Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend onderwijs
Akte van overlijden
Blinde
Buitengewoon onderwijs
Doodsakte
Doodsattest
Doofstomme
Ernstig gehandicapte
Gebrekkige
Gehandicapte
Gerechtelijke verklaring van overlijden
Invalide
Lichamelijk gehandicapte
Mentaal gehandicapt
Minder valide persoon
Motorisch gehandicapte
Onderwijs voor buitengewoon begaafden
Ononderbroken
Overlijden van een familielid
Overlijden van een gezinslid
Overlijdensakte
Overlijdenscertificaat
Overlijdensklaring
School voor doofstommen
School voor gehandicapte kinderen
School voor slechthorende kinderen
Verklaring van overlijden
Zwaar gehandicapte

Traduction de «overlijden en gehandicapt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lichamelijk gehandicapte [ blinde | doofstomme | gebrekkige | invalide | minder valide persoon | motorisch gehandicapte ]

Körperbehinderter [ Blinder | Invalider | motorisch Behinderter | motorisch eingeschränkte Person | Person mit eingeschränkter Mobilität | Taubstummer | vollständig behinderte Person ]


akte van overlijden | doodsakte | doodsattest | overlijdensakte | overlijdenscertificaat | overlijdensklaring | verklaring van overlijden

ärztlicher Leichenschauschein | Bestätigung des Todes | Sterbeurkunde | Todesbescheinigung | Todesschein | Todesurkunde | Totenschein


overlijden van een familielid | overlijden van een gezinslid

Tod eines Familienangehörigen | Tod eines Familienmitglieds


ernstig gehandicapte | zwaar gehandicapte

Schwerbehinderte


buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]

Sondererziehung [ Gehörlosenschule | Hochbegabtenförderung | kompensatorische Bildung | Schule für Kinder mit Behinderungen | Sonderschulunterricht | Taubstummenschule | Unterricht in Erziehungsanstalten ]


Waals Agentschap voor de integratie van gehandicapte personen

Wallonische Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen






gerechtelijke verklaring van overlijden

gerichtliche Todeserklärung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[1] Onder sociale risico's wordt over het algemeen verstaan de risico's van ouderdom, pensioen en leeftijdsgebonden afhankelijkheid, het overlijden van een kostwinner, handicap, ziekte, moederschap, kinderen ten laste en werkloosheid, en soms ook de zorg voor hulpbehoevende bejaarde, gehandicapte of zieke familieleden.

[1] Zu den sozialen Risiken zählen üblicherweise Alter, Ruhestand und altersbedingte Abhängigkeit, Tod des Ernährers, Erwerbsunfähigkeit, Krankheit, Mutterschaft, Versorgung unterhaltsberechtigter Kinder, Arbeitslosigkeit und bisweilen auch die Betreuung gebrechlicher älterer, behinderter oder kranker Angehöriger.


5. betreurt ten zeerste het overlijden van twee gehandicapte vrouwen op 13 juli in Gaza, aangezien burgers en met name mensen met een lichamelijke handicap de meest hulpeloze slachtoffers van het conflict zijn;

5. bekundet seine tiefe Anteilnahme angesichts des Todes von zwei behinderten Frauen in Gaza am 13. Juli; weist darauf hin, dass Zivilisten und insbesondere Personen mit einer körperlichen Behinderung zu den wehrlosesten Opfern in diesem Konflikt gehören;


Uit het voormelde artikel 48 van het Wetboek der successierechten, zoals het van toepassing was in het Vlaamse Gewest, volgt dat de erfgenaam van een gehandicapte persoon die nooit met de erfgenaam heeft samengewoond en er geen gemeenschappelijke huishouding mee heeft gevoerd, van het tarief van de successierechten tussen samenwonenden wordt uitgesloten, terwijl de erfgenaam van een gehandicapte persoon die minstens één jaar ononderbroken met de erfgenaam heeft samengewoond en er een gemeenschappelijke huishouding mee heeft gevoerd we ...[+++]

Aus dem vorerwähnten Artikel 48 des Erbschaftssteuergesetzbuches, so wie er in der Flämischen Region anwendbar war, geht hervor, dass der Erbe einer behinderten Person, die nie mit dem Erben zusammengewohnt und mit ihm keinen gemeinsamen Haushalt geführt hat, vom Tarif der Erbschaftssteuern zwischen Zusammenwohnenden ausgeschlossen wird, während der Erbe einer behinderten Person, die mindestens ein Jahr lang ununterbrochen mit dem Erben zusammengewohnt und mit ihm einen gemeinsamen Haushalt geführt hat, wohl in den Genuss dieses Tarifs gelangen kann, selbst wenn dieses Zusammenwohnen « im Anschluss an den [ununterbrochenen] Zeitraum von ...[+++]


Bij personen boven 65 jaar zijn ongevallen en letsels er eveneens een belangrijke oorzaak van dat mensen overlijden of gehandicapt raken en vaak treedt er een fatale verslechtering in de gezondheid op.

