Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overstromingen geleden heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Kan de Commissie bevestigen dat de Britse regering een aanvraag tot steun uit het EU-solidariteitsfonds ingediend heeft na de aanzienlijke schade die het Verenigd Koninkrijk door overstromingen geleden heeft, en zo ja, aangeven op welke datum ze de aanvraag ontvangen heeft?

Kann die Kommission bestätigen, dass die Regierung des Vereinigten Königreichs aufgrund der beträchtlichen Hochwasserschäden im Vereinigten Königreich einen Antrag auf Beihilfen aus dem EU-Solidaritätsfonds gestellt hat, und wenn ja, angeben, wann dieser Antrag bei der Kommission einging?


D. gezien de omvang van de schade die de landbouw door droogte, branden en overstromingen geleden heeft, en die nog verergerd wordt door de negatieve gevolgen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid voor kleine en middelgrote boerenbedrijven en de huisteelt voor eigen gebruik, die bijdragen tot de ontvolking van het platteland,

D. in Erwägung der gravierenden Schäden, die die Trockenheit, die Brände und die Überschwemmungen in der Landwirtschaft verursacht haben, wobei zusätzlich die negativen Auswirkungen und Aspekte der GAP für kleine und mittlere landwirtschaftliche Betriebe sowie Familienbetriebe in der Landwirtschaft zu berücksichtigen sind, wodurch zur Verödung der ländlichen Regionen beigetragen wird,


De Poolse delegatie heeft de ministers geïnformeerd over de gevolgen van de overstromingen en de verliezen die zijn geleden door landbouwbedrijven in 13 Poolse regio's, en zij heeft laten weten dat zij de Commissie om bijstand heeft verzocht in het kader van een specifieke steunregeling (11405/10).

Die polnische Delegation informierte die Minister über die Folgen der Überschwemmungen und die Verluste für landwirtschaftliche Betriebe in 13 Regionen Polens und teilte mit, dass sie die Kom­mission im Rahmen einer besonderen Beihilferegelung um Unterstützung bitte (Dok. 11405/10).


C. overwegende dat deze Europese regio door de overstromingen van de afgelopen jaren herhaaldelijk sociale en economische verliezen heeft geleden, alsmede verliezen voor de economie, de productie en het toerisme;

C. in der Erwägung, dass es in dieser Region Europas durch die Überschwemmungen in den vorangegangenen Jahren wiederholt zu Verlusten im wirtschaftlichen und sozialen Bereich sowie in der lokalen Wirtschaft, der Produktion und im Fremdenverkehr gekommen ist,


Een paar jaar geleden heeft mijn land zelfs nog aanzienlijke financiële steun gekregen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie vanwege de aanzienlijke schade als gevolg van overstromingen door zware regenval.

Erst vor einigen Jahren kam Malta in den Genuss einer erheblichen finanziellen Unterstützung aus dem Solidaritätsfonds der EU, um die beträchtlichen Schäden zu beheben, die Hochwasser verursacht hatte, das wiederum auf heftige Regenfälle zurückzuführen war.


B. overwegende dat zuidelijk Europa, en met name het Iberisch schiereiland, thans de droogste periode sinds 1947 doormaakt, terwijl Midden-Europa geleden heeft van buitengewoon zware regenval en overstromingen;

B. in der Erwägung, dass Südeuropa, und insbesondere die Iberische Halbinsel, die schlimmste Trockenperiode seit 1947 erlebt, während Zentraleuropa unter außergewöhnlich schweren Regenfällen und Überschwemmungen zu leiden hatte,


De maatregelen in kwestie zullen niet alleen zorgen voor een beter gebruik van het landbouw- en bosbouwareaal, maar kunnen ook bijdragen tot het verzachten van de effecten van overstromingen via steunverlening voor het herstel van de landbouw- en bosbouwproductie die schade heeft geleden als gevolg van natuurrampen (met inbegrip van overstromingen) en voor de invoering van een passend preventie-instrumentarium.

Neben der Verbesserung der Nutzung von land- und forstwirtschaftlichen Bereichen können diese Maßnahmen auch zur Minderung von Überschwemmungen beitragen, indem sie Hilfe für die Wiederherstellung land- und forstwirtschaftlicher Produktion geben, die von Naturkatastrophen (einschließlich Hochwasser) betroffen wurden, und angemessene Instrumente zur Vermeidung einführen.


Het vaste platform voor geïntegreerd waterbeheer (" P.P.G.I. E». ) die twee jaar geleden op mijn initiatief is opgericht, heeft een methodologie ontwikkeld die berust op het in kaart brengen van risico's op " overstromingen" en van risico's op schade aangericht door overstromingen.

Die ständige Plattform für die integrierte Wasserbewirtschaftung, die vor zwei Jahren auf meine Initiative hin eingesetzt wurde, hat eine Methodologie erarbeitet, die auf der Erstellung der Hochwassergefahrenkarte und der Karte der Hochwasserschadenrisiken beruht.


De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel goedgekeurd om bij te dragen aan het herstel van de plattelandsgebieden van Tsjechië en Slowakije die ernstige schade hebben geleden door de overstromingen half augustus.

Die Europäische Kommission hat heute einen Vorschlag angenommen, der die Förderung des Wiederaufbaus der von den Überschwemmungen von Mitte August stark betroffenen ländlichen Gebiete in der Tschechischen und Slowakischen Republik zum Ziel hat.


w