Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overige lidstaten aan de twee zimbabwaanse staatssecretarissen " (Nederlands → Duits) :

Voor een geleidelijke geografische uitspreiding van Eurosur dient de verplichting om nationale coördinatiecentra aan te wijzen en te beheren in twee achtereenvolgende stappen te worden nagekomen: in de eerste fase in de lidstaten die zijn gelegen aan de zuidelijke en aan de oostelijke buitengrenzen en in de tweede fase in de overige lidstaten.

Im Hinblick auf die nach Regionen gestaffelte Einführung von EUROSUR sollte die Verpflichtung, nationale Koordinierungszentren zu benennen und zu betreiben, in zwei aufeinanderfolgenden Phasen gelten: zunächst sollten ihr die an den südlichen und an den östlichen Außengrenzen gelegenen Mitgliedstaaten nachkommen und in einer zweiten Phase die übrigen Mitgliedstaaten.


De zes grotere lidstaten zouden vier extra rechters benoemen (ieder een rechter voor twee opeenvolgende termijnen), terwijl de overige lidstaten vijf extra rechters zouden benoemen (ieder een rechter voor één termijn).

Die sechs größeren Mitgliedstaaten würden vier zusätzliche Richter benennen, wobei jeder einen Richter für zwei auf­einander folgende Amtszeiten benennt, während die restlichen Mitgliedstaaten fünf zusätzliche Richter benennen würden, wobei jeder einen Richter für eine einzige Amtszeit benennt.


Verwacht wordt dat de overige lidstaten van de Europese Unie in de komende twee jaar soortgelijke overeenkomsten zullen ondertekenen.

Voraussichtlich werden die übrigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union in den kommenden Jahren ähnliche Übereinkünfte schließen.


De meeste lidstaten hebben de uiterste datum voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn, namelijk 1 november, nageleefd, en de overige lidstaten zouden tegen het einde van het jaar met de tenuitvoerlegging klaar moeten zijn (met twee uitzonderingen: Finland en Zweden).

Die meisten Mitgliedstaaten haben den 1. November als Frist für die Umsetzung der Richtlinie eingehalten, die übrigen Mitgliedstaaten dürften bis Ende des Jahres folgen (mit zwei Ausnahmen: Finnland und Schweden).


de maatregelen gerechtvaardigd zijn, stelt zij onmiddellijk de lidstaat die het initiatief daartoe heeft genomen en de overige lidstaten daarvan in kennis; indien het in lid 1 genoemde besluit te wijten is aan tekortkomingen in de beproevingsnormen, legt de Commissie, indien de lidstaat die het besluit heeft genomen dit wenst te handhaven, na overleg met de betrokken partijen, de zaak binnen twee maanden voor aan het in artikel 18, lid 1, bedoelde comité en start zij de regelgevingsprocedure van artikel 18, lid 2 ...[+++]

die Maßnahmen gerechtfertigt sind, so unterrichtet sie davon unverzüglich den Mitgliedstaat, der die Maßnahme getroffen hat, sowie die anderen Mitgliedstaaten; wird die in Absatz 1 genannte Entscheidung Mängeln in den Prüfnormen zugeschrieben, so befasst die Kommission nach Anhörung der Betroffenen den durch Artikel 18 Absatz 1 eingesetzten Ausschuss innerhalb von zwei Monaten, falls der betreffende Mitgliedstaat bei seiner Entscheidung bleiben will, und leitet das in Artikel 18 Absatz 2 genannte Regelungsverfahren ein; “


De overige twintig lidstaten (Oostenrijk, België, Bulgarije, Cyprus, Tsjechië, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Polen, Portugal, Roemenië, Slowakije, Slovenië en Spanje) dienen de “schriftelijke aanmaningen” binnen twee maanden te beantwoorden.

Die anderen zwanzig Mitgliedstaaten (Belgien, Bulgarien, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Niederlande, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Ungarn und Zypern) haben nun zwei Monate Zeit, um auf das förmliche Aufforderungsschreiben zu antworten.


1. Indien een lidstaat van zijn onderdanen een bewijs van betrouwbaarheid en het bewijs dat er voorheen geen faillissement heeft plaatsgehad of slechts één van deze twee bewijzen eist, aanvaardt deze lidstaat als voldoende bewijs voor de onderdanen van de overige lidstaten het overleggen van een uittreksel uit het strafregister of, bij ontbreken daarvan, van een door een bevoegde rechterlijke of overheidsinstantie van de lidstaat van herkomst of oorsprong afgegeven gelijkwaardig document, waaruit blijkt dat aan deze eisen ...[+++]

(1) Verlangt ein Mitgliedstaat von den eigenen Staatsangehörigen einen Zuverlässigkeitsnachweis und den Nachweis, dass sie vorher nicht in Konkurs gegangen sind, oder nur einen dieser beiden Nachweise, so erkennt er bei den Staatsangehörigen der anderen Mitgliedstaaten als ausreichenden Nachweis die Vorlage eines Strafregisterauszugs oder in Ermangelung dessen die Vorlage einer von einer zuständigen Justiz- oder Verwaltungsbehörde des Heimat- oder Herkunftsmitgliedstaats ausgestellten gleichwertigen Urkunde an, aus der sich ergibt, dass diese Anforderungen erfüllt sind.


Het Poles-model heeft bijvoorbeeld slechts vier lidstaten (de overige zijn verdeeld over twee groepen) en een beperktere opsplitsing in sectoren dan het Primes-model.

Zum Beispiel bezieht das Poles-Modell nur vier Mitgliedstaaten ein (die übrigen werden in zwei Gruppen eingeteilt), ferner werden die einzelnen Bereiche nicht so detailliert aufgeschlüsselt wie im Primes-Modell.


Griekenland, Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk zijn respectievelijk twee keer bezocht, terwijl in de overige lidstaten, met uitzondering van Denemarken, Finland en Luxemburg, één keer een controlebezoek heeft plaatsgevonden.

Jeweils zwei Audits betrafen Griechenland, Italien, Portugal und das Vereinigte Königreich, während in allen anderen Mitgliedstaaten (außer Dänemark, Finnland und Luxemburg) je ein Audit durchgeführt wurde.


Hij constateerde dat de pretoetredingssteun aan Tsjechië en aan de overige kandidaat-lidstaten vanaf 2000 aanzienlijk is toegenomen, alsook dat er twee aanvullende instrumenten in het leven zijn geroepen, respectievelijk voor steun aan de landbouw en de plattelandsontwikkeling (SAPARD) en voor steun aan het structuurbeleid (ISPA).

Er nahm Kenntnis von der erheblichen Aufstockung der Heranführungshilfe für die Tschechische Republik und andere Bewerberländer ab dem Jahr 2000 und von der Einrichtung zweier neuer Instrumente, aus denen Hilfen für die landwirtschaftliche und ländliche Entwicklung (SAPARD) bzw. für die Strukturpolitik (ISPA) fließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overige lidstaten aan de twee zimbabwaanse staatssecretarissen' ->

Date index: 2022-03-01
w