Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegend vrouwen treffen " (Nederlands → Duits) :

R. overwegende dat de specifieke ziekten die in de ambachtelijke visserijsector werkende vrouwen treffen, niet als beroepsziekten worden erkend;

R. in der Erwägung, dass die spezifischen Krankheiten, von denen im handwerklichen Fischereisektor tätige Frauen betroffen sind, nicht als Berufskrankheiten anerkannt werden;


R. overwegende dat de specifieke ziekten die in de ambachtelijke visserijsector werkende vrouwen treffen, niet als beroepsziekten worden erkend;

R. in der Erwägung, dass die spezifischen Krankheiten, von denen im handwerklichen Fischereisektor tätige Frauen betroffen sind, nicht als Berufskrankheiten anerkannt werden;


C. overwegende dat de vergrijzing van de Europese bevolking voor de Europese Unie een van de grootste uitdagingen is op het gebied van volksgezondheid, door de toenemende kosten voor bepaalde chronische ziekten, waarvan sommige vooral vrouwen treffen, en overwegende dat nationale, regionale en lokale autoriteiten een cruciale rol moeten spelen bij het waarborgen van de continuïteit, veiligheid en kwaliteit van de gezondheidszorg en de openbare gezondheidsdiensten;

C. in der Erwägung, dass die Alterung der europäischen Bevölkerung eine der größten gesundheitspolitischen Herausforderungen für die Zukunft der Europäischen Union darstellt und bestimmte chronische Krankheiten, von denen einige besonders Frauen betreffen, eine zunehmende Belastung darstellen; in der Erwägung, dass nationale, regionale und lokale Behörden eine wichtige Rolle dabei spielen werden, die Kontinuität, Sicherheit und Qualität der Erbringung öffentlicher Gesundheitsdienste zu gewährleisten,


overwegende dat de Europese Unie niet gespaard gebleven is door de economische en financiële crisis, die desastreus gebleken is voor zowel de banen van vrouwen als van mannen, vooral de economische situatie van vrouwen, en die op lange termijn vooral vrouwen dreigt te treffen,

in der Erwägung, dass die Europäische Union nicht von der Wirtschafts- und Finanzkrise verschont blieb, die sich verheerend auf die Arbeitsplätze der Frauen sowie auch der Männer, und insbesondere auf die wirtschaftliche Position der Frauen, ausgewirkt hat und die längerfristig die Frauen stärker zu treffen droht,


Het chronisch vermoeidheidssyndroom en fibromyalgie zijn niet de enige ziekten die overwegend vrouwen treffen.

Fibromyalgie und chronische Müdigkeit sind nicht die einzigen Krankheiten, von denen mehrheitlich Frauen betroffen sind.


O. overwegende dat, geweld tegen vrouwen in al zijn vormen en genitale verminking van vrouwen, afgezien van bepaalde ziekten zoals osteoporose, borstkanker en voedingsgedragsstoringen, de seksslavenhandel en prostitutie, evenals het ontbreken van veiligheid op de arbeidsplaats enkele van de ernstigste gezondheidsproblemen zijn die vrouwen treffen,

O. in der Erwägung, dass Gewalt gegen Frauen in all ihren Erscheinungsformen und die Verstümmelung der weiblichen Genitalien sowie Krankheiten wie Osteoporose, Brustkrebs, Essstörungen und andere Störungen, der Sexsklavenhandel und Prostitution sowie mangelnde Sicherheit am Arbeitsplatz zu den gravierendsten Gesundheitsproblemen gehören, von denen Frauen betroffen sind,


4. Overwegende dat in de conclusies van de Europese Raad van Essen de noodzaak is onderstreept van maatregelen om zowel de werkgelegenheid als de gelijkheid van kansen voor mannen en vrouwen te bevorderen, en wordt opgeroepen tot het treffen van maatregelen met als doel "vergroting van het werkgelegenheidseffect van de groei, met name door een flexibelere organisatie van het werk waarbij ingespeeld wordt op de wensen van de werknemers alsook op de eise ...[+++]

4. Die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen betonen nachdrücklich die Notwendigkeit von Maßnahmen zur Förderung der Beschäftigung und Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern und fordern Maßnahmen zur "Steigerung der Beschäftigungsintensität des Wachstums, insbesondere durch eine flexiblere Organisation der Arbeit, die sowohl den Wünschen der Arbeitnehmer als auch den Erfordernissen des Wettbewerbs gerecht wird".


Overwegende dat de Europese Raad van Madrid er bij de Lid-Staten op heeft aangedrongen, in hun meerjarenprogramma's maatregelen te treffen waarbij voorrang wordt gegeven aan groepen die bijzondere aandacht behoeven, zoals jongeren die nog een eerste baan moeten vinden, langdurig werklozen en werkloze vrouwen;

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Madrid die Mitgliedstaaten aufgefordert, im Rahmen ihrer beschäftigungspolitischen Mehrjahresprogramme Maßnahmen anzuwenden, die besonders auf Problemgruppen wie Jugendliche ohne Erstanstellung, Langzeitarbeitslose und arbeitslose Frauen abzielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegend vrouwen treffen' ->

Date index: 2022-06-03
w