Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast
Overmatige schuldenlast

Traduction de «overmatige schuldenlast waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast

Fonds zur Bekämpfung der Überschuldung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechter kan slechts tot de volledige kwijtschelding van schulden op grond van artikel 1675/13bis van het Gerechtelijk Wetboek beslissen wanneer geen enkele minnelijke of gerechtelijke aanzuiveringsregeling mogelijk is en bij bijzonder ernstige toestanden van overmatige schuldenlast, waarbij hij zal rekening houden met de inspanningen waartoe de schuldenaar bereid is gebleken en met de toestand waarin de schuldenaar zich op dat ogenblik bevindt.

Der Richter kann nur einen vollständigen Schuldenerlass auf der Grundlage von Artikel 1675/13bis des Gerichtsgesetzbuches beschließen, wenn kein gütlicher oder gerichtlicher Schuldenregelungsplan möglich ist, und in besonders ernsthaften Situationen der Überschuldung, wobei er die Anstrengungen berücksichtigen muss, zu denen sich der Schuldner bereit gezeigt hat, und die Situation, in der sich der Schuldner zu diesem Zeitpunkt befindet.


D. overwegende dat het in brede kring gehanteerde concept van kwetsbare consumenten is gebaseerd op het begrip kwetsbaarheid als endogeen verschijnsel, en zich richt op een heterogene groep die bestaat uit personen die als permanent kwetsbaar worden beschouwd vanwege hun mentale, fysieke of psychologische handicap, leeftijd, goedgelovigheid of geslacht, en overwegende dat het concept van kwetsbare consumenten ook consumenten in een kwetsbare toestand moet omvatten, dat wil zeggen consumenten die zich tijdelijk in een machteloze situatie bevinden door een kloof tussen hun persoonlijke toestand en eigenschappen enerzijds en hun externe omgeving anderzijds, waarbij rekening ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der häufig verwendete Begriff des schutzbedürftigen Verbrauchers auf der Vorstellung der endogenen Schutzbedürftigkeit beruht und sich an eine heterogene Gruppe von Menschen richtet, die in permanenter Weise aufgrund ihrer geistigen, körperlichen oder psychischen Behinderung, ihres Alters, ihrer Leichtgläubigkeit oder ihres Geschlechts als schutzbedürftig betrachtet werden; und in der Erwägung, dass der Begriff des schutzbedürftigen Verbrauchers gleichermaßen Verbraucher mit einschließen sollte, die als Resultat einer Diskrepanz zwischen ihrem individuellen Zustand und ihren Eigenschaften auf der einen Seite und den äußeren Gegebenheiten auf der anderen Seite in vorübergehende Situationen der Hilfsbedürftigkeit ge ...[+++]


D. overwegende dat het in brede kring gehanteerde concept van kwetsbare consumenten is gebaseerd op het begrip kwetsbaarheid als endogeen verschijnsel, en zich richt op een heterogene groep die bestaat uit personen die als permanent kwetsbaar worden beschouwd vanwege hun mentale, fysieke of psychologische handicap, leeftijd, goedgelovigheid of geslacht, en overwegende dat het concept van kwetsbare consumenten ook consumenten in een kwetsbare toestand moet omvatten, dat wil zeggen consumenten die zich tijdelijk in een machteloze situatie bevinden door een kloof tussen hun persoonlijke toestand en eigenschappen enerzijds en hun externe omgeving anderzijds, waarbij rekening ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der häufig verwendete Begriff des schutzbedürftigen Verbrauchers auf der Vorstellung der endogenen Schutzbedürftigkeit beruht und sich an eine heterogene Gruppe von Menschen richtet, die in permanenter Weise aufgrund ihrer geistigen, körperlichen oder psychischen Behinderung, ihres Alters, ihrer Leichtgläubigkeit oder ihres Geschlechts als schutzbedürftig betrachtet werden; und in der Erwägung, dass der Begriff des schutzbedürftigen Verbrauchers gleichermaßen Verbraucher mit einschließen sollte, die als Resultat einer Diskrepanz zwischen ihrem individuellen Zustand und ihren Eigenschaften auf der einen Seite und den äußeren Gegebenheiten auf der anderen Seite in vorübergehende Situationen der Hilfsbedürftigkeit ger ...[+++]


De Raad onderstreept het belang van een gezamen­lijke aanpak van de verbetering van de doeltreffendheid van officiële ontwikkelingshulp en van de voorkoming van crises in verband met een overmatige schuldenlast, waarbij rekening wordt gehouden met de verklaring van Parijs en het actieprogramma van Accra.

