B. overwegende dat er een overeenko
mst is bereikt over enkele onderwerpen, met inbegrip van overeenkomsten over de
teruggave van land, politieke participatie en drugshandel, en overwegende dat de partijen zichzelf een deadline heb
ben opgelegd om een definitief document te ondertekenen, te weten 23 maart 2016; overwegende
dat dit de ...[+++]finitieve akkoord in een referendum aan de Colombiaanse bevolking zal worden voorgelegd;
B. in der Erwägung, dass zu einigen zentralen Themen eine Einigung erzielt wurde, unter anderem zur Rückgabe von Land, zur politischen Teilhabe und zum Drogenhandel, und in der Erwägung, dass sich die Parteien selbst eine Frist bis zum 23. März 2016 gesetzt haben, um das endgültige Dokument zu unterzeichnen; in der Erwägung, dass über die endgültige Einigung die Bevölkerung Kolumbiens in Form eines Referendums abstimmen soll;