Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraken maken met leveranciers
Afspraken met leveranciers uitonderhandelen
Andere aandelen en overige vorderingen
Groep leveranciers
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Inkoopcontracten beheren
Leverancier
Leveranciers identificeren
Leveranciers onderzoeken en selecteren
Leveringscontracten bespreken
Lijst met erkende leveranciers
Lijst met toegelaten leveranciers
Nieuwe leveranciers zoeken
Overig
Overige effecten en vorderingen

Traduction de «overige leveranciers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het leveranciersnetwerk uitbreiden | leveranciers onderzoeken en selecteren | leveranciers identificeren | nieuwe leveranciers zoeken

Anbieter ermitteln | mögliche Lieferanten anfragen | Lieferanten ermitteln | Lieferanten suchen


contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen

ein Kontaktnetz mit Reisedienstleistern errichten | ein Kontaktnetzwerk mit Reisedienstleistern aufbauen | Kontakte mit Reisedienstleistern knüpfen




inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen

Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen


lijst met erkende leveranciers | lijst met toegelaten leveranciers

Liste zugelassener Lieferanten






1)overige vorderingen en overige schulden; 2)(andere)diverse vorderingen en andere diverse schulden

Schuldner und Gläubiger


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

sonstige Wertpapiere


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast is de Commissie tot de bevinding gekomen dat SolVin de belangrijkste concurrentiefactor voor INEOS vormt en dat de overige leveranciers van commodity S-PVC in NWE en de EER-leveranciers van buiten deze regio niet geprikkeld worden, zelfs niet wanneer zij collectief optreden, om hun output voldoende uit te breiden zodat zij een prijsverhoging van de gemeenschappelijke onderneming zouden kunnen compenseren.

Darüber hinaus hat die Kommission festgestellt, dass der stärkste Wettbewerbsdruck auf INEOS von SolVin ausgeübt wird und die anderen Lieferanten von Standard-S-PVC in NWE und Lieferanten aus dem EWR, die außerhalb dieser Region ansässig sind, selbst zusammen keinen Anreiz haben, ihre Produktion ausreichend zu steigern, um eine durch das Gemeinschaftsunternehmen bedingte Preiserhöhung aufzufangen.


De lidstaten wordt verzocht het beginsel dat de leverancier de indeling regelt te laten gelden voor alle overige aspecten van de indeling van chemische stoffen.

Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, die Einstufung durch den Lieferanten in allen anderen Bereichen der Einstufung von chemischen Stoffen anzuwenden.


Bij de berekening dient met alle overige relevante aspecten rekening te worden gehouden, zoals onder meer eventuele marktvoordelen die een als leverancier van de universele dienst aangewezen onderneming geniet, het recht op een redelijke winst en maatregelen ter bevordering van de kostenefficiëntie.

Bei der Berechnung sollten alle sonstigen relevanten Elemente, einschließlich der einem für die Erbringung des Universaldienstes benannten Unternehmen entstehenden marktrelevanten Vorteile, dem Anspruch auf einen angemessenen Gewinn sowie der Anreize für Kosteneffizienz berücksichtigt werden.


Bij de berekening dient met alle overige relevante aspecten rekening te worden gehouden, zoals onder meer eventuele marktvoordelen die een als leverancier van de universele dienst aangewezen onderneming geniet, het recht op een redelijke winst en maatregelen ter bevordering van de kostenefficiëntie.

Bei der Berechnung sollten alle sonstigen relevanten Elemente, einschließlich der einem für die Erbringung des Universaldienstes benannten Unternehmen entstehenden marktrelevanten Vorteile, dem Anspruch auf einen angemessenen Gewinn sowie der Anreize für Kosteneffizienz berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de meeste overige landen verandert per jaar maximaal 1% van de huishoudens van leverancier.

In den meisten anderen Ländern liegt die jährliche Wechselrate für Haushalte bei höchstens 1%.


b) de bevoegde autoriteit van de lidstaat overeenkomstig de vereisten van artikel 5, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 een voorlopige machtiging heeft verleend voor het gebruik voor een periode van ten hoogste drie maanden, na te hebben gecontroleerd of de marktdeelnemer zich er bij de overige leveranciers in de Gemeenschap van heeft vergewist dat er geen ingrediënten beschikbaar zijn die wel aan de gestelde kwaliteitseisen voldoen; onverinderd het bepaalde in lid 6, mag de lidstaat deze machtiging ten hoogste drie maal met een periode van steeds zeven maanden verlengen, en

b) Die zuständige Behörde des Mitgliedstaats hat die Verwendung gemäß den Anforderungen von Artikel 5 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 vorläufig für einen Zeitraum von höchstens drei Monaten zugelassen, nachdem sie überprüft hat, dass der Marktteilnehmer die erforderlichen Kontakte zu den übrigen Lieferanten in der Gemeinschaft hergestellt hat, um sich zu vergewissern, dass die betreffenden Zutaten mit den geforderten Qualitätsmerkmalen nicht verfügbar sind. Der Mitgliedstaat darf diese Zulassung unbeschadet der Bestimmungen von Absatz 6 höchstens drei Mal um jeweils sieben Monate verlängern.


