Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetekende brief
Administratief schrijven
Administratieve brief
Administratieve brief ter afsluiting van zaken
Afschaffing van overwegen
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Brief
Brief houdende instemming
Brief houdende overeenstemming
Correspondentie
Open brief
Opheffing van overwegen
Regelgeving inzake overwegen
Regelgeving inzake spoorwegovergangen
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Stemming per brief
Wetgeving inzake overwegen
Wetgeving inzake spoorwegovergangen

Traduction de «overwegen een brief » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afschaffing van overwegen | opheffing van overwegen

Aufhebung schienengleicher Bahnübergänge | Beseitigung


regelgeving inzake overwegen | wetgeving inzake overwegen | regelgeving inzake spoorwegovergangen | wetgeving inzake spoorwegovergangen

Vorschriften für Bahnübergänge | Vorschriften für schienengleiche Bahnübergänge


brief houdende instemming | brief houdende overeenstemming

Einverständniserklärung


administratief schrijven | administratieve brief | administratieve brief ter afsluiting van zaken

abschließendes Verwaltungsschreiben | Verwaltungsschreiben


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen


economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen

wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen




correspondentie [ brief ]

Korrespondenz [ Brief | Briefwechsel | Schreiben ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gezien de aan VN-secretaris-generaal Ban Ki Moon toegezonden brief van president Thein Sein van 16 november 2012, waarin de president van Birma/Myanmar toezegt de verlening van staatsburgerschap aan de staatloze Rohingya-moslims te zullen overwegen,

– unter Hinweis auf das Schreiben des Präsidenten Thein Sein an den Generalsekretär der Vereinten Nationen Ban Ki-moon vom 16. November 2012, in dem der Präsident von Birma/Myanmar zugesagt hat, die Gewährung der Staatsangehörigkeit an staatenlose Rohingya-Muslime in Erwägung zu ziehen,


Ik vraag me af of de heer Figeľ, lid van de Commissie, zou willen overwegen een brief te schrijven aan de ministers van onderwijs en cultuur van de 26 andere EU-lidstaten met het voorstel 27 Vrije Universiteiten van Minsk op te richten.

Ich frage mich, ob es vielleicht möglich wäre, dass Herr Kommissar Figel’ einen Brief an die Bildungs- und Kulturminister der 26 anderen EU-Mitgliedstaaten schreiben könnte, in dem er vorschlägt, 27 Freie Universitäten von Minsk zu gründen.


In het vervolg van deze brief heb ik de belangrijkste elementen die wij overwegen voor ons toekomstige werkprogramma gegroepeerd onder de volgende kopjes:

In den folgenden Abschnitten fasse ich die wesentlichen Elemente zusammen, die wir in unser nächstes Arbeitsprogramm aufzunehmen gedenken.


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik wil nog een laatste opmerking maken over het zojuist gevoerde debat en zeggen dat ik als voorzitter van de Subcommissie mensenrechten onlangs een brief heb gestuurd naar de Conferentie van voorzitters, waarin ik vroeg te overwegen om deze debatten naar een eerder tijdstip te verplaatsen, zodat het Parlement voltallig is en ook de Raad een prominentere rol in het debat kan spelen.

− (FI) Herr Päsident, ich möchte einen abschließenden Kommentar zu der soeben stattgefundenen Debatte abgeben und sagen, dass ich in meiner Funktion als Vorsitzende des Unterausschusses für Menschenrechte kürzlich ein Schreiben an die Konferenz der Ausschussvorsitzenden geschickt habe, in dem ich sie aufgefordert habe, es in Erwägung zu ziehen, diese Diskussion vorzuziehen, damit das Parlament vollzählig versammelt sein würde und der Rat eine wichtigere Rolle in der Diskussion spielen kann .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via haar laatste brief heeft de Commissie de betreffende Poolse onderdaan evenwel informatie verstrekt die dienstig zou kunnen zijn, mocht hij gerechtelijke stappen op nationaal niveau overwegen.

Die Kommission hat jedoch dem polnischen Staatsangehörigen in ihrem jüngsten Schreiben sachdienliche Informationen für den Fall zukommen lassen, dass er gerichtliche Schritte auf nationaler Ebene einleiten will.


Via haar laatste brief heeft de Commissie de betreffende Poolse onderdaan evenwel informatie verstrekt die dienstig zou kunnen zijn, mocht hij gerechtelijke stappen op nationaal niveau overwegen.

Die Kommission hat jedoch dem polnischen Staatsangehörigen in ihrem jüngsten Schreiben sachdienliche Informationen für den Fall zukommen lassen, dass er gerichtliche Schritte auf nationaler Ebene einleiten will.


w