Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CUBE
Overlegorgaan
Overlegorgaan voor biotechnologie in Europa
Regionaal Overlegorgaan van het Stabiliteitspact
Regionaal Overlegorgaan voor Zuidoost-Europa

Traduction de «overlegorgaan in juni » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regionaal Overlegorgaan van het Stabiliteitspact | Regionaal Overlegorgaan voor Zuidoost-Europa

regionale Gesprächsrunde des Stabilitätspakts für den westlichen Balkan | Regionaltisch Südosteuropa






Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten ...[+++]

Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen


Overlegorgaan voor biotechnologie in Europa | CUBE [Abbr.]

Konzertierungseinheit für Biotechnologie in Europa | CUBE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De VZW VESTA, de VZW BEGELEID WONEN PAJOTTENLAND, de VZW DEN DRIES, Marie-Thérèse ROGGEMAN, Dirk ROGGEMAN en HET COLLECTIEF OVERLEGORGAAN VAN VESTA, die woonplaats kiezen bij Mr. Marleen DENEF, advocaat, met kantoor te 3000 Leuven, Arnould Nobelstraat 38, hebben op 27 februari 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse regering van 23 december 2016 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 24 juni 2016 houdende de transitie van personen met een handicap die gebruikmaken van een persoonlijke-assistentiebudget of een persoonsgebonden budget of die ondersteund worden door een flexibel aanbodcentrum voo ...[+++]

Die VESTA VoG, die BEGELEID WONEN PAJOTTENLAND VoG, die DEN DRIES VoG, Marie-Thérèse ROGGEMAN, Dirk ROGGEMAN und HET COLLECTIEF OVERLEGORGAAN VAN VESTA, die bei Frau Marleen DENEF, Rechtsanwältin in 3000 Löwen, Arnould Nobelstraat 38, Domizil erwählt haben, beantragten am 27. Februar 2017 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 23. Dezember 2016 zur Abänderung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 24. Juni 2016 über den Übergang der Personen mit Behinderung, die ein persönliches Assistenzbudget oder ein personenbezogenes Budget benutzen bzw. die durch ein flexibles Dienstleistungszentrum für Volljährige oder ...[+++]


De Raad toonde zich ingenomen met het resultaat van de vergadering van het Regionaal Overlegorgaan in Portoroz op 8 juni, die de vijfde verjaardag van de totstandkoming van het stabiliteitspact markeerde.

Der Rat begrüßte die Ergebnisse der Tagung des Regionaltisches in Potorož am 8. Juni anlässlich des fünften Jahrestages der Schaffung des Stabilitätspaktes.


De Raad heeft zijn voldoening uitgesproken over het feit dat tijdens de bijeenkomst van het regionaal overlegorgaan van het stabiliteitspact op 28 juni te Brussel "het strategisch kader en de topprioriteiten" zijn aangenomen, waardoor de werkzaamheden in het kader van het pact nog meer dan voorheen doelgericht kunnen worden uitgevoerd.

Der Rat hat es begrüßt, dass auf der Tagung des Regionalen Runden Tisches des Stabilitätspakts vom 28. Juni in Brüssel der "Strategische Rahmen und die wichtigsten Prioritäten" angenommen wurden, womit künftig die Maßnahmen im Rahmen des Pakts noch gezielter durchgeführt werden können.


De Raad bekrachtigt zijn steun aan het stabiliteitspact en aan de speciale coördinator en is ingenomen met het resultaat van de bijeenkomst van het Regionaal Overlegorgaan op 8 juni in Thessaloniki en de aanneming van de "agenda voor stabiliteit", als kader voor toekomstige actie ten behoeve van dit initiatief.

Der Rat bekräftigte seine Unterstützung für den Stabilitätspakt und den Sonderkoordinator und begrüßte die Ergebnisse des Treffens der regionalen Gesprächsrunde vom 8. Juni in Thessaloniki und die Annahme der "Agenda für Stabilität" als Rahmen für künftige Maßnahmen aufgrund der Initiative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband heeft de Raad de toekomstige speciale coördinator tevens verzocht om, rekening houdend met de door het Regionaal Overlegorgaan in juni 2001 vastgestelde prioriteiten, te bepalen welke doelstellingen (ten hoogste 5 of 6) vóór eind 2002 prioritair moeten worden verwezenlijkt.

In diesem Zusammenhang hat der Rat den künftigen Sonderkoordinator ferner aufgefordert, im Rahmen der vom Regionalen Runden Tisch im Juni 2001 festgelegten Prioritäten einige vor Ende 2002 zu erreichende vorrangige Ziele (höchstens 5 oder 6) festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlegorgaan in juni' ->

Date index: 2024-09-28
w