Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Adviseur fusies en overnames
Analist fusies en overnames
Fusies en overnames
Fusies en overnames beheren
M&A specialist
Mergers and acquisitions analyst
Overname
Overname
Overname door het interventiebureau
Overname van een handel
Overname van rente
Overname-overeenkomst
Terug- en overname
Terug- en overname
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname
Terugname-overeenkomst
Verzoek tot overname

Vertaling van "overname tot mededingingsbezwaren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


overname | terug- en overname | terugname

Rückübernahme


adviseur fusies en overnames | mergers and acquisitions analyst | analist fusies en overnames | M&A specialist

M&A-AnalystIn | Mergers-and-Acquisitions-Analyst | Mergers-and-Acquisitions-Analyst/Mergers-and-Acquisitions-Analystin | Mergers-and-Acquisitions-Analystin




terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

Rückübernahmeübereinkommen (1) | Rückübernahmeabkommen (2)






overname door het interventiebureau

Übernahme durch die Interventionsstelle


fusies en overnames beheren

für die Erledigung von Fusionen und Übernahmen sorgen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is na haar onderzoek tot de conclusie gekomen dat het niet waarschijnlijk is dat de geplande overname tot mededingingsbezwaren leidt.

Bei ihrer Untersuchung gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass die geplante Übernahme keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken gibt.


Wat mogelijke verticale relaties tussen de beide partijen aangaat, zou de geplande overname geen mededingingsbezwaren doen rijzen, gelet met name op de respectieve marktpositie van de partijen en de beschikbaarheid op de markt van een voldoende aantal alternatieven voor de producten van de partijen.

Hinsichtlich der vertikalen Beziehungen zwischen den Beteiligten gibt die geplante Übernahme keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken, wenn man die Marktposition der beiden Unternehmen betrachtet und berücksichtigt, dass es auf dem Markt eine ausreichende Zahl alternativer Produkte gibt.


Na een eerste marktonderzoek kwam de Commissie immers tot de bevinding dat de geplande overname ernstige mededingingsbezwaren deed rijzen in de sector tankcontainers.

Ein erster Markttest hatte erhebliche Wettbewerbsbedenken auf dem Markt für Tankbehälter ergeben.


Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat de overname geen mededingingsbezwaren oplevert in Oostenrijk omdat de markt zeer versnipperd is en er heel wat concurrenten overblijven.

Die Untersuchung der Kommission hat ergeben, dass dieser Erwerb keine Wettbewerbsbedenken in Österreich aufwirft, da es sich um einen zersplitterten Markt handelt, wo eine große Anzahl von Wettbewerbern verbleiben wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 14 januari ontving de Commissie een kennisgeving op grond van de concentratieverordening waarbij goedkeuring gevraagd werd voor de plannen van Compass Group Plc (een van de grootste bedrijven inzake foodservices in het Verenigd Koninkrijk) om van het Zwitserse SAirlines drie cateringbedrijven - Rail Gourmet, Restorama en Gourmet Nova - over te nemen. Compass' overname van Rail Gourmet riep mededingingsbezwaren op wat betreft de Britse markt voor catering aan boord van treinen, een markt waar Compass al een sterke aanwezigheid heeft.

Am 14. Januar erhielt die Kommission in Anwendung der Wettbewerbsregeln einen Antrag auf Genehmigung des geplanten Erwerbs von Rail Gourmet, Restorama und Gourmet Nova, drei Unternehmen der Lebensmittelbewirtung von der schweizerischen SAirlines durch die Compass Group Plc, einem der größten Lebensmittel-Dienstleistungsunternehmen im Vereinigten Königreich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overname tot mededingingsbezwaren' ->

Date index: 2024-08-05
w