Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overtuigd geweest " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

die Vorschriften des internationalen Privatrechts des Anerkennungsstaats Gericht des Urteilsstaats hat ein anderes Recht angewendet als das,das nach den Vorschriften des internationales Privatrechts des Anerkennungsstaats anwendbar gewesen wäre


staven die zijn verkregen door het smelten van gouden munten die in omloop zijn geweest

Goldbarren,die aus dem Einschmelzen ehemals umlaufender Münzen hervorgegangen sind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lange tijd – om precies te zijn sinds ik in 1972 op eenentwintigjarige leeftijd voor het eerst mijn stem uitbracht en campagne voerde voor de toetreding van het Verenigd Koninkrijk tot de Europese Gemeenschap – ben ik ervan overtuigd geweest dat wij een duurzame band met het Verenigd Koninkrijk hebben.

Für lange Zeit – genau gesagt seit meiner ersten Abstimmung 1972, als ich 21 Jahre alt war und für den Beitritt des Vereinigten Königreichs zur Europäischen Gemeinschaft warb – war ich der Überzeugung, dass unsere Verbindung mit dem Vereinigten Königreich von Dauer ist.


Gedurende mijn hele politieke en persoonlijke loopbaan ben ik er altijd sterk van overtuigd geweest dat zelfs de moeilijkste kwesties kunnen worden besproken met behulp van betrokkenheid en dialoog, en hopelijk als de tijd daar is ook kunnen worden opgelost.

Ich bin während meines gesamten politischen und privaten Werdeganges schon immer der festen Überzeugung gewesen, dass durch Engagement und Dialog sogar die schwierigsten Themen angegangen und hoffentlich – zum richtigen Zeitpunkt – auch gelöst werden können.


Ik ben er altijd van overtuigd geweest dat als een publieke omroep extreem populair wordt bij het volk en winstgevend wordt voor de staat, hij helemaal geen publieke omroep hoeft te zijn.

Ich war immer davon überzeugt, dass eine öffentlich­rechtliche Sendeanstalt, die sich bei den Menschen höchster Popularität erfreut und sich für den Staat als profitabel erweist, keine öffentlich­rechtliche Sendeanstalt sein muss.


Ze is ervan overtuigd dat de beurs haar carrière een duwtje in de rug heeft gegeven en een springplank is geweest naar een vaste onderzoeksbaan in haar eigen land.

Sie erinnert sich: „Marie Curie hat mir die Freiheit und Flexibilität gegeben, die man so dringend braucht, wenn man in der Welt der Wissenschaft noch auf der Suche nach seinem Platz und seiner Spezialisierung ist.“ Sie ist überzeugt, dass das Stipendium ihre Karriere beschleunigt hat und das Sprungbrett für eine unbefristete Stelle im Bereich der Forschung in ihrem Heimatland war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is er altijd van overtuigd geweest dat een goederenspoornetwerk nodig is om het vervoer per spoor in Europa nieuw leven in te blazen.

Die Kommission hat das Konzept eines speziellen Schienengüternetzes stets befürwortet, weil sie darin eine Voraussetzung für die Wiederbelebung des Schienenverkehrs in Europa sieht.


Vooral ben ik er steeds van overtuigd geweest dat eenieder de standpunten en de belangen van zijn eigen land net zo goed in het Europees Parlement als in zijn nationale parlement kan vertegenwoordigen. Hier, in de zalen van Straatsburg en Brussel, moeten die standpunten en belangen worden gezien in een ruimer kader van problemen en keuzes, in een Europese dimensie, hetgeen ook in het belang is van onze nationale samenlevingen.

Vor allem war ich stets der Überzeugung, dass die Standpunkte und Interessen des eigenen Landes sowohl im Europäischen Parlament als auch in jedem nationalen Parlament vertreten werden können: Hier, in den Abgeordnetenhäusern in Straßburg und Brüssel, hat man eine umfassendere Sicht auf die Probleme und Entscheidungen, die, auch im Interesse unserer nationalen Gemeinschaften, in einer europäischen Dimension gesehen werden müssen.


Vooral ben ik er steeds van overtuigd geweest dat eenieder de standpunten en de belangen van zijn eigen land net zo goed in het Europees Parlement als in zijn nationale parlement kan vertegenwoordigen. Hier, in de zalen van Straatsburg en Brussel, moeten die standpunten en belangen worden gezien in een ruimer kader van problemen en keuzes, in een Europese dimensie, hetgeen ook in het belang is van onze nationale samenlevingen.

Vor allem war ich stets der Überzeugung, dass die Standpunkte und Interessen des eigenen Landes sowohl im Europäischen Parlament als auch in jedem nationalen Parlament vertreten werden können: Hier, in den Abgeordnetenhäusern in Straßburg und Brüssel, hat man eine umfassendere Sicht auf die Probleme und Entscheidungen, die, auch im Interesse unserer nationalen Gemeinschaften, in einer europäischen Dimension gesehen werden müssen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben met het werk aan deze richtlijn al meer dan twee jaar geleden begonnen, en ik ben er van begin af aan van overtuigd geweest dat de doelstellingen ervan - het verwijderen van de obstakels die de verwezenlijking van een interne dienstenmarkt in de weg staan - door en door juist zijn.

– (EN) Herr Präsident! Ich arbeite seit über zwei Jahren an dieser Richtlinie, und ich war stets von der absoluten Richtigkeit ihrer Ziele und der Bestrebungen, die Hindernisse für den Binnenmarkt für Dienstleistungen abzubauen, überzeugt.


De Commissie is er steeds van overtuigd geweest dat een samenhangende communautaire aanpak, gegrondvest op de beginselen en procedures van het oprichtingsverdrag en aan de hand van gemeenschappelijke doelstellingen, in het voordeel van het luchtvervoer zou werken.

Die Kommission ist schon lange der Meinung, dass der Luftverkehr von einem kohärenten gemeinschaftlichen Ansatz profitieren würde, der auf den Grundsätzen und Verfahren des EG-Vertrags und gemeinsamen Zielen basiert.


8. De Raad is van oordeel dat de uitstekende geest van samenwerking die ten grondslag lag aan de werkzaamheden met betrekking tot de opstelling van de begroting van de laatste twee begrotingsjaren, doorslaggevend is geweest voor het vruchtbare verloop van deze twee begrotingsprocedures, en hij is overtuigd van het belang van voortzetting van deze goede samenwerking tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit en de Commissie.

8. Der Rat ist der Ansicht, dass der ausgezeichnete Geist der Zusammenarbeit, der bei den Beratungen über die Ausarbeitung des Haushaltsplans für die beiden letzten Haushaltsjahre geherrscht hat, ein entscheidender Faktor für den erfolgreichen Verlauf dieser beiden Haushaltsverfahren war, und er ist davon überzeugt, dass es wichtig ist, diese gute Zusammenarbeit zwischen den beiden Teilen der Haushaltsbehörde und der Kommission fortzusetzen.




Anderen hebben gezocht naar : overtuigd geweest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overtuigd geweest' ->

Date index: 2022-05-17
w