Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Overig
Overige effecten en vorderingen

Traduction de «overige europeanen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Netwerk van Europeanen voor steun aan verkiezingen en democratie

Europäisches Netz für die Unterstützung von Wahlen und Demokratie | NEEDS-Projekt | NEEDS [Abbr.]


1)overige vorderingen en overige schulden; 2)(andere)diverse vorderingen en andere diverse schulden

Schuldner und Gläubiger


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

sonstige Wertpapiere
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. wijst erop hoe belangrijk het is om meer gewicht toe te kennen aan de werkzaamheden van de Commissie binnen het Parlement door haar positie op te waarderen middels de toekenning van toezichtstaken; verzoekt de nieuw verkozen Commissie verzoekschriften interne rapporteurs te benoemen voor de jaarverslagen over de belangrijkste beleidsterreinen die Europeanen bewegen tot het indienen van een verzoekschrift, en te zorgen voor betere samenwerking met andere parlementaire commissies door hun leden systematisch uit te nodigen voor de debatten van de Commissie verzoekschriften die betrekking hebben op hun respectievelijke gebieden van wetg ...[+++]

32. weist darauf hin, dass es von großer Bedeutung ist, dass das Ansehen des Ausschusses als Kontrollausschuss gestärkt und seiner Arbeit innerhalb des Parlaments mehr Gewicht verliehen wird; fordert den neu gewählten Petitionsausschuss auf, interne Berichterstatter zu benennen, die jährlich zu den Politikfeldern Bericht erstatten, die den europäischen Petenten am wichtigsten sind, und die Zusammenarbeit mit anderen parlamentarischen Ausschüssen zu verstärken, indem ihre Mitglieder systematisch zu den Debatten im Petitionsausschuss eingeladen werden, die die Bereiche ihrer jeweiligen legislativen Zuständigkeit betreffen; legt den übrig ...[+++]


Ze duiden op iets extra’s, ze geven aan dat we iets delen met de overige Europeanen.

Sie deuten auf einen Mehrwert hin, nämlich dass wir etwas mit anderen Europäern teilen.


En toch zegt u ons hier vandaag dat het medicijn dat wij, overige Europeanen, nodig hebben, méér Europa is, we moeten die Grondwet hebben, we moeten de dingen erdoor drukken.

Trotzdem stehen Sie heute hier und erklären uns, dass das, was die übrigen Mitgliedstaaten brauchen, mehr Europa ist, dass wir die Verfassung brauchen und dass wir diesen Weg zügig weiterverfolgen müssen.


1. stelt vast dat 24 lidstaten het Verdrag van Lissabon al hebben geratificeerd; onderstreept dat het van groot belang is het proces van de ratificatie van het Verdrag voort te zetten in de overige lidstaten die dit nog niet hebben gedaan; steunt daarom ten zeerste het besluit van de Europese Raad het ratificatieproces voort te zetten, ondanks de Ierse verwerping van het Verdrag op 12 juni 2008; is ervan overtuigd dat het Verdrag van Lissabon voorziet in de nodig instrumenten om Europa sterker te maken en voor een betere Europese toekomst voor alle Europeanen te zorgen ...[+++]

1. stellt fest, dass bereits 24 Mitgliedstaaten den Vertrag von Lissabon ratifiziert haben; betont, wie wichtig es ist, dass der Ratifizierungsprozess zum Vertrag in den verbleibenden Mitgliedstaaten, die diesen Prozess noch nicht abgeschlossen haben, fortgesetzt wird; unterstützt daher mit Nachdruck den Beschluss des Europäischen Rates, trotz der am 12. Juni 2008 erfolgten Ablehnung des Vertrags durch Irland den Ratifizierungsprozess fortzusetzen; ist davon überzeugt, dass der Vertrag von Lissabon die notwendigen Instrumente bereitstellt, um Europa zu stärken und eine bessere europäische Zukunft für alle Europäer herbeizuführen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb hier in dit Parlement vaak pejoratieve uitspraken gehoord over democratische en historisch gerechtvaardigde uitingen van nationalisme zoals die van Baskenland. Toch willen wij daarmee alleen maar onze identiteit en onze cultuur bewaren. Onze wetten en onze politieke bevoegdheden delen wij graag met de overige Europeanen.

Ich habe in diesem Parlament häufig abschätzige Beurteilungen der historischen demokratischen nationalistischen Traditionen, wie der baskischen Nation, anhören müssen, wo wir doch nur die Wahrung unserer Identität und unserer Kultur anstreben, während wir bereit sind, unsere Gesetze und politischen Zuständigkeiten mit den übrigen Europäern zu teilen.


Het programma "Cultuur 2000" moet bijdragen tot de ontwikkeling van een door alle Europeanen gedeelde culturele ruimte, door het bevorderen van samenwerking tussen scheppende kunstenaars, in de culturele sector werkzame personen, initiatiefnemers uit de particuliere en de overheidssector, de activiteiten van de culturele netwerken en overige partners, alsmede de culturele instellingen van de lidstaten en de andere deelnemende staten, met het oog op:

Ziele des vorgeschlagenen Programms "Kultur 2000" sind ein Beitrag zur Förderung eines den Europäern gemeinsamen Kulturraums, die Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Kulturschaffenden, den Kulturakteuren, den privaten und öffentlichen Trägern, den Projekten der kulturellen Netze und sonstigen Partnern sowie den Kulturinstitutionen der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Erreichung der folgenden Ziele:


Doel van het programma is de samenwerking tussen scheppende kunstenaars, in de culturele sector werkzame personen, initiatiefnemers uit de particuliere en de openbare sector, de activiteiten van culturele netwerken en overige partners, alsmede de culturele instellingen van de lidstaten en de andere deelnemende staten, te bevorderen, met het oog op de ontwikkeling van een door alle Europeanen gedeelde culturele ruimte.

Ziel des Programms war es, die Zusammenarbeit zwischen den Kulturschaffenden, den Kulturakteuren, den privaten und öffentlichen Trägern, den Tätigkeiten der kulturellen Netze und sonstigen Partnern sowie den Kulturinstitutionen der Mitgliedstaaten und der übrigen Teilnehmerstaaten im Hinblick darauf zu unterstützen, den europäischen Völkern einen gemeinsamen Kulturraum näher zu bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overige europeanen' ->

Date index: 2023-11-29
w