Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De getuigenis van iemand inroepen
EROP
Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief
Volgende rangorde

Traduction de «overlappen erop » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

Nachträgliche Anordnung


de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen

sich auf jenes Zeugnis berufen


Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief | EROP [Abbr.]

Europäisches Raumentwicklungskonzept | EUREK [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ervoor te zorgen dat het EFD toegevoegde waarde heeft door de activiteiten van de bestaande financieringsinstrumenten, in het bijzonder het EIDHR en het stabiliteitsinstrument, aan te vullen en deze niet te beknotten of daarmee te overlappen; erop te wijzen dat het EFD projecten kan starten die later door het EIDHR of de geografische instrumenten kunnen worden voortgezet, waardoor er een programmeringsinterface wordt gecreëerd om te zorgen voor samenhang en duurzaamheid op de langere termijn;

sicherzustellen, dass der EFD einen zusätzlichen Nutzen stiftet, indem er die Tätigkeiten der bestehenden Förderinstrumente, insbesondere des EIDHR und des Stabilitätsinstruments, ergänzt und sie nicht einschränkt und seine Tätigkeiten sich nicht mit ihren überschneiden; festzustellen, dass mit dem EFD Projekte initiiert werden könnten, die später mit dem EIDHR oder den geografischen Instrumenten fortgesetzt werden könnten, wodurch eine Schnittstelle für die Programmplanung zur Gewährleistung langfristiger Kohärenz und Nachhaltigkeit geschaffen werden könnte;


i) ervoor te zorgen dat het EFD toegevoegde waarde heeft door de activiteiten van de bestaande financieringsinstrumenten, in het bijzonder het EIDHR en het stabiliteitsinstrument, aan te vullen en deze niet te beknotten of daarmee te overlappen; erop te wijzen dat het EFD projecten kan starten die later door het EIDHR of de geografische instrumenten kunnen worden voortgezet, waardoor er een programmeringsinterface wordt gecreëerd om te zorgen voor samenhang en duurzaamheid op de langere termijn;

(i) sicherzustellen, dass der EFD einen zusätzlichen Nutzen stiftet, indem er die Tätigkeiten der bestehenden Förderinstrumente, insbesondere des EIDHR und des Stabilitätsinstruments, ergänzt und sie nicht einschränkt und seine Tätigkeiten sich nicht mit ihren überschneiden; festzustellen, dass mit dem EFD Projekte initiiert werden könnten, die später mit dem EIDHR oder den geografischen Instrumenten fortgesetzt werden könnten, wodurch eine Schnittstelle für die Programmplanung zur Gewährleistung langfristiger Kohärenz und Nachhaltigkeit geschaffen werden könnte;


ervoor te zorgen dat het EFD toegevoegde waarde heeft door de activiteiten van de bestaande financieringsinstrumenten, in het bijzonder het EIDHR en het stabiliteitsinstrument, aan te vullen en deze niet te beknotten of daarmee te overlappen; erop te wijzen dat het EFD projecten kan starten die later door het EIDHR of de geografische instrumenten kunnen worden voortgezet, waardoor er een programmeringsinterface wordt gecreëerd om te zorgen voor samenhang en duurzaamheid op de langere termijn;

sicherzustellen, dass der EFD einen zusätzlichen Nutzen stiftet, indem er die Tätigkeiten der bestehenden Förderinstrumente, insbesondere des EIDHR und des Stabilitätsinstruments, ergänzt und sie nicht einschränkt und seine Tätigkeiten sich nicht mit ihren überschneiden; festzustellen, dass mit dem EFD Projekte initiiert werden könnten, die später mit dem EIDHR oder den geografischen Instrumenten fortgesetzt werden könnten, wodurch eine Schnittstelle für die Programmplanung zur Gewährleistung langfristiger Kohärenz und Nachhaltigkeit geschaffen werden könnte;


Het is belangrijk erop te wijzen dat met het oog op de uiteenlopende mogelijke en bestaande regelingen moet worden toegestaan — ook al heeft dit niet de voorkeur — dat meer dan een onafhankelijke instantie belast is met het toezicht op de inachtneming van de regels, mits er een duidelijke toewijzing van verantwoordelijkheid is en bevoegdheden met betrekking tot specifieke aspecten van het toezicht elkaar niet overlappen.

Es sei darauf hingewiesen, dass es angesichts der Vielfalt der möglichen und bestehenden Regelungen zwar nicht die bevorzugte Option, aber möglich sein sollte, mehrere unabhängige Einrichtungen mit der Überwachung der Einhaltung der Regeln zu beauftragen, solange die Zuständigkeiten klar verteilt sind und keine Kompetenzüberschneidungen bei spezifischen Aspekten der Überwachung vorliegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is belangrijk erop te wijzen dat met het oog op de uiteenlopende mogelijke en bestaande regelingen moet worden toegestaan — ook al heeft dit niet de voorkeur — dat meer dan een onafhankelijke instantie belast is met het toezicht op de inachtneming van de regels, mits er een duidelijke toewijzing van verantwoordelijkheid is en bevoegdheden met betrekking tot specifieke aspecten van het toezicht elkaar niet overlappen.

