4. wijst erop dat het Euro
pees Parlement zich meer moet inzetten om te zorgen voor
coherentie van zijn werkzaamheden op het vlak van de buitenlandse betrekkingen, waarvan een groot aanta
l actoren in elkaar overlappende beleidsterreinen deel uitmaakt; erkent het grote risico van een versnippering door de instelling van nieuwe onafhankelijke instanties en is van mening dat dit de geloofwaardigheid van de gehele instelling zou kunnen
...[+++] ondergraven; dringt er derhalve op aan om de activiteiten op het vlak van mensenrechten, democratisch bestuur en de rechtsorde enerzijds en van een ruimer veiligheidsconcept anderzijds te stroomlijnen door de voortrekkersrol van de belangrijkste, op het vlak van de externe betrekkingen verantwoordelijke, commissie te handhaven; stelt dan ook vast dat een betere coördinatie van de activiteiten van alle actoren die te maken hebben met beleidskwesties op het vlak van vrijheid, veiligheid en recht noodzakelijk is; 4. ist überzeugt, dass das Europäischen Parlament die Kohärenz seiner Aktivitäten im Rahmen der Außenbeziehungen verbessern muss, zu denen eine Vielzahl von in sich überschneidend
en Politikbereichen operierende Akteure beitragen; anerkennt das hohe Risiko der Zersplitterung
durch die Schaffung neuer unabhängiger Gremien und vertritt die Auffassung, dass dadurch die Glaubwürdigkeit der gesamten Institution untergraben werden könnte; fordert deshalb die gleichmäßige Ausrichtung von Aktivitäten in Bezug auf Menschenrechte, demokratisch
...[+++]e Regierungsführung und Rechtsstaatlichkeit einerseits und andererseits im Rahmen eines umfassenderen Sicherheitskonzepts durch die Beibehaltung der führenden Rolle des federführend für die Außenbeziehungen zuständigen Ausschusses; stellt gleichzeitig fest, dass eine Notwendigkeit für eine bessere Koordinierung von Aktivitäten aller Akteure, die mit Fragen der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts befasst sind, erforderlich ist;