Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Adviseur fusies en overnames
Analist fusies en overnames
Fusies en overnames
Fusies en overnames beheren
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
M&A specialist
Mergers and acquisitions analyst
Overname
Overname
Overname van een handel
Overname-overeenkomst
Terug- en overname
Terug- en overname
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname
Terugname-overeenkomst
Verzoek tot overname

Traduction de «overname zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


adviseur fusies en overnames | mergers and acquisitions analyst | analist fusies en overnames | M&A specialist

M&A-AnalystIn | Mergers-and-Acquisitions-Analyst | Mergers-and-Acquisitions-Analyst/Mergers-and-Acquisitions-Analystin | Mergers-and-Acquisitions-Analystin


overname | terug- en overname | terugname

Rückübernahme




terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

Rückübernahmeübereinkommen (1) | Rückübernahmeabkommen (2)




belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


fusies en overnames beheren

für die Erledigung von Fusionen und Übernahmen sorgen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na een uitgebreid marktonderzoek is zij tot de conclusie gekomen dat kmo's geen groter nadeel van de overname zullen ondervinden dan andere klanten.

Nach einer umfassenden Marktuntersuchung kam sie jedoch zu dem Schluss, dass KMU durch die Übernahme nicht stärker betroffen sind als andere Kunden.


Þ Capaciteitsopbouw: derde landen zullen meer worden geholpen om hun capaciteit op het gebied van terugkeer en overname op te bouwen. De verantwoordelijke autoriteiten van de partnerlanden moeten bijvoorbeeld beter in staat worden gesteld tijdig op overnameverzoeken te reageren, de personen jegens wie een terugkeermaatregel loopt te identificeren en hen passende bijstand te verlenen en bij hun re-integratie te helpen.

Þ Aufbau von Kapazitäten: Die Bemühungen um den Kapazitätsaufbau im Bereich Rückkehr/Rückführung und Rückübernahme in Drittstaaten werden verstärkt, beispielsweise durch die Verbesserung der Fähigkeit der zuständigen Behörden in den Partnerländern, fristgerecht auf Rückübernahmeersuchen zu antworten, die zurückzuführenden Personen zu ermitteln und die Personen, die zurückgeführt werden, angemessen zu unterstützen und ihnen die Wiedereingliederung zu erleichtern.


De toezeggingen van ASL waarborgen dat er ook na de overname van Arianespace voor alle spelers in de industrie nog prikkels zullen zijn om te innoveren”.

Die Verpflichtungszusagen von ASL stellen sicher, dass sämtliche Branchenteilnehmer auch nach der Übernahme von Arianespace weiterhin Innovationsanreize erhalten werden.“


De Commissie stelde ook vast dat DHL en UPS na de transactie daadwerkelijk met de fusieonderneming zullen concurreren en dat het bedrijf na de overname efficiënter kan worden beheerd als gevolg van kostenbesparingen.

Ferner gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass DHL und UPS nach der Übernahme wirksamen Wettbewerbsdruck auf das neue Unternehmen ausüben werden und der Zusammenschluss Effizienzgewinne aufgrund von Kosteneinsparungen bei den Netzen ermöglichen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte zullen in de EU-delegaties in belangrijke landen van herkomst en doorreis Europese migratieverbindingsfunctionarissen worden ingezet om de samenwerking op het gebied van overname van terugkerende onderdanen te vergemakkelijken. Overname van onregelmatige migranten is een duidelijke prioriteit in de betrekkingen met derde landen.

Schließlich werden europäische Verbindungsbeamte für Einwanderungsfragen in EU-Delegationen entsandt, um in wichtigen Herkunfts- und Transitländern die Zusammenarbeit bei der Rückübernahme von Drittstaatsangehörigen zu erleichtern. Die Rückübernahme irregulärer Migranten ist in den Beziehungen zu Drittstaaten eine klare Priorität.


Joaquín Almunia, vicevoorzitter van de Europese Commissie en belast met het mededingingsbeleid: "De toezeggingen die Liberty Global heeft gedaan, zorgen ervoor dat de Nederlandse consumenten geen nadeel zullen ondervinden van de overname van Ziggo. Bij het bekijken van audiovisuele content zullen zij de voordelen blijven genieten van innovatieve diensten en een innovatief aanbod".

Der für Wettbewerbspolitik zuständige Vizepräsident der Kommission, Joaquín Almunia, erklärte: „Dank der von Liberty Global angebotenen Zusagen ist dafür gesorgt, dass die Übernahme von Ziggo nicht zu Lasten der niederländischen Verbraucher geht und diese weiterhin in den Genuss innovativer Dienste kommen und aus verschiedenen audiovisuellen Inhalten auswählen können.“


Ontwikkeling van het menselijke en fysieke kapitaal in plattelandsgebieden en voortgezette overname van de EU-normen voor de landbouw- en voedselsector zullen het concurrentievermogen van de landbouwsector in de regio versterken.

Die Entwicklung der menschlichen und materiellen Ressourcen im ländlichen Raum und die weitere Annahme von EU-Standards im Nahrungsmittelsektor tragen zur Wettbewerbsfähigkeit der regionalen Landwirtschaft bei.


Door het herstellen van de stimulans om EDF's power stations te ontwikkelen tot hetzelfde niveau als voor de overname, zullen de Belgische consumenten en bedrijven profiteren.

Belgische Verbraucher und Unternehmen werden von der Wiederherstellung der Anreize - auf demselben Niveau wie vor der Übernahme - die Elektrizitätswerke von EDF zu errichten, profitieren.


2. De bepalingen inzake overname van staatloze personen en van onderdanen van derde landen die zijn opgenomen in bilaterale overeenkomsten of andere juridisch bindende instrumenten die tussen afzonderlijke lidstaten en Oekraïne zijn gesloten, zullen tijdens de in artikel 20, lid 3, bedoelde periode van twee jaar van toepassing blijven.

(2) Die Bestimmungen über die Rückübernahme Staatenloser und Drittstaatsangehöriger, die Bestandteil geltender bilateraler Abkommen oder sonstiger rechtsverbindlicher Instrumente zwischen einzelnen Mitgliedstaaten und der Ukraine sind, werden während des in Artikel 20 Absatz 3 genannten Zweijahreszeitraums weiterhin Anwendung finden.


1. Onder voorbehoud van het bepaalde in lid 2, hebben de bepalingen van deze overnameovereenkomst voorrang boven de bepalingen van bilaterale overnameovereenkomsten of andere juridisch bindende instrumenten inzake de overname van personen die op basis van artikel 16 zijn of nog zullen worden gesloten tussen afzonderlijke lidstaten en Oekraïne, voor zover de bepalingen van deze bilaterale overnameovereenkomsten of instrumenten onverenigbaar zijn met die van deze overnameovereenkomst.

(1) Vorbehaltlich des Absatzes 2 haben die Bestimmungen dieses Abkommens Vorrang vor den Bestimmungen der nach Artikel 16 zwischen einzelnen Mitgliedstaaten und der Ukraine geschlossenen oder noch zu schließenden bilateralen Abkommen oder sonstigen rechtsverbindlichen Instrumente über die Rückübernahme von Personen, soweit diese mit den Bestimmungen dieses Abkommens unvereinbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overname zullen' ->

Date index: 2022-05-06
w