b) de bevoegde autoriteit van de lidstaat overeenkomstig de vereisten van artikel 5, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 een voorlopige machtiging heeft verleend voor het gebruik voor een periode van ten hoogste drie maanden, na te hebben gecontroleerd of de marktdeelnemer zich er bij de overige leveranciers in de Gemeenschap van heeft vergewist dat er geen ingrediënten beschikbaar zijn die wel aan de gestelde kwaliteitseisen voldoen; onverinderd het bepaalde in lid 6, mag de lidstaat deze machtiging ten hoogste drie maal met een periode van steeds zeven maanden verlengen, en

b) Die zuständige Behörde des Mitgliedstaats hat die Verwendung gemäß den Anforderungen von Artikel 5 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 vorläufig für einen Zeitraum von höchstens drei Monaten zugelassen, nachdem sie überprüft hat, dass der Marktteilnehmer die erforderlichen Kontakte zu den übrigen Lieferanten in der Gemeinschaft hergestellt hat, um sich zu vergewissern, dass die betreffenden Zutaten mit den geforderten Qualitätsmerkmalen nicht verfügbar sind. Der Mitgliedstaat darf diese Zulassung unbeschadet der Bestimmungen von Absatz 6 höchstens drei Mal um jeweils sieben Monate verlängern.


26. constateert dat het gebruik van de energienetten in geheel Europa (bij aardgas met inbegrip van alle overige noodzakelijke faciliteiten: opslag, menging, "balancing” en "linepack”) hét middel is om de concurrentie tussen de leveranciers van energie op gang te brengen;

26. stellt fest, daß die europaweite Nutzung der Energienetze (bei Erdgas: unter Einschluß aller sonstigen erforderlichen Anlagen, die zu Hilfsdiensten eingesetzt werden: Speicher, Mischung, Bilanzausgleich und "Linepack”) das zentrale Mittel ist, den Wettbewerb der Energielieferanten ins Werk zu setzen.;


b) de bevoegde autoriteit van de lidstaat in overeenstemming met artikel 5, lid 4, een voorlopige machtiging heeft gegeven voor het gebruik ervan voor een periode van ten hoogste drie maanden, nadat is geverifieerd dat de betrokken marktdeelnemer met de overige leveranciers in de Gemeenschap de nodige contacten heeft gehad om zich ervan te vergewissen dat de betrokken ingrediënten van de vereiste kwaliteit in de Gemeenschap niet beschikbaar zijn; de lidstaat kan deze machtiging ten hoogste drie keer voor telkens zeven maanden verlengen.

b) die zuständige Behörde des Mitgliedstaats die Verwendung gemäß den Anforderungen von Artikel 5 Absatz 4 vorläufig für einen Zeitraum von höchstens drei Monaten zugelassen hat, nachdem sie überprüft hat, daß der Marktteilnehmer die erforderlichen Kontakte zu den übrigen Lieferanten in der Gemeinschaft hergestellt hat, um sich zu vergewissern, daß die betreffenden Zutaten mit den geforderten Qualitätsmerkmalen nicht verfügbar sind. Der Mitgliedstaat darf diese Zulassung höchstens drei Mal um jeweils sieben Monate verlängern.


(11) Overwegende dat het gebruik van technieken voor communicatie op afstand niet tot een vermindering van de aan de consument verstrekte informatie mag leiden; dat het derhalve wenselijk is te bepalen welke informatie, ongeacht de gebruikte communicatietechniek, verplicht aan de consument moet worden verstrekt; dat de verstrekte informatie bovendien aan de overige relevante communautaire regelgeving moet beantwoorden, met name aan Richtlijn 84/450/EEG van de Raad van 10 september 1984 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake misleidende reclame (7); dat, indien ...[+++]

(11) Die Verwendung dieser Techniken darf nicht zu einer Verringerung der dem Verbraucher vermittelten Informationen führen. Es sind daher die Informationen festzulegen, die dem Verbraucher unabhängig von der verwendeten Kommunikationstechnik zwingend übermittelt werden müssen. Außerdem muß die Übermittlung dieser Informationen entsprechend den sonstigen einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften erfolgen, und zwar insbesondere gemäß der Richtlinie 84/450/EWG des Rates vom 10. September 1984 über die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der irreführenden Werbung (7). Falls Ausnahmen von der ...[+++]


w