Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overigens absoluut noodzakelijk " (Nederlands → Duits) :

Een sanctie blijft echter terecht en absoluut noodzakelijk. Daarnaast zijn ook nieuwe onderhandelingen nodig, die overigens al zijn begonnen in de gemengde commissie, die ertoe leiden dat de mensenrechten niet nog langer geschonden maar daadwerkelijk beschermd worden. Dit kan geëffectueerd worden terwijl we wachten tot de VN volledig inzicht heeft verkregen in de toedracht van de gebeurtenissen waar we vandaag over praten, om zo duidelijkheid te scheppen over een schending van de mensenrechten die zeker bestraft moet worden.

Unbeschadet der zu verhängenden und absolut notwendigen Strafmaßnahme sollte hierbei, wie bereits im gemischten Ausschuss vorgenommen, ein neuer Verhandlungsweg eingeschlagen werden, durch den der Schutz der Grundrechte, die nicht mehr länger verletzt werden dürfen, wirklich gewährleistet wird, bevor die Vereinten Nationen den heute diskutierten Vorfall aufklären, um eine Verletzung der Grundrechte, die wirklich bestraft werden muss, zu Tage zu bringen.


Ik sluit mij dan ook volledig aan bij de rapporteur als hij zegt dat het absoluut noodzakelijk is om – en dit overigens niet alleen hier – de industriële visvangst af te schaffen.

Aus diesem Grund stimme ich mit dem Berichterstatter überein, dass es von entscheidender Bedeutung ist – und nicht nur in diesem Bereich –, die industrielle Fischerei aufzugeben.


Is de Commissie overigens niet ook de overtuiging toegedaan dat het absoluut noodzakelijk is om tot de juridische erkenning van het statuut van deze vluchtelingen over te gaan, opdat zij dezelfde rechten kunnen genieten als die welke in het Verdrag van Genève zijn vastgelegd? Op welke wijze denkt zij eventueel ervoor te zorgen dat deze erkenning op Europees en internationaal niveau een feit wordt?

Teilt die Kommission außerdem die Ansicht, dass eine rechtliche Anerkennung des Status dieser Flüchtlinge unbedingt notwendig ist, damit sie die gleichen Rechte genießen, wie sie in der Genfer Konvention festgelegt sind, und wie gedenkt sie gegebenenfalls dafür zu sorgen, dass diese Anerkennung auch auf europäischer und internationaler Ebene Realität wird?


Commissielid Fischer-Boel achtte een communautair logo of een aanduiding als "EU-BIOLOGISCH" absoluut noodzakelijk; volgens het Commissielid belet dit overigens geenszins dat de lidstaten particuliere of nationale logo's hanteren.

Nach Auffassung des Kommissionsmitglieds Fischer-Boel ist ein EU-Logo oder eine Bezeichnung wie "EU-ökologisch" bzw".


Ten eerste onderschrijf ik het standpunt dat mensenrechten niet alleen mogen worden opgevat als civiele en politieke rechten; het is absoluut noodzakelijk dat tevens rekening wordt gehouden met economische, sociale en culturele rechten, overigens niet alleen in het kader van de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen.

Erstens teile ich die Auffassung, dass Menschenrechte nicht nur als zivile und politische Rechte begriffen werden sollten, sondern dass unbedingt auch die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte gebührende Beachtung finden müssen, und dies nicht nur im Zusammenhang mit der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele der UNO.


Dit is mijns inziens de beste manier om het vertrouwen van de economische actoren te herstellen, hetgeen overigens absoluut noodzakelijk is om een echte ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid tot stand te brengen en de Unie te laten uitgroeien tot “de meest dynamische en concurrerende kenniseconomie van de wereld (...) die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang”, zoals is vastgelegd in de strategie van Lissabon.

Meiner Ansicht nach muss dies der Weg sein, um das Vertrauen der Wirtschaftsakteure wiederherzustellen, eine Conditio sine qua non, damit wir einen tatsächlichen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts verwirklichen und dem angestrebten „dynamischsten und wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt“ entgegengehen können, „der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen“ (Strategie von Lissabon).


Het blijkt overigens absoluut noodzakelijk, niet alleen de bestaande programma's, zoals LEONARDO (beroepsopleiding) of SOCRATES (onderwijs) ten uitvoer te leggen, maar bovendien onderwijs en opleiding te bevorderen in het kader van diverse communautaire beleidsvormen die ten doel hebben, de werkgelegenheid en het concurrentievermogen van de ondernemingen te stimuleren.

Im übrigen erscheint es unerläßlich, daß die allgemeine und berufliche Bildung über die Durchführung der laufenden Programme wie LEONARDO (Berufsbildung) oder SOKRATES (allgemeine Bildung) hinaus auch im Rahmen der gemeinschaftlichen Politiken zugunsten der Beschäftigung und der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen gefördert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens absoluut noodzakelijk' ->

Date index: 2021-01-25
w