Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelingscomité
Comité van overleg
Commissie van overleg
Constructieve feedback geven
Constructieve kritiek aanvaarden
Constructieve kritiek geven
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Overleg
Overleg plegen
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Werkoverleg

Vertaling van "overleg een constructieve " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
constructieve feedback geven | constructieve kritiek geven

konstruktives Feedback geben


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

Verständigungsverfahren


bemiddelingscomité | comité van overleg | commissie van overleg

Vermittlungsausschuss


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

soziale Konzertierung


constructieve kritiek aanvaarden

konstruktive Kritik akzeptieren






Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten




institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. onderstreept dat het jaarlijks op te maken scorebord de mogelijkheid moet bieden om de vooruitgang van het wetgevings- en implementatieproces op EU- en nationaal niveau met betrekking tot het mkb effectief op te tekenen; is van mening dat dit scorebord mkb-bedrijven zal helpen de kosten van de administratieve formaliteiten die voortvloeien uit EU- en nationale wetgeving correct in te schatten en de mogelijkheid zal bieden de situatie beter te volgen, zodat mkb-bedrijven voortaan gemakkelijker op een constructieve manier kunnen deelnemen aan het ...[+++]

10. betont, dass mit dem geplanten jährlichen Anzeiger eigentlich festgestellt werden soll, welche Fortschritte es bei der Gesetzgebung und Umsetzung auf der Ebene der EU und der Mitgliedstaaten in Bezug auf die KMU gegeben hat; ist der Ansicht, dass dieser Anzeiger den KMU bei der Bewertung der Kosten von Verwaltungslasten infolge von Rechtsvorschriften der EU oder der Mitgliedstaaten Hilfestellung leisten sowie eine bessere Überwachung ermöglichen dürfte und damit eine konstruktive Beteiligung von KMU an künftigen Konsultationen fö ...[+++]


Wij willen nauw samenwerken met het Parlement, en wij nodigen u uit het overleg op constructieve en open wijze te blijven benaderen.

Wir wollen in enger Zusammenarbeit mit dem Parlament arbeiten, und wir bitten Sie, eine konstruktive und offene Herangehensweise an die Diskussion beizubehalten.


Ik wil me ook bedanken bij de Commissie, en in het bijzonder bij commissaris Grybauskaite, voor zijn positieve houding, en bij het Portugese voorzitterschap, dat tijdens het tripartiete onderhandelingen en het Tripartiet Overleg een constructieve houding en achting heeft laten prevaleren.

Ich möchte mich auch bei der Kommission und dabei insbesondere bei Frau Kommissarin Grybauskaite für ihre positive Haltung bedanken, sowie auch beim portugiesischen Vorsitz, der sich in den Trilog-Verhandlungen und im Konzertierungsverfahren durch seine eine konstruktive Haltung und Wertschätzung auszeichnete.


Dat is op zichzelf al een belangrijk signaal en geeft aan dat de Europese Unie in staat is oplossingen te vinden, ook al beseffen we uiteraard dat we met u in een intensief en moeilijk overleg verwikkeld zijn. We willen dat overleg op constructieve wijze voeren, zodat we het akkoord dat de regeringen hebben gesloten, ook samen met u kunnen uitvoeren.

Das ist an sich ein wichtiges Signal dafür, dass die Europäische Union imstande ist, Lösungen zu finden, obwohl wir selbstverständlich wissen, dass wir uns mit Ihnen in einem intensiven und schwierigen Dialog befinden, den wir konstruktiv führen wollen, um diese Einigung zwischen den Regierungen nunmehr auch gemeinsam mit Ihnen umzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zonder van systematiek te spreken om te vermijden dat het beginsel van de verantwoordelijke autonomie bevestigd door het Europees Handvest inzake lokale autonomie volledig wordt uitgehold, zal het onderzoek van bijzondere toestanden op uitdrukkelijk verzoek van de plaatselijke besturen uitgevoerd worden in een constructieve sfeer die overleg en dialoog zal nastreven.

Die Untersuchung von besonderen Zuständen auf ausdrückliche Anfrage der lokalen Behörden wird weiterhin in einem Konzertierung und Dialog fördernden Klima gewährleistet werden, ohne dass sie jedoch systematisch wird, um den in der Europäischen Charta der kommunalen Selbstverwaltung verankerten Grundsatz der verantwortungsvollen Autonomie nicht gegenstandslos zu machen.


Vormen de procedure en de inhoud van de vragenliijst, alsmede de begeleidende persmededeling, een objectieve en alomvattende grondslag voor het overleg, waarmee aan alle betrokkenen volledige informatie wordt verstrekt en op basis waarvan constructieve feed-back voor de toekomst van de sector mag worden verwacht?

Stellen das Verfahren und der Inhalt des Fragebogens sowie die beiliegende Pressemitteilung eine objektive und umfassende Basis für die Konsultation dar, so dass alle Beteiligten vollständig informiert werden, wobei konstruktive Anregungen für die Zukunft des Sektors erwartet werden?


Het overleg op hoog niveau heeft echter zonder twijfel bijgedragen tot een constructieve dialoog over zaken van gemeenschappelijk belang[4].

Die hochrangigen Konsultationen haben indessen zweifellos den konstruktiven Dialog über Angelegenheiten von gemeinsamem Interesse[4] erleichtert.


De Commissie hoopt daarom dat de initiatieven die zij in de toekomst zal ontplooien om actief overleg tussen de lidstaten over belangrijke fiscaalrechtelijke kwesties te bevorderen en richtsnoeren inzake de bredere gevolgen van de jurisprudentie van het Hof van Justitie te ontwikkelen, constructiever zullen worden onthaald.

Die Kommission hat deshalb die Hoffnung, dass ihre künftigen Initiativen zur Förderung einer aktiven Diskussion zwischen den Mitgliedstaaten über wichtige steuerrechtliche Fragen und zur Erarbeitung von Orientierungshilfen bezüglich der allgemeineren Auswirkungen der EuGH-Urteile konstruktiv aufgenommen werden.


3. Teneinde de vertegenwoordigers van de werknemers in staat te stellen constructieve voorstellen te doen, is de werkgever verplicht hun tijdig in de loop van het overleg:

(3) Damit die Arbeitnehmervertreter konstruktive Vorschläge unterbreiten können, hat der Arbeitgeber ihnen rechtzeitig im Verlauf der Konsultationen


3. Ten einde de vertegenwoordigers van de werknemers in staat te stellen constructieve voorstellen te doen, dient de werkgever hun tijdig in de loop van het overleg:

(3) Damit die Arbeitnehmervertreter konstruktive Vorschläge unterbreiten können, hat der Arbeitgeber ihnen rechtzeitig im Verlauf der Konsultationen




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg een constructieve' ->

Date index: 2021-10-25
w