Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doublure
Steekproefeenheden met overlappingen

Traduction de «overlappingen en doublures » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steekproefeenheden met overlappingen

überlappte Auswahleinheiten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zijn opgezet en worden beheerd door de diensten van de Commissie om te helpen doublures en overlappingen bij de planning en de uitvoering van de projecten door de Commissie en de lidstaten te voorkomen.

Sie werden von den Kommissionsdienststellen eingerichtet und verwaltet, um Überschneidungen und Doppelarbeit bei der Planung und Durchführung der Projekte durch die Kommission und die Mitgliedstaaten zu verhindern.


De andere diensten van de Commissie werden geraadpleegd om doublures of overlappingen tussen de voor medefinanciering geselecteerde projecten en lopende projecten in andere DG’s te vermijden. In september 2006 heeft het Comité voor de tenuitvoerlegging van het communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008) unaniem besloten medefinanciering te verlenen aan de geselecteerde voorstellen (voor de primaire lijst in totaal 39 008 234 euro).

Die Kommission führte eine dienststellenübergreifende Konsultation durch, um sicherzustellen, dass sich die zur Kofinanzierung ausgewählten Projekte nicht mit laufenden Projekten anderer Generaldirektionen überschnitten.Im September 2006 stimmte der Ausschuss für die Durchführung des Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2008) den zur Kofinanzierung ausgewählten Vorschlägen einstimmig zu (Gesamtbetrag für die Hauptliste: 39 008 234 EUR).


Zij coördineren tevens hun acties om mogelijke doublures en overlappingen te voorkomen bij de toepassing van toezichthoudende en onderzoeksbevoegdheden en administratieve sancties en maatregelen op grensoverschrijdende gevallen, overeenkomstig artikel 101.

Ferner koordinieren sie ihre Maßnahmen, um Doppelarbeit und Überschneidungen in Fällen zu vermeiden, in denen sie gemäß Artikel 101 ihre Aufsichts- und Ermittlungsbefugnisse grenzübergreifend wahrnehmen und in diesem Rahmen verwaltungsrechtliche Sanktionen und -maßnahmen verhängen.


Uw rapporteur voor advies is van oordeel dat de lidstaten, de Commissie en de bevoegde autoriteiten ervoor moeten blijven zorgen dat ook binnen dit voorstel doublures en overlappingen met andere programma's en fraudebestrijdingsinstrumenten van de EU en de lidstaten worden vermeden.

Nach Ansicht des Verfassers bleibt in diesem Vorschlag weiterhin die Notwendigkeit bestehen, dass die Mitgliedstaaten, die Kommission und die zuständigen Behörden etwaige Doppelarbeit und Überschneidungen mit anderen Programmen und Instrumenten der Betrugsbekämpfung der EU und der Mitgliedstaaten verringern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie en de lidstaten dienen ervoor te zorgen dat hun steunmaatregelen op elkaar worden afgestemd, samenhangend zijn en dat overlappingen en doublures worden voorkomen.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen , dass sich ihre jeweiligen Hilfemaßnahmen ergänzen und kohärent sind , damit Überschneidungen und Doppelarbeit vermieden werden .


De Commissie en de lidstaten dienen ervoor te zorgen dat hun steunmaatregelen op elkaar worden afgestemd, samenhangend zijn en dat overlappingen en doublures worden voorkomen.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen , dass sich ihre jeweiligen Hilfemaßnahmen ergänzen und kohärent sind , damit Überschneidungen und Doppelarbeit vermieden werden .


Sommige lidstaten geven aan dat zij stappen hebben ondernomen om doublures en overlappingen te vermijden, meestal door een gecoördineerde aanpak, die de voorkeur krijgt boven een gezamenlijke procedure [11].

Tatsächlich berichten die Mitgliedstaaten, dass sie Doppelarbeit und Überschneidungen vor allem durch einen koordinierten Ansatz vermeiden wollen, den sie einem gemeinsamen[11] Ansatz vorziehen, und entsprechende Schritte unternommen haben.


Wat een eventueel door de Gemeenschap gefinancierd programma betreft, wil de Commissie niet overhaast te werk gaan. Om overlappingen en doublures te voorkomen wil ze eerst de bestaande communautaire programma's opnieuw bekijken die nu al op misdaadpreventie of bepaalde aspecten daarvan betrekking hebben.

Was die Möglichkeit eines aus Gemeinschaftsmitteln finanzierten Programms angeht, so möchte die Kommission, bevor sie eine überstürzte Initiative ergreift, die laufenden Gemeinschaftsprogramme daraufhin prüfen, ob sie bereits Elemente der Verbrechensverhütung abdecken oder abdecken könnten, um auf diese Weise Dopplungen und Überschneidungen zu vermeiden.


Wat een eventueel door de Gemeenschap gefinancierd programma betreft, wil de Commissie niet overhaast te werk gaan. Om overlappingen en doublures te voorkomen wil ze eerst de bestaande communautaire programma's opnieuw bekijken die nu al op misdaadpreventie of bepaalde aspecten daarvan betrekking hebben.

Was die Möglichkeit eines aus Gemeinschaftsmitteln finanzierten Programms angeht, so möchte die Kommission, bevor sie eine überstürzte Initiative ergreift, die laufenden Gemeinschaftsprogramme daraufhin prüfen, ob sie bereits Elemente der Verbrechensverhütung abdecken oder abdecken könnten, um auf diese Weise Dopplungen und Überschneidungen zu vermeiden.


Hoewel doublures en overlappingen met andere verslagen moeten worden vermeden, zijn de bijdragen van de lidstaten over de verwezenlijking van de doelstellingen essentieel om te kunnen beoordelen hoe ver elke lidstaat is gevorderd met de implementatie van de door het initiatief overgenomen conclusies van de Europese Raad van Lissabon.

Beiträge der Mitgliedstaaten über die Verwirklichung der Zielsetzungen der Initiative eLearning sind - unter Vermeidung von Doppelarbeit und Überschneidungen mit anderen Berichten - eine wesentliche Bedingung für eine Bewertung des von jedem Mitgliedstaat bei der Umsetzung der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon, die in der Initiative eLearning wieder aufgenommen worden sind, erreichten Fortschritts.




D'autres ont cherché : doublure     steekproefeenheden met overlappingen     overlappingen en doublures     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlappingen en doublures' ->

Date index: 2021-06-27
w