Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overlijden en ziektes onder soldaten " (Nederlands → Duits) :

[1] Onder sociale risico's wordt over het algemeen verstaan de risico's van ouderdom, pensioen en leeftijdsgebonden afhankelijkheid, het overlijden van een kostwinner, handicap, ziekte, moederschap, kinderen ten laste en werkloosheid, en soms ook de zorg voor hulpbehoevende bejaarde, gehandicapte of zieke familieleden.

[1] Zu den sozialen Risiken zählen üblicherweise Alter, Ruhestand und altersbedingte Abhängigkeit, Tod des Ernährers, Erwerbsunfähigkeit, Krankheit, Mutterschaft, Versorgung unterhaltsberechtigter Kinder, Arbeitslosigkeit und bisweilen auch die Betreuung gebrechlicher älterer, behinderter oder kranker Angehöriger.


« Er wordt een regeling van sociale voordelen ingesteld tot vestiging van hetzij een rente of een pensioen in geval van rust, hetzij een rente of een pensioen bij overlijden, hetzij een rente of een pensioen ingeval van invaliditeit, hetzij verscheidene van die renten of pensioenen, voor de artsen die door het feit dat zij geen weigering tot toetreding betekend hebben tot het hen betreffende akkoord beoogd in artikel 50, § 1, van d ...[+++]

« Es wird eine Regelung für Sozialvorteile eingeführt zur Bestellung einer Rente oder einer Pension im Falle des Ruhestands, einer Rente oder einer Pension im Todesfalle, einer Rente oder einer Pension im Falle der Invalidität, oder mehrerer von diesen Renten oder Pensionen, für Ärzte, bei denen dadurch, dass sie keine Weigerung, der sie betreffenden Vereinbarung im Sinne von Artikel 50 § 1 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung beizutreten, notifiziert haben, davon ausgegangen wird, ...[+++]


Dat document moet, onder meer, een beschrijving bevatten van : - de aard van de ernstige en ongeneeslijke, door ongeval of ziekte veroorzaakte aandoening waaraan de patiënt leed; - de aard van de aanhoudende en ondraaglijke pijn; - de redenen waarom dit lijden niet gelenigd kon worden; - de elementen op basis waarvan men zich ervan heeft vergewist dat het verzoek vrijwillig, overwogen en herhaald is en niet tot stand is gekomen ...[+++]

Dieses Dokument muss unter anderem folgende Angaben enthalten: - die Angabe des schlimmen und unheilbaren unfall- oder krankheitsbedingten Leidens des Patienten; - die Art der anhaltenden und unerträglichen Qual; - die Gründe, warum diese Qual nicht gelindert werden konnte; - die Elemente, aufgrund deren sich vergewissert werden konnte, dass die Bitte freiwillig, überlegt und wiederholt formuliert wurde und ohne Druck von außen zustande kam; - die Elemente, aufgrund de ...[+++]


I. overwegende dat ook de nodige aandacht moet worden besteed aan het risico voor co-infecties, in het bijzonder met tuberculose en virale hepatitis B en C en de daaraan verbonden complicaties; dat tuberculose en virale hepatitis heel veel voorkomen , sneller voortschrijden en een belangrijke oorzaak van ziekte en overlijden vormen onder seropositieve patiënten; dat bijvoorbeeld het aant ...[+++]

I. in der Erwägung, dass auch das Problem der Ko-Infektion genauestens untersucht werden sollteinsbesondere mit Tuberkulose sowie Virushepatitis B und C und deren Folgeerkrankungen; in der Erwägung, dass Tuberkulose und Virushepatitis bei HIV-positiven Personen weit verbreitet sind, schneller voranschreiten und in vielen Fällen zu Morbidität und Mortalität führen; in der Erwägung, dass beispielsweise in Westeuropa geschätzte 30 % HIV-positiver Personen gleichzeitig mit Hepatitis C infiziert sind und dass der Anteil in Osteuropa noch höher ist;


2. verzoekt de Raad en de lidstaten een onafhankelijke Europese medische werkgroep op te richten die een onderzoek moet instellen naar kwesties in verband met de mogelijke relatie tussen het gebruik van munitie met verarmd uranium en het aantal gevallen van overlijden en ziekte onder soldaten die hebben deelgenomen aan de militaire operaties in Bosnië en Kosovo, waarbij deze werkgroep alle aangewezen middelen moet inzetten;

2. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, eine unabhängige, aus Ärzten bestehende europäische Arbeitsgruppe einzusetzen, die den Auftrag erhält, die Fragen zu prüfen, die sich in Verbindung mit dem möglichen Zusammenhang zwischen dem Einsatz von Munition mit abgereichertem Uran und den Todesfällen bzw. Erkrankungen bei einigen Soldaten ergeben, die an den Militäroperation in Bosnien und in Kosovo teilgenommen haben, wobei alle zweckdienlichen Maß ...[+++]


2. verzoekt de Raad en de lidstaten een onafhankelijke Europese medische werkgroep op te richten die een onderzoek moet instellen naar kwesties in verband met de relatie tussen het gebruik van munitie met verarmd uranium en het aantal gevallen van overlijden en ziektes onder soldaten die hebben deelgenomen aan de militaire operaties in Bosnie en Kosovo; dringt erop aan dat tevens onderzoek wordt gedaan naar de eventuele effecten op lange termijn op de gebombardeerde plaatsen en derhalve op de burgerbevolking, of deze nu het gevolg zijn van directe blootstelling (inademing of bestraling) of van indirecte (besmetting van de voedselketen); ...[+++]

2. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, eine unabhängige, aus Ärzten bestehende europäische Arbeitsgruppe einzusetzen, die den Auftrag erhält, die Fragen zu prüfen, die sich aus dem Zusammenhang zwischen dem Einsatz von Munition mit abgereichertem Uran und den Todesfällen bzw. Erkrankungen unter den Soldaten ergeben, die an den Militäroperationen in Bosnien und im Kosovo teilgenommen haben; fordert, dass ebenfalls die etwaigen langfristigen Auswirkungen auf die beschossenen Gebiete und damit die Zivilbevölkerung ...[+++]


Volgens het Internationaal Agentschap voor Kankeronderzoek (IARC) is baarmoederhalskanker de op een na meest voorkomende vorm van kanker onder vrouwen onder de 45 jaar in de wereld en volgens de Wereldgezondheidsorganisatie wordt in Europa jaarlijks ongeveer 60.000 maal de diagnose baarmoederhalskanker gesteld en overlijden naar schatting elk jaar 30.000 vrouwen aan deze ziekte.

Nach Angaben des Internationalen Krebsforschungszentrums (IARC) ist Gebärmutterhalskrebs weltweit die zweithäufigste Krebsart bei Frauen unter 45 Jahren, und der Weltgesundheitsorganisation zufolge werden in Europa jährlich etwa 60.000 Erkrankungen an Gebärmutterhalskrebs und – nach Schätzungen – 30.000 dadurch verursachte Todesfälle gemeldet.


6. is ingenomen met het initiatief van het Zweedse voorzitterschap om positief te antwoorden op het verzoek van sommige EU-lidstaten om een EU-onderzoek uit te voeren naar mogelijke verbanden tussen het gebruik van wapens met verarmd uranium en het overlijden en de ziekte van soldaten uit EU-lidstaten die in de Balkan actief zijn geweest;

6. begrüßt die Initiativen der schwedischen Präsidentschaft, die positiv auf den Antrag einiger EU-Mitgliedstaaten auf eine Untersuchung der möglichen Zusammenhänge zwischen der Verwendung von Waffen mit abgereichertem Uran und den Todes- und Krankheitsfällen unter Soldaten der EU-Mitgliedstaaten, die auf dem Balkan im Einsatz waren, reagiert hat;


[1] Onder sociale risico's wordt over het algemeen verstaan de risico's van ouderdom, pensioen en leeftijdsgebonden afhankelijkheid, het overlijden van een kostwinner, handicap, ziekte, moederschap, kinderen ten laste en werkloosheid, en soms ook de zorg voor hulpbehoevende bejaarde, gehandicapte of zieke familieleden.

[1] Zu den sozialen Risiken zählen üblicherweise Alter, Ruhestand und altersbedingte Abhängigkeit, Tod des Ernährers, Erwerbsunfähigkeit, Krankheit, Mutterschaft, Versorgung unterhaltsberechtigter Kinder, Arbeitslosigkeit und bisweilen auch die Betreuung gebrechlicher älterer, behinderter oder kranker Angehöriger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlijden en ziektes onder soldaten' ->

Date index: 2024-03-06
w