Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat dit een praktijk is waarbij een aanzienlijk grotere mariene » (Néerlandais → Allemand) :

N. overwegende dat de Europese Unie zich ook ernstige zorgen dient te maken over de hoeveelheden olie en andere afvalstoffen die opzettelijk vanuit schepen in zee worden gepompt; overwegende dat dit een praktijk is waarbij een aanzienlijk grotere mariene en kustververvuiling wordt aangericht dan in het geval van rampen zoals met de Erika,

N. in der Überzeugung, daß die Europäische Union ferner sehr besorgt über die Mengen an Öl und sonstigen Abfällen sein sollte, die vorsätzlich aus den Bilgen der Schiffe herausgepumpt werden, eine Vorgehensweise, die zu erheblich stärkerer Verschmutzung der Meere und Küsten führt als ein Öltankerunglück wie im Fall der "Erika",


F. overwegende dat de OESO onderkent dat sprake is van een algemene trend die wijst op een verschuiving van directe naar indirecte belastingheffing waarbij btw-stelsels een steeds grotere rol spelen; overwegende dat het parlement deze trend ook onderkent maar tegelijkertijd wijst op het belang van directe belastingen ten behoeve van een progressieve belastingheffing; overwegende dat de OESO tevens vaststelt dat de efficiëntie op het gebied van de btw in de OESO-landen ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die OECD einen globalen Trend wahrnimmt, der auf eine Hinwendung von direkter zu indirekter Besteuerung hindeutet, bei der den Mehrwertsteuersystemen eine immer größere Rolle zukommt, in der Erwägung, dass das Parlament diesen Trend ebenfalls wahrnimmt, gleichzeitig aber betont, wie wichtig die direkte Besteuerung für die Progression des Steuersystems ist; in der Erwägung, dass die OECD auch eine große Bandbreite in den OECD-Staaten festgestellt hat, was die Effizienz der Mehrwertsteuer anbelangt, was darauf ...[+++]


F. overwegende dat de OESO onderkent dat sprake is van een algemene trend die wijst op een verschuiving van directe naar indirecte belastingheffing waarbij btw-stelsels een steeds grotere rol spelen; overwegende dat het parlement deze trend ook onderkent maar tegelijkertijd wijst op het belang van directe belastingen ten behoeve van een progressieve belastingheffing; overwegende dat de OESO tevens vaststelt dat de efficiëntie op het gebied van de btw in de OESO-landen ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die OECD einen globalen Trend wahrnimmt, der auf eine Hinwendung von direkter zu indirekter Besteuerung hindeutet, bei der den Mehrwertsteuersystemen eine immer größere Rolle zukommt, in der Erwägung, dass das Parlament diesen Trend ebenfalls wahrnimmt, gleichzeitig aber betont, wie wichtig die direkte Besteuerung für die Progression des Steuersystems ist; in der Erwägung, dass die OECD auch eine große Bandbreite in den OECD-Staaten festgestellt hat, was die Effizienz der Mehrwertsteuer anbelangt, was darauf ...[+++]


F. overwegende dat de OESO onderkent dat sprake is van een algemene trend die wijst op een verschuiving van directe naar indirecte belastingheffing waarbij btw-stelsels een steeds grotere rol spelen; overwegende dat het parlement deze trend ook onderkent maar tegelijkertijd wijst op het belang van directe belastingen ten behoeve van een progressieve belastingheffing; overwegende dat de OESO tevens vaststelt dat de efficiëntie op het gebied van de btw in de OESO-landen ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die OECD einen globalen Trend wahrnimmt, der auf eine Hinwendung von direkter zu indirekter Besteuerung hindeutet, bei der den Mehrwertsteuersystemen eine immer größere Rolle zukommt, in der Erwägung, dass das Parlament diesen Trend ebenfalls wahrnimmt, gleichzeitig aber betont, wie wichtig die direkte Besteuerung für die Progression des Steuersystems ist; in der Erwägung, dass die OECD auch eine große Bandbreite in den OECD-Staaten festgestellt hat, was die Effizienz der Mehrwertsteuer anbelangt, was darauf ...[+++]


10. is van oordeel dat de Europese Unie zich ook ernstige zorgen dient te maken over de hoeveelheden olie en andere afvalstoffen die opzettelijk vanuit schepen in zee worden gepompt en waarbij een aanzienlijk grotere mariene en kustvervuiling wordt aangericht dan in het geval van rampen zoals met de Erika;

10. in der Überzeugung, daß die Europäische Union ferner sehr besorgt über die Mengen an Öl und sonstigen Abfällen sein sollte, die vorsätzlich aus den Bilgen der Schiffe herausgepumpt werden, eine Vorgehensweise, die zu erheblich stärkerer Verschmutzung der Meere und Küsten führt als ein Öltankerunglück wie im Fall der "Erika”;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat dit een praktijk is waarbij een aanzienlijk grotere mariene' ->

Date index: 2023-05-28
w