Es sei darauf hingewiesen, dass es angesichts der Vielfalt der möglichen und bestehenden Regelungen zwar nicht die bevorzugte Option, aber möglich sein sollte, mehrere unabhängige Einrichtungen mit der Überwachung der Einhaltung der Regeln zu beauftragen, solange die Zuständigkeiten klar verteilt sind und keine Kompetenzüberschneidungen bei spezifischen Aspekten der Überwachung vorliegen.


beseft dat interoperabiliteit cruciaal is voor innovatie en concurrentievermogen, vooral in de ICT-sector, waarin fora en consortia een fundamentele rol spelen; wijst erop dat interoperabiliteit niet alleen afhangt van de definitie van normen en specificaties, maar ook van de toepassing van die normen en specificaties door de gebruikers; erkent de belangrijke rol van door gebruikers beheerde fora en consortia voor de verwezenlijking van interoperabiliteit; verzoekt de Commissie te zorgen voor meer coördinatie tussen ICT-fora en consortia en de officiële normalisatieorganen, wat kan leiden tot meer interoperabiliteit en minder kans dat normen in de I ...[+++]

erkennt an, dass der Interoperabilität eine Schlüsselfunktion für Innovation und Wettbewerbsfähigkeit – insbesondere im IKT-Sektor – zukommt, da dort Foren und Konsortien eine wichtige Rolle spielen; verweist darauf, dass die Interoperabilität nicht nur von der Entwicklung von Normen/Spezifikationen abhängt, sondern auch von ihrer Umsetzung durch die Nutzer; erkennt die wichtige Rolle an, die Foren und Konsortien der Nutzer bei der Verwirklichung der Interoperabilität zukommt; fordert die Kommission auf, die Koordinierung zwischen den IKT-Foren und -Konsortien und den offiziellen Normungsgremien zu fördern, da dies die Interoperabilität erhöhen und das Risiko von Überschneidungen und Widersprüchen zwisch ...[+++]


25. stelt vast dat bij de communautaire goedkeuringsprocedure een groot aantal partijen betrokken is; vestigt in het bijzonder de aandacht op het feit dat de Commissie input krijgt van een aantal spelers met bevoegdheden die elkaar duidelijk overlappen; wijst erop dat dit overlappen mogelijkheden biedt om de efficiëntie en transparantie te vergroten;

25. stellt fest, dass zahlreiche Akteure an den gemeinschaftlichen Durchsetzungsverfahren beteiligt sind; verweist insbesondere darauf, dass der Kommission Akteure zuarbeiten, deren Zuständigkeiten sich offensichtlich überschneiden; weist darauf hin, dass diese Überschneidungen zur Steigerung der Effizienz und der Transparenz beitragen können;


25. stelt vast dat bij de communautaire goedkeuringsprocedure een groot aantal partijen betrokken is; vestigt in het bijzonder de aandacht op het feit dat de Commissie input krijgt van een aantal spelers met bevoegdheden die elkaar duidelijk overlappen; wijst erop dat dit overlappen mogelijkheden biedt om de efficiëntie en transparantie te vergroten;

25. stellt fest, dass zahlreiche Akteure an den gemeinschaftlichen Durchsetzungsverfahren beteiligt sind; verweist insbesondere darauf, dass der Kommission Akteure zuarbeiten, deren Zuständigkeiten sich offensichtlich überschneiden; weist darauf hin, dass diese Überschneidungen zur Steigerung der Effizienz und der Transparenz beitragen können;


-voor 1999 een begroting voor te stellen waarin duidelijk rekening wordt gehouden met de constatering van de Rekenkamer dat te ruime begrotingsramingen kunnen leiden tot een onvoldoende stringent financieel beheer; - in het kader van Agenda 2000 hervormingen en nieuwe financiële vooruitzichten voor te stellen die stroken met de beginselen van een goed financieel beheer en begrotingsdiscipline; -het aantal programma's te rationaliseren en erop toe te zien dat zij elkaar niet overlappen waardoor het financiële beheer doeltreffender wordt (bijvoorbeeld maatregelen ten gunste ...[+++]

-für 1999 einen Haushaltsplan vorzuschlagen, der die Feststellung des Rechnungshofs berücksichtigt, daß zu weit gefaßte Haushaltsvoranschläge zu einer nicht ausreichend straffen Haushaltsführung führen könnten; -im Rahmen der Agenda 2000 Reformen und neue finanzielle Vorausschauen vorzuschlagen, die den Grundsätzen einer wirtschaftlichen und straffen Haushaltsführung folgen; -die Anzahl der Programme zu rationalisieren und dabei darauf zu achten, daß sie sich nicht überschneiden, um die Haushaltsführung wirksamer zu gestalten (z.B. Maßnahmen zugunsten der KMU); -für die künftigen Programme eindeutige Ziele, die jeweils miteinander vereinbar sind, zu setzen und dabei die Bemerkungen des Rechnungshofs zu Programmen wie PHARE, TACIS usw. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlappen erop' ->

Date index: 2022-04-14
w