Hoe dan ook blijft veiligheid met name in het luchtvervoer een cruciale rol spelen, waar ik aan toevoeg dat we deze maatregelen weliswaar hebben moeten treffen, maar dat dat allerminst met een blij gemoed was; we hebben dit moeten doen omdat er een reëel gevaar bestond, en wat zou er in dit Parlement, en terecht overigens, niet allemaal zijn gezegd als ik niet had gezorgd voor samenhangende maatregelen in de gehele Europese Unie?
Auf jeden Fall möchte ich hervorheben, dass die Sicherheit nach wie vor ein wichtiges Merkmal des Luftverkehrs bleiben wird und wir diese zwingenden Maßnahmen nur ungern ergriffen haben; es gab eine reale Bedrohung, und was hätte dieses Parlament zu Recht gesagt, wenn ich nicht für einheitliche Maßnahmen innerhalb der gesamten Europäischen Union gesorgt hätte?