Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat elke ongepaste vertraging » (Néerlandais → Allemand) :

O. overwegende dat elke vertraging in het nemen van krachtige besluiten over de nodige maatregelen om de oorzaken en gevolgen van de klimaatverandering te verminderen, tot veel hogere kosten zal leiden,

O. in der Erwägung, dass verspätet beschlossene Maßnahmen, die zur Abmilderung der Ursachen und Auswirkungen des Klimawandels notwendig sind, erheblich höhere Kosten bedingen werden,


O. overwegende dat elke vertraging in het nemen van krachtige besluiten over de nodige maatregelen om de oorzaken en gevolgen van de klimaatverandering te verminderen, tot veel hogere kosten zal leiden,

O. in der Erwägung, dass verspätet beschlossene Maßnahmen, die zur Abmilderung der Ursachen und Auswirkungen des Klimawandels notwendig sind, erheblich höhere Kosten bedingen werden,


E. overwegende dat elke ongepaste vertraging bij de goedkeuring van projecten en operationele programma's afbreuk doet