Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen overtuigen
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Klanten overhalen met alternatieven
Klanten overtuigen met alternatieven
Vermogen tot overtuigen

Traduction de «overtuigen van bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven

Kunden mit Alternativen gewinnen




bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laat ik tot slot herhalen dat wij allen ons uiterste best moeten doen om de mensen te overtuigen van bijvoorbeeld het belang van preventie, van het belang van borstkankerscreening, waar vandaag herhaaldelijk over is gesproken.

Um zum Schluss zu kommen, möchte ich erneut hervorheben, dass wir alle unser Bestes geben müssen, um die Menschen von der Wichtigkeit der Prävention zu überzeugen, etwa von Vorsorgeuntersuchungen auf Brustkrebs, wie heute mehrmals bemerkt wurde.


Over de echte bezuinigingen wil ik graag zeggen dat de zogenaamd kleinere fracties, inclusief de liberalen, er in geslaagd zijn om een front te vormen, en de twee grotere fracties er van te overtuigen dat we moeten bezuinigen op informatietechnologie, op eenvoudige dingen als schoonmaken, of bijdragen aan bijvoorbeeld politieke partijen en stichtingen.

Was die originären Einsparungen betrifft, so bin ich froh, dass die so genannten kleineren Fraktionen einschließlich der Liberalen es geschafft haben, sich zusammenzuschließen und die beiden größeren Fraktionen zu überzeugen, dass es notwendig ist, diese Einsparmaßnahmen im Bereich Informationstechnologie, in simplen Dingen wie Reinigungsfragen oder Zuschüssen zu politischen Parteien und Stiftungen usw. vorzunehmen, dass wir uns also wenigstens ansatzweise verständigt haben, wo man Gelder einsparen kann.


58. benadrukt dat de ontwikkeling en invoering van doorbraaktechnologieën essentieel zijn voor de bestrijding van klimaatverandering en om onze partners overal ter wereld ervan te overtuigen dat emissiereductie mogelijk is zonder verlies van concurrentievermogen en arbeidsplaatsen; verzoekt de Commissie zich te beraden op diverse manieren om klimaatvriendelijke innovatie te bevorderen, bijvoorbeeld door bedrijven die vooroplopen te belonen; pleit voor het aangaan van een internationale verbi ...[+++]

58. weist darauf hin, dass die Entwicklung und Bereitstellung bahnbrechender Technologien entscheidend ist, wenn es gelingen soll, den Klimawandel einzudämmen und die Partner in der Welt davon zu überzeugen, dass die Emissionen auch ohne Einbußen bei Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung verringert werden können; fordert die Kommission auf, verschiedene initiativfördernde Ansätze – beispielsweise Möglichkeiten zur Honorierung der Vorreiterstellung von Unternehmen – einer Bewertung zu unterziehen, damit Anreize für klimafreundliche Innovationen geschaffen werden können; fordert internationales Engagement für die Erhöhung der Investitio ...[+++]


58. benadrukt dat de ontwikkeling en invoering van doorbraaktechnologieën essentieel zijn voor de bestrijding van klimaatverandering en om onze partners overal ter wereld ervan te overtuigen dat emissiereductie mogelijk is zonder verlies van concurrentievermogen en arbeidsplaatsen; verzoekt de Commissie zich te beraden op diverse manieren om klimaatvriendelijke innovatie te bevorderen, bijvoorbeeld door bedrijven die vooroplopen te belonen; pleit voor het aangaan van een internationale verbi ...[+++]

58. weist darauf hin, dass die Entwicklung und Bereitstellung bahnbrechender Technologien entscheidend ist, wenn es gelingen soll, den Klimawandel einzudämmen und die Partner in der Welt davon zu überzeugen, dass die Emissionen auch ohne Einbußen bei Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung verringert werden können; fordert die Kommission auf, verschiedene initiativfördernde Ansätze – beispielsweise Möglichkeiten zur Honorierung der Vorreiterstellung von Unternehmen – einer Bewertung zu unterziehen, damit Anreize für klimafreundliche Innovationen geschaffen werden können; fordert internationales Engagement für die Erhöhung der Investitio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moet de Commissie in bepaalde gevallen een dwingende regeling overwegen, bijvoorbeeld als het om een juridisch en wetenschappelijk ingewikkeld onderwerp gaat of als zo'n regeling nodig is om de consument te overtuigen?

Sollte die Kommission in bestimmten Fällen (z. B. bei komplexen rechtlichen und wissenschaftlichen Situationen oder um eine höhere Akzeptanz bei den Verbrauchern zu gewährleisten) verbindliche Regelungen in Erwägung ziehen?


Zo is het bijvoorbeeld belangrijk dat de Commissie, wanneer zij de klager een brief stuurt met de aankondiging de zaak te zullen seponeren omdat de lidstaat haar van de legaliteit van zijn handelen heeft kunnen overtuigen, de aangevoerde redenen duidelijker en explicieter zou aangeven.

Wenn beispielsweise die Kommission einem Beschwerdeführer ein Schreiben übermittelt, um ihm mitzuteilen, dass die Beschwerde nicht weiter verfolgt wird, weil der Mitgliedstaat sie von der Gesetzmäßigkeit seines Handelns überzeugen konnte, müssten die Gründe viel klarer und deutlicher dargelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overtuigen van bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-04-18
w