Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eengezinswoning
Individuele afvalwaterverwerking
Individuele beschikking EGKS
Individuele oefenprogramma's bieden
Individuele reizen samenstellen
Individuele reizenpakketten samenstellen
Individuele strekking
Individuele trainingsprogramma's bieden
Individuele woning
Persoonlijke reispakketten opstellen
Reispakketten op maat maken
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Villa
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Vertaling van "overlaten aan individuele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de beslissing overlaten aan de kamer waaraan de hoofdzaak is toegewezen

die Entscheidung der mit der Hauptsache befaßten Kammer übertragen


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

Arbeitsbereich für Lebensmittelzubereitung übergeben


de verkoop van zijn boek aan een boekhandelaar overlaten

ein Buch in Kommissionsverlag uebergeben


individuele oefenprogramma's bieden | individuele trainingsprogramma's bieden

individuelle Übungsprogramme zur Verfügung stellen


individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken

Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen


individuele afvalwaterverwerking | individuele afvalwaterverwerking/-behandeling

Einzelabwasserbehandlung


individuele beschikking EGKS

individuelle Entscheidung EGKS [ Einzelentscheidung EGKS ]


eengezinswoning [ individuele woning | villa ]

Einfamilienhaus [ Bungalow | Eigenheim | Ferienhaus | Landhaus | Reihenhaus | Villa | Wochenendhaus ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik vind het belachelijk dat commissarissen continu in superlatieven spreken over het belang van dit project voor heel Europa, maar tegelijkertijd de onderhandelingen over de voorwaarden overlaten aan individuele landen.

Ich denke, es ist reichlich lächerlich, wenn EU-Kommissare ständig blumige Worte im Munde führen, wie wichtig dieses Projekt für gesamt Europa doch sei, es aber gleichzeitig einzelnen Mitgliedstaaten überlassen, die entsprechenden Bedingungen auszuhandeln.


Wij mogen dit echter niet overlaten aan het initiatief van individuele personen die het koud hebben.

Bei diesem Punkt dürfen wir uns aber nicht darauf verlassen, dass diejenigen die Initiative ergreifen, denen es kalt wird.


De criteria in Bijlage III moeten betrekking hebben op de toewijzingsplannen in het algemeen en moeten het aan de lidstaten overlaten gedetailleerde nationale regelingen inzake die plannen op nationaal niveau vast te stellen, al naar gelang hun individuele situatie.

Die Kriterien des Anhangs III sollten die Zuteilungspläne allgemein betreffen und es dem Ermessen der Mitgliedstaaten überlassen, die Einzelregelungen der Pläne anhand individueller Gegebenheiten festzulegen.


16. acht het noodzakelijk dat de Commissie actief vormen van open samenwerking voorstelt en bevordert, zoals diegene waarin is voorzien door de Raad van Lissabon, in de sectoren onderzoek en innovatie, levenslang leren en de uitbouw van geïntegreerde netwerken van infrastructuur en diensten, die van essentieel belang zijn, waarbij de Commissie de beoordeling van de benchmarks op de verschillende actieterreinen niet mag overlaten aan de individuele regeringen, maar moet aangeven welke experimenten het meeste succes hebben en bijgevolg ...[+++]

16. bekräftigt die Notwendigkeit, dass auch die Kommission aktiv mitwirkt an der Förderung offener Formen der Zusammenarbeit – wie etwa denen, die vom Europäischen Rat von Lissabon vorgeschlagen wurden – in den entscheidenden Sektoren der Forschung und Innovation, des lebenslangen Lernens und der Schaffung integrierter Netze von Infrastrukturen und Dienstleistungen, ohne den einzelnen Regierungen die Bewertung des "Benchmarking" in den verschiedenen Interventionsbereichen zu überlassen, sondern vielmehr anzugeben, welche Versuche die größten Erfolgsaussichten haben und somit zu allgemein gültigen Zielsetzungen werden können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. acht het noodzakelijk dat de Commissie actief vormen van open samenwerking voorstelt en bevordert, zoals diegene waarin is voorzien door de Raad van Lissabon, in de sectoren onderzoek en innovatie, levenslang leren en de uitbouw van geïntegreerde netwerken van infrastructuur en diensten, die van essentieel belang zijn, waarbij de Commissie de beoordeling van de benchmarks op de verschillende actieterreinen niet mag overlaten aan de individuele regeringen, maar moet aangeven welke experimenten het meeste succes hebben en bijgevolg ...[+++]

15. bekräftigt die Notwendigkeit, dass auch die Kommission aktiv mitwirkt an der Förderung offener Formen der Zusammenarbeit – wie etwa denen, die vom Europäischen Rat von Lissabon vorgeschlagen wurden – in den entscheidenden Sektoren der Forschung und Innovation, des lebenslangen Lernens und der Schaffung integrierter Netze von Infrastrukturen und Dienstleistungen, ohne den einzelnen Regierungen die Bewertung des „Benchmarking“ in den verschiedenen Interventionsbereichen zu überlassen, sondern vielmehr anzugeben, welche Versuche die größten Erfolgsaussichten haben und somit zu allgemein gültigen Zielsetzungen werden können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlaten aan individuele' ->

Date index: 2023-07-19
w