Madagaskar sowie Einhaltung einschlägiger AU-Instrumente und der internationalen Verpflichtungen Madagaskars,


De donoren, de begunstigde landen en de overige belanghebbenden moeten samenwerken om de toegang tot de waterdiensten te verbeteren.

Die Geber, Empfängerländer und die betroffenen Zielgruppen müssen zusammenarbeiten, um den Zugang zu Wasserdienstleistungen zu verbessern.


6. gelooft dat in het geval dat er ontwikkelingen aan de infrastructuur van luchthavens worden gepland, luchtvaartmaatschappijen en overige financiële of relevante belanghebbenden, zoals regionale en plaatselijke autoriteiten, moeten worden geraadpleegd over de financiële, maatschappelijke en milieumatige implicaties;

6. vertritt die Ansicht, dass Luftfahrtunternehmen und andere Akteure im Finanzsektor oder in anderen relevanten Bereichen wie die regionalen und örtlichen Behörden zu den finanziellen, sozialen und ökologischen Auswirkungen konsultiert werden sollten, wenn Infrastrukturmaßnahmen auf Flughäfen geplant werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overige belanghebbenden moeten' ->

Date index: 2024-09-18
w