Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deliberatieve democratie
Democratisch overleg
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Overleg
Overleg plegen
Overlegdemocratie
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Werkoverleg

Vertaling van "overleg deelgenomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aandeel in winst van ondernemingen waarin wordt deelgenomen

Erträge aus Beteiligungen


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

Verständigungsverfahren


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

soziale Konzertierung




Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten






sociale dialoog [ sociaal overleg ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]


deliberatieve democratie [ democratisch overleg | overlegdemocratie ]

deliberative Demokratie [ demokratische Deliberation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. dringt aan op een vreedzame en waarachtige overgang naar democratie, die tegemoetkomt aan de gewettigde eisen van het Syrische volk en die een voor iedereen openstaand, niet-sektarisch proces van nationaal overleg tot grondslag heeft, waaraan wordt deelgenomen door alle democratische machten en maatschappelijke organisaties in het land; verzoekt de oppositie met klem niet in de val van verdere opvoering van het geweld en militarisering van de situatie te trappen als zij de bevolking verdedigt;

6. fordert einen friedlichen und echten Übergang zur Demokratie, der den legitimen Wünschen der syrischen Bevölkerung entspricht und auf einem integrativen und überkonfessionellen nationalen politischen Dialog beruht, an dem sich alle demokratischen Kräfte und die Zivilgesellschaft des Landes beteiligen; fordert die Oppositionskräfte mit Nachdruck auf, bei ihrer Verteidigung der Bevölkerung nicht in die Falle einer weiteren Eskalation der Gewalt und Militarisierung der Situation zu laufen;


Turkije heeft aan alle stadia van het overleg deelgenomen en het verdrag, zoals dat nu getekend is, voorziet uitdrukkelijk in de mogelijkheid voor nieuwe partijen om zich in een later stadium aan te sluiten.

Die Türkei nahm an sämtlichen Verhandlungsrunden teil, und der nunmehr unterzeichnete Vertrag sieht ausdrücklich vor, dass sich neue Vertragspartner zu einem späteren Zeitpunkt anschließen können.


Met het oog op een breed overleg met degenen die op het gebied van de douane actief zijn, heeft de Commissie internationale handel op 19 december 2007, op voorstel van de rapporteur, een minihoorzitting georganiseerd, waaraan sprekers van de Europese Commissie, de Werelddouaneorganisatie (WDO), de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en ook Business Europe hebben deelgenomen.

Im Interesse einer umfassenden Konsultation der Akteure aus dem Zollwesen hat der Ausschuss für internationalen Handel am 19. Dezember 2007 auf Vorschlag des Berichterstatters eine Mini-Anhörung veranstaltet, an der Vertreter der Kommission, der WZO, der WTO und von BusinessEurope teilgenommen haben.


7. dringt aan op aanhoudende EU- en internationale steun voor vertrouwenwekkende maatregelen, zoals een Darfoer-Darfoerdialoog- en overleg, waaraan door alle partijen én het maatschappelijk middenveld wordt deelgenomen;

7. fordert eine Fortsetzung der Unterstützung der EU und der Staatengemeinschaft für vertrauensbildende Maßnahmen wie einen Dialog und eine Konsultation zwischen allen am Konflikt in Darfur beteiligten Parteien unter Einbeziehung der Zivilgesellschaft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de WHO en het Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling (EMEA) hebben aan dat overleg deelgenomen.

Ferner fanden Beratungen mit einer Ad-hoc-Gruppe für Influenza statt, die eingesetzt wurde, um die Kommissionsdienststellen zu beraten. Die WHO und die Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln (EMEA) nahmen ebenfalls an den Beratungen teil.


13. dringt aan op vertrouwenwekkende maatregelen, zoals interne dialoog en overleg in Darfour, waaraan door alle partijen én het maatschappelijk middenveld wordt deelgenomen;

13. fordert vertrauensbildende Maßnahmen wie einen "Darfur - Darfur - Dialog" und eine Konsultation zwischen allen am Konflikt in Darfur beteiligten Parteien unter Einbeziehung der Zivilgesellschaft;


2. Aan het in dit artikel bedoelde overleg wordt deelgenomen door ambtenaren van de in bijlage IX genoemde autoriteiten.

(2) An den Konsultationen nach diesem Artikel nehmen auch Beamte der in Anhang IX aufgeführten Behörden teil.


2. Aan het in dit artikel bedoelde overleg wordt deelgenomen door ambtenaren van de in bijlage IX genoemde autoriteiten.

(2) An den Konsultationen nach diesem Artikel nehmen auch Beamte der in Anhang IX aufgeführten Behörden teil.


Overwegende dat de Commissie en zeven Lid-Staten hebben deelgenomen aan de werkzaamheden van de CATF (Chemical Action Task Force) die op 10 juli 1990 op de Economische Topconferentie van Houston (de G-7) is opgericht ten einde doeltreffende procedures op te zetten om het misbruik van precursoren en essentiële chemische stoffen voor de illegale vervaardiging van drugs te voorkomen; dat tijdens de gehele duur van deze werkzaamheden een volledige coördinatie op Gemeenschapsniveau en nauw overleg met de vertegenwoordigers van industrie e ...[+++]

Die Kommission und sieben Mitgliedstaaten haben sich an den Arbeiten der auf dem Wirtschaftsgipfel in Houston (G7) am 10. Juli 1990 eingesetzten Aktionsgruppe "Chemikalien" beteiligt, um wirksame Verfahren zur Verhinderung der Abzweigung von Vorprodukten und spezifischen Chemikalien für die unerlaubte Herstellung von Drogen zu entwickeln. Während der gesamten Dauer dieser Arbeiten waren eine gemeinschaftliche Koordinierung sowie eine enge Zusammenarbeit mit den Vertretern von Industrie und Handel voll gewährleistet.


9 . Aan de uitvoering van de werkzaamheden wordt deelgenomen door deskundigen en werkgroepen van buiten de Commissie onder verantwoordelijkheid en leiding van de leden van het Fast-team en in overleg met de overige betrokken diensten van de Commissie ( eventueel met ambtenaren van andere directoraten -generaal die voor beperkte perioden bij het Fast-team zijn gedetacheerd ) en door de Lid-Staten of zelfs derde landen gedetacheerde "gastwetenschappers ''.

9 . Die Tätigkeiten werden unter Teilnahme von nicht zur Kommission gehörenden Experten und Arbeitsgruppen und im Benehmen mit anderen zuständigen Dienststellen der Kommission unter Federführung und Anleitung der FAST-Gruppe ( gegebenenfalls unter Einbeziehung von Beamten anderer Generaldirektionen, die für eine begrenzte Zeit zur FAST-Gruppe abgestellt werden ) und von Gastwissenschaftlern, die von den Mitgliedstaaten oder von Drittländern entsandt werden, durchgeführt .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg deelgenomen' ->

Date index: 2021-01-06
w