Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overlappen wijst erop » (Néerlandais → Allemand) :

8. verzoekt de Raad en de Commissie om, zodra de Europese dienst extern optreden zijn beslag heeft gekregen, met spoed een gecoördineerde en alomvattende EU-aanpak ten aanzien van Jemen te volgen, ten einde te voorkomen dat de door de lidstaten verstrekte bijstand en de ontwikkelingshulpprogramma's elkaar overlappen; wijst erop dat EU-coördinatie fundamenteel is voor een globale coördinatie van de donors in Jemen, die momenteel ernstig te wensen over laat; verwelkomt derhalve de internationale vergadering over Jemen, die op 27 januari 2010 te Londen zou moeten plaatsvinden; ...[+++]

8. fordert den Rat und die Kommission sowie nach dessen Einrichtung den Europäischen Auswärtigen Dienst auf, rasch ein koordiniertes und umfassendes Konzept der EU für Jemen zu verwirklichen, um Überschneidungen zwischen einer Unterstützung der Mitgliedstaaten und Entwicklungshilfeprogrammen zu vermeiden; weist darauf hin, dass die Koordinierung seitens der EU für eine globale Geberkoordinierung in Jemen, deren Fehlen sich auf gravierende Weise bemerkbar macht, wesentlich ist; begrüßt daher die für den 27. Januar 2010 in London geplante internationale Jemen-Konferenz;


2. dringt erop aan de rond twee pijlers opgebouwde structuur van het GLB te behouden; wijst erop dat de eerste pijler volledig uit de EU-begroting en op jaarlijkse basis moet blijven worden gefinancierd, terwijl in het kader van de tweede pijler meerjarige programmering, een contractuele benadering en medefinanciering kunnen worden voortgezet; benadrukt dat de op twee pijlers gebaseerde structuur de helderheid ten goede dient te komen, waarbij de pijlers elkaar aanvullen zonder elkaar te overlappen ...[+++]

2. fordert, dass die GAP ihre 2-Säulen-Struktur beibehält, und weist darauf hin, dass die erste Säule weiterhin vollständig aus dem EU-Haushalt finanziert werden und Programme mit jährlicher Laufzeit anbieten sollte, während in der zweiten Säule weiterhin eine mehrjährige Planung, ein auf dem Abschluss von Verträgen basierender Ansatz sowie die Kofinanzierung Anwendung finden sollten, und hebt hervor, dass die Arbeitsteilung zwischen den zwei Säulen klar strukturiert sein sollte, so dass die beiden Säulen einander ohne Überschneidunge ...[+++]


25. stelt vast dat bij de communautaire goedkeuringsprocedure een groot aantal partijen betrokken is; vestigt in het bijzonder de aandacht op het feit dat de Commissie input krijgt van een aantal spelers met bevoegdheden die elkaar duidelijk overlappen; wijst erop dat dit overlappen mogelijkheden biedt om de efficiëntie en transparantie te vergroten;

25. stellt fest, dass zahlreiche Akteure an den gemeinschaftlichen Durchsetzungsverfahren beteiligt sind; verweist insbesondere darauf, dass der Kommission Akteure zuarbeiten, deren Zuständigkeiten sich offensichtlich überschneiden; weist darauf hin, dass diese Überschneidungen zur Steigerung der Effizienz und der Transparenz beitragen können;


25. stelt vast dat bij de communautaire goedkeuringsprocedure een groot aantal partijen betrokken is; vestigt in het bijzonder de aandacht op het feit dat de Commissie input krijgt van een aantal spelers met bevoegdheden die elkaar duidelijk overlappen; wijst erop dat dit overlappen mogelijkheden biedt om de efficiëntie en transparantie te vergroten;

25. stellt fest, dass zahlreiche Akteure an den gemeinschaftlichen Durchsetzungsverfahren beteiligt sind; verweist insbesondere darauf, dass der Kommission Akteure zuarbeiten, deren Zuständigkeiten sich offensichtlich überschneiden; weist darauf hin, dass diese Überschneidungen zur Steigerung der Effizienz und der Transparenz beitragen können;


24. stelt vast dat bij de communautaire goedkeuringsprocedure een groot aantal partijen betrokken is; vestigt in het bijzonder de aandacht op het feit dat de Commissie input krijgt van gremia met bevoegdheden die elkaar duidelijk overlappen; wijst erop dat dit mogelijkheden biedt om de efficiëntie en transparantie te vergroten;

24. stellt fest, dass zahlreiche Akteure an den gemeinschaftlichen Endorsement-Verfahren beteiligt sind; verweist insbesondere darauf, dass der Kommission Akteure zuarbeiten, deren Zuständigkeiten sich offensichtlich überschneiden; weist darauf hin, dass diese Überschneidungen zur Steigerung der Effizienz und der Transparenz beitragen können;


beseft dat interoperabiliteit cruciaal is voor innovatie en concurrentievermogen, vooral in de ICT-sector, waarin fora en consortia een fundamentele rol spelen; wijst erop dat interoperabiliteit niet alleen afhangt van de definitie van normen en specificaties, maar ook van de toepassing van die normen en specificaties door de gebruikers; erkent de belangrijke rol van door gebruikers beheerde fora en consortia voor de verwezenlijking van interoperabiliteit; verzoekt de Commissie te zorgen voor meer coördinatie tussen ICT-fora en con ...[+++]

erkennt an, dass der Interoperabilität eine Schlüsselfunktion für Innovation und Wettbewerbsfähigkeit – insbesondere im IKT-Sektor – zukommt, da dort Foren und Konsortien eine wichtige Rolle spielen; verweist darauf, dass die Interoperabilität nicht nur von der Entwicklung von Normen/Spezifikationen abhängt, sondern auch von ihrer Umsetzung durch die Nutzer; erkennt die wichtige Rolle an, die Foren und Konsortien der Nutzer bei der Verwirklichung der Interoperabilität zukommt; fordert die Kommission auf, die Koordinierung zwischen den IKT-Foren und -Konsortien und den offiziellen Normungsgremien zu fördern, da dies die Interoperabilität erhöhen und das Risiko von Überschneidungen und Widersprüchen zwisch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlappen wijst erop' ->

Date index: 2021-10-11
w