Der Rat unterstreicht, dass ein gemein­samer Ansatz für die Verbesserung der Wirksamkeit der öffentlichen Ent­wicklungszusam­menarbeit und für die Verhütung von Überschuldungskrisen wichtig ist, wobei die Pariser Erklärung und das Aktionsprogramm von Accra zu berücksichtigen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Acht het bedrag dat is voorzien in hoofdstuk 17 02 gepast om de doelen op het terrein van het consumentenbeleid te verwezenlijken; is het met de Commissie eens over de prioriteiten voor begrotingsonderdeel 17 02 02; ziet de algemene maatregelen op het terrein van consumenteneducatie als prioriteit, waaronder die in de digitale omgeving en met inbegrip van modules die kunnen worden opgenomen in schoolcurricula en het idee van een masterdiploma; zou graag zien dat de financiële voorlichting wordt versterkt, gelet op het groeiende probleem van de overmatige schuldenlast van consumenten; benadrukt het belang van acties op het gebied v ...[+++]

5. hält den in Kapitel 17 02 vorgesehenen Betrag für die Erreichung der verbraucherpolitischen Ziele für angemessen; teilt die Ansicht der Kommission zu den Prioritäten für die Haushaltslinie 17 02 02; vertritt die Auffassung, dass allgemeine Maßnahmen im Bereich der Fortbildung der Verbraucher einen Schwerpunkt darstellen, einschließlich von Maßnahmen im digitalen Umfeld, Modulen für die Aufnahme in Schullehrpläne und der Idee eines Master-Abschlusses; wünscht sich angesichts des wachsenden Problems der Überschuldung der Verbraucher eine stärkere Vermittlung von Finanzwissen; unterstreicht die Bedeutung von Aktionen für die gemeinsa ...[+++]


doordat de wet in die zin wordt geïnterpreteerd dat zij de rechter toestaat een gerechtelijke aanzuiveringsregeling toe te kennen met kwijtschelding van quasi alle kapitaalschulden, aan een persoon in staat van overmatige schuldenlast die niet over onroerende en/of roerende goederen beschikt die te gelde kunnen worden gemaakt, met lage inkomsten, die een regeling van maandelijkse stortingen in acht neemt waarbij rekening wordt gehouden met zijn lage inkomsten en het bedrag dat hem moet worden overgelaten, zelfs indien die bedragen bel ...[+++]

indem das Gesetz dahingehend ausgelegt wird, dass es dem Richter erlaubt, jenen überschuldeten Personen einen gerichtlichen Schuldenregelungsplan mit Erlass nahezu aller Kapitalschulden zu gewähren, die nicht über Immobiliar- und/oder Mobiliargüter, die realisiert werden können, verfügen, nur geringe Einkünfte haben und eine Regelung mit monatlichen Ratenzahlungen beachten, wobei seinen geringen Einkünften sowie dem ihm zu überlassenden Betrag Rechnung getragen wird, auch wenn diese Beträge im Verhältnis zur Höhe der Schulden lächerlich erscheinen und/oder es nicht ermöglichen, die beiden Zielsetzungen von Artikel 1673/3 [zu lesen ist: 1 ...[+++]


Het Hof merkt op dat artikel 1675/13, §§ 1 en 5, niet afwijkt van de regel uitgedrukt in artikel 1675/2 van het Gerechtelijk Wetboek volgens welke elke natuurlijke persoon met overmatige schuldenlast een collectieve schuldenregeling kan aanvragen, waarbij enkel de personen worden uitgesloten die hun onvermogen hebben bewerkstelligd.

Der Hof weist darauf hin, dass Artikel 1675/13 §§ 1 und 5 nicht von der in Artikel 1675/2 des Gerichtsgesetzbuches formulierten Regel abweicht, der zufolge jede natürliche Person, die überschuldet ist, eine kollektive Schuldenregelung beantragen kann, von der nur die Personen ausgeschlossen werden, die ihre Zahlungsunfähigkeit herbeigeführt haben.


Het Hof merkt op dat artikel 1675/13, § 1, niet afwijkt van de regel uitgedrukt in artikel 1675/2 van het Gerechtelijk Wetboek volgens welke elke natuurlijke persoon met overmatige schuldenlast een collectieve schuldenregeling kan aanvragen, waarbij enkel de personen worden uitgesloten die hun onvermogen hebben bewerkstelligd.

Der Hof weist darauf hin, dass Artikel 1675/13 § 1 nicht von der in Artikel 1675/2 des Gerichtsgesetzbuches formulierten Regel abweicht, der zufolge jede natürliche Person, die überschuldet ist, eine kollektive Schuldenregelung beantragen kann, von der nur die Personen ausgeschlossen werden, die ihre Zahlungsunfähigkeit herbeigeführt haben.


Het Hof merkt echter op dat artikel 1675/13, § 5, niet afwijkt van de regel uitgedrukt in artikel 1675/2 van het Gerechtelijk Wetboek volgens welke elke natuurlijke persoon met overmatige schuldenlast een collectieve schuldenregeling kan aanvragen, waarbij enkel de personen worden uitgesloten die hun onvermogen hebben bewerkstelligd.

Der Hof weist allerdings darauf hin, dass Artikel 1675/13 § 5 nicht von der in Artikel 1675/2 des Gerichtsgesetzbuches vorausgesetzten Regel abweicht, der zufolge jede übermässig verschuldete Person eine kollektive Schuldenregelung beantragen kann, von der nur die Personen ausgeschlossen werden, die ihre Zahlungsunfähigkeit herbeigeführt haben.




D'autres ont cherché : overmatige schuldenlast     overmatige schuldenlast waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overmatige schuldenlast waarbij' ->

Date index: 2021-08-06
w