Bei den über 65-Jährigen stellen Unfälle und Verletzungen eine der Hauptursachen für Todesfälle und Behinderungen dar und lösen oft eine fatale Verschlechterung des Gesundheitszustands aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ontwikkelingslanden zijn aan reproductie gelieerde problemen de voornaamste oorzaak van het overlijden en gehandicapt raken van vrouwen in de reproductieve leeftijd. Anders geformuleerd: het risico om tijdens of ten gevolge van de zwangerschap te overlijden is voor vrouwen ten zuiden van de Sahara 150 keer groter dan voor vrouwen in Europa.

Anders ausgedrückt: Das Risiko, während oder infolge einer Schwangerschaft zu sterben, ist für Frauen südlich der Sahara 150 mal höher als in Europa.


R. overwegende dat elk jaar meer dan 500.000 vrouwen tijdens zwangerschap of de bevalling sterven en millenniumdoelstelling 5 voor ontwikkeling luidt: "het met drie kwart reduceren van de moedersterfte"; verder overwegende dat de gebrekkige toegang tot elementaire gezondheidsdiensten en reproductieve gezondheidsdiensten en voorlichting, bijvoorbeeld prenatale consultatie, ertoe bijdraagt dat zwangerschap nog altijd een belangrijke oorzaak is van het overlijden of gehandicapt raken van vrouwen in ontwikkelingslanden,

R. in der Erwägung, dass jährlich über 500 000 Frauen während der Schwangerschaft bzw. bei der Entbindung sterben und dass das Millennium-Entwicklungsziel Nr. 5 darin besteht, die Müttersterblichkeitsrate um 75% zu senken; in der Erwägung, dass der unzureichende Zugang zu einer Basisgesundheitsversorgung, zu Dienstleistungen im Bereich der reproduktiven Gesundheit und Aufklärung, z.B. pränatale Betreuung, dazu beiträgt, dass eine Schwangerschaft noch immer eine der Hauptursachen für Tod und Behinderung von Frauen in Entwicklungsländern ist,


R. overwegende dat elk jaar meer dan 500.000 vrouwen tijdens zwangerschap of de bevalling sterven en millenniumdoelstelling 5 voor ontwikkeling luidt: "het met drie kwart reduceren van de moedersterfte"; verder overwegende dat de gebrekkige toegang tot elementaire gezondheidsdiensten en reproductieve gezondheidsdiensten en voorlichting, bijvoorbeeld prenatale consultatie, ertoe bijdraagt dat zwangerschap nog altijd een belangrijke oorzaak is van het overlijden of gehandicapt raken van vrouwen in ontwikkelingslanden,

R. in der Erwägung, dass jährlich über 500.000 Frauen während der Schwangerschaft bzw. bei der Entbindung sterben und dass das Millennium-Entwicklungsziel Nr. 5 darin besteht, die Müttersterblichkeitsrate um 75% zu senken; in der Erwägung, dass der unzureichende Zugang zu einer Basisgesundheitsversorgung, zu Dienstleistungen im Bereich der reproduktiven Gesundheit und Aufklärung, z.B. pränatale Betreuung, dazu beiträgt, dass eine Schwangerschaft noch immer eine der Hauptursachen für Tod und Behinderung von Frauen in Entwicklungsländern ist,


[1] Onder sociale risico's wordt over het algemeen verstaan de risico's van ouderdom, pensioen en leeftijdsgebonden afhankelijkheid, het overlijden van een kostwinner, handicap, ziekte, moederschap, kinderen ten laste en werkloosheid, en soms ook de zorg voor hulpbehoevende bejaarde, gehandicapte of zieke familieleden.

[1] Zu den sozialen Risiken zählen üblicherweise Alter, Ruhestand und altersbedingte Abhängigkeit, Tod des Ernährers, Erwerbsunfähigkeit, Krankheit, Mutterschaft, Versorgung unterhaltsberechtigter Kinder, Arbeitslosigkeit und bisweilen auch die Betreuung gebrechlicher älterer, behinderter oder kranker Angehöriger.


w