Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Afgelopen octrooi
Materiaal voor schadeherstel bij overstromingen
Natuurrisico van overstromingen
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Uitrusting voor schadeherstel bij overstromingen
Waarborg tegen overstromingen

Vertaling van "overstromingen de afgelopen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

Überflutungsrisiko ermitteln


materiaal voor schadeherstel bij overstromingen | uitrusting voor schadeherstel bij overstromingen

Hochwassersanierungsausrüstung




waarborg tegen overstromingen

Garantie für Überschwemmungen


natuurrisico van overstromingen

natürliches Überschwemmungsrisiko


de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr


uitvoering van de begroting in het afgelopen begrotingsjaar

Ausführung des Haushaltsplans des abgelaufenen Haushaltsjahres




strategieën voor preventie van en herstel na overstromingen ontwikkelen

Flutsanierungskonzepte entwickeln | Flutsanierungsstrategien ausarbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is verrassend, aangezien de schade als gevolg van overstromingen de afgelopen decennia aanzienlijk is toegenomen, met name als gevolg van sociaaleconomische factoren, zoals de toename van bezittingen die gesitueerd zijn in overstromingsgevoelige gebieden, en van klimaatverandering.

Dies ist insofern überraschend, als hochwasserbedingte Verluste in Europa in den letzten Jahrzehnten beträchtlich zugenommen haben - vor allem aufgrund sozioökonomischer Faktoren (wie der zunehmenden Wohlstandskonzentration in Überschwemmungsgebieten) und des Klimawandels.


De wereld is dit jaar ook getuige geweest van twee van de ergste natuurrampen van de afgelopen jaren: de aardbeving in Haïti en de overstromingen in Pakistan, die beide veel doden en grootschalige verwoestingen veroorzaakten.

In diesem Jahr erlebte die Welt zudem zwei der schlimmsten Naturkatastrophen der letzten Jahre: das Erdbeben in Haiti und die Überschwemmungen in Pakistan.


In de afgelopen 100 jaar is de temperatuur in Europa sneller gestegen dan het mondiale gemiddelde (0,95°C in Europa in vergelijking met 0,7°C mondiaal); 8 van de 9 gletsjers trekken zich sterk terug; er is een toename van extreme weersgebeurtenissen[8], zoals droogtes, hittegolven en overstromingen.

In den letzten hundert Jahren stieg die Temperatur in Europa schneller als im globalen Durchschnitt (0,95°C in Europa im Vergleich zu 0,7°C weltweit). Acht von neun Gletschern ziehen sich in erheblichen Ausmaß zurück; Extremwetterlagen wie Dürren, Hitzewellen und Überschwemmungen haben zugenommen[8].


Tegelijkertijd moeten maatregelen worden overwogen die op een geïntegreerde benadering voor rampenbeheer zijn gebaseerd en specifiek zijn gericht op de bestrijding van de gevolgen van extreme verschijnselen als droogten en overstromingen, die in de afgelopen dertig jaar frequenter zijn geworden, qua intensiteit zijn toegenomen en steeds grotere economische en milieuschade hebben aangericht.

Gleichermaßen müssen Maßnahmen in Erwägung gezogen werden, die auf integriertem Katastrophenmanagement basieren und speziell darauf ausgerichtet sind, die Auswirkungen von Klimaextremen wie Dürre und Hochwasser einzudämmen, deren Häufigkeit, Intensität, Umwelt- und Wirtschaftsschäden in den vergangenen 30 Jahren eindeutig zugenommen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de effectbeoordeling die met het oog op de blauwdruk is uitgevoerd blijkt dat zowel het aantal gevallen waarin rivieren droogvallen, alsook het aantal gevallen waarin schade door overstromingen wordt berokkend, in de afgelopen decennia een opwaartse trend vertoont.

Daten aus der Folgenabschätzung zum Blueprint zeigen für Europa in den letzten Jahrzehnten eine zunehmende Tendenz zu Niedrigwasserständen und hochwasserbedingten Verlusten.


Zoals is gebleken uit de sociale protesten van begin 2014, moeten alle regeringen prioritair aandacht hebben voor de sociaal-economische behoeften van de burgers, meer bepaald de zeer hoge jeugdwerkloosheid, en voor steun aan wie behoeftig is, met name na de hevige overstromingen van afgelopen mei.

Wie die sozialen Proteste Anfang 2014 gezeigt haben, sollten alle Regierungen vorrangig auf die sozioökonomischen Anliegen der Bürger eingehen und dabei vor allem die sehr hohe Jugendarbeitslosigkeit bekämpfen und den bedürftigen Menschen, u. a. denjenigen, die von schweren Überschwemmungen vom Mai betroffen waren, helfen.


De afgelopen maanden hebben we tijdig voorzien in een aantal specifieke behoeften van de regering: politiek advies op hoog niveau aan ministers, steun voor de democratiseringsinspanningen op aan de rechtsstaat gerelateerde gebieden, hulp bij de organisatie van de volksraadplegingen, noodhulp na de overstromingen van afgelopen zomer, en verbetering van de exportmogelijkheden voor Moldavische wijn.

In den letzten Monaten haben wir rechtzeitige Antworten auf eine Reihe von besonderen Bedürfnissen der Regierung geliefert: die Gewährung hochrangiger politischer Beratung an Minister; die Unterstützung von Demokratisierungsbemühungen zur Förderung der Rechtsstaatlichkeit; Hilfe bei der Organisation der Wahlberatungen; bei der Deckung von dringendem Bedarf nach den letzten Überschwemmungen im Sommer und bei der Verbesserung der Möglichkeiten für moldauische Weinexporte.


De overstromingen vonden afgelopen zomer plaats, wij hebben deze maand over dit onderwerp gestemd, maar waarschijnlijk zal het geld pas ruim een jaar nadat de overstromingen plaatsvonden, arriveren.

Zu den Überschwemmungen kam es im Sommer vergangenen Jahres und wir haben in diesem Monat über diese Angelegenheit abgestimmt. Es ist jedoch wahrscheinlich, dass die Gelder erst rund ein Jahr nach den Überschwemmungen ankommen werden.


Ik vertegenwoordig hier als afgevaardigde de regio Yorkshire en Humber. Beide regio’s zijn, zoals mevrouw McAvan al heeft gezegd, door de overstromingen van afgelopen zomer zwaar getroffen.

Als Abgeordnete vertrete ich den Bezirk Yorkshire and the Humber, der, wie Frau McAvan sagte, letzten Sommer von Überschwemmungen heimgesucht wurde. Überall in unserer Region sind Städte und Dörfer verwüstet.


In de afgelopen 100 jaar is de temperatuur in Europa sneller gestegen dan het mondiale gemiddelde (0,95°C in Europa in vergelijking met 0,7°C mondiaal); 8 van de 9 gletsjers trekken zich sterk terug; er is een toename van extreme weersgebeurtenissen[8], zoals droogtes, hittegolven en overstromingen.

In den letzten hundert Jahren stieg die Temperatur in Europa schneller als im globalen Durchschnitt (0,95°C in Europa im Vergleich zu 0,7°C weltweit). Acht von neun Gletschern ziehen sich in erheblichen Ausmaß zurück; Extremwetterlagen wie Dürren, Hitzewellen und Überschwemmungen haben zugenommen[8].


w