Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overvolle scholen in brussel heel goed " (Nederlands → Duits) :

Ik ken het probleem van de overvolle scholen in Brussel heel goed, want toen ik met mijn werk begon, werd mij gelijk duidelijk gemaakt dat er dringend behoefte was aan extra scholen.

Ich muss nochmals darauf hinweisen, dass ein großer Teil dieser Fragen, oder zumindest einige davon, nicht an mich, sondern an den Obersten Rat gerichtet werden sollten. Ich kenne das Problem der überfüllten Schulen in Brüssel sehr gut, denn ich bin bereits unmittelbar nach meinem Amtsantritt auf die dringende Notwendigkeit der Einrichtung zusätzlicher Schulen hingewiesen worden.


37. legt er nogmaals de nadruk op dat de Europese scholen op een solide en serieuze manier gefinancierd moeten worden opdat zij zich kunnen houden aan de verplichtingen die zijn aangegaan in het kader van het verdrag en het statuut van de ambtenaren en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie, en opdat zij voldoende garanties kunnen bieden voor de kwaliteit van het onderwijs en voor gelijke en gelijkwaardige onderwijsvoorwaarden voor kinderen uit alle taalgemeenschappen aan de Europese scho ...[+++]

37. weist erneut darauf hin, dass die Europäischen Schulen solide und zuverlässig finanziert werden müssen, damit sie den im Rahmen der Vereinbarung und des Statuts der Beamten und sonstigen Bediensteten der Europäischen Union festgelegten Verpflichtungen nachkommen und einen hochwertigen Unterricht sowie gleiche Unterrichtsbedingungen und gleichwertigen Unterricht für alle Sprachgemeinschaften in den Europäischen Schulen sicherstellen können; nimmt in diesem Zusammenhang die aktuelle Petition der Elternvereine und der Lehrervereinigungen der Europäischen Schulen in Brüssel zur Kennt ...[+++]


Brussel, 24 november 2011 – Meer dan 3000 tieners uit 720 middelbare scholen in heel Europa namen vanochtend deel aan de EU-wedstrijd voor jonge vertalers ("Juvenes Translatores").

Brü ssel, 24. November 2011 – Mehr als 3000 Teenager an 720 weiterführenden Schulen in ganz Europa nahmen heute Vormittag am EU-Wettbewerb für junge Übersetzer („Juvenes Translatores“ ) teil.


M. overwegende dat, met uitzondering van Brussel I, de scholen in Brussel en Luxemburg overvol zijn en dat weliswaar een besluit is genomen over de oprichting van twee nieuwe scholen, maar dat de gebouwen niet voor 2010 kunnen worden betrokken, zodat deze situatie ernstige gevolgen heeft voor het onderwijs op deze scholen,

M. in der Erwägung, dass die Schulen in Brüssel - mit Ausnahme der Brüssel I-Schule - und Luxemburg überfüllt sind, die Einrichtung von zwei weiteren Schulen zwar beschlossen ist, aber die Gebäude erst 2010 bezugsfertig sind, und somit diese Situation ernsthafte Folgen für die von diesen Schulen geleistete Ausbildung hat,


M. overwegende dat, met uitzondering van Brussel I, de scholen in Brussel en Luxemburg overvol zijn en dat weliswaar een besluit is genomen over de oprichting van twee nieuwe scholen, maar dat de gebouwen pas in 2010 kunnen worden betrokken, zodat deze situatie ernstige gevolgen heeft voor het onderwijs op deze scholen,

M. in der Erwägung, dass mit Ausnahme der Brüssel I-Schule, die Schulen in Brüssel und Luxemburg überfüllt sind, die Einrichtung von zwei weiteren Schulen zwar beschlossen ist, aber die Gebäude erst 2010 bezugsfertig sind, und somit diese Situation ernsthafte Folgen für die von diesen Schulen geleistete Ausbildung hat,


M. overwegende dat, met uitzondering van Brussel I, de scholen in Brussel en Luxemburg overvol zijn en dat weliswaar een besluit is genomen over de oprichting van twee nieuwe scholen, maar dat de gebouwen niet voor 2010 kunnen worden betrokken, zodat deze situatie ernstige gevolgen heeft voor het onderwijs op deze scholen,

M. in der Erwägung, dass die Schulen in Brüssel - mit Ausnahme der Brüssel I-Schule - und Luxemburg überfüllt sind, die Einrichtung von zwei weiteren Schulen zwar beschlossen ist, aber die Gebäude erst 2010 bezugsfertig sind, und somit diese Situation ernsthafte Folgen für die von diesen Schulen geleistete Ausbildung hat,


Plaats en datum: Scholen in heel Europa - 20-27.11.94 Hoofdorganisator: Fusieprogramma van de EU, DG XII, Brussel Informatie: Régis Saison DG XII - fusieprogramma Tel.: + 32 2 295 4062 Fax: + 32 2 296 4252 * * *

Ort und Termin: Schulen in ganz Europa - 20.-27.11.94 Hauptveranstalter: Kernfusionsprogramm der EU, GD XII, Brüssel Auskünfte bei: Régis Saison GD XII - Programm Fusion Tel. +32 2 295 4062 Fax +32 2 296 4252 ***




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overvolle scholen in brussel heel goed' ->

Date index: 2024-04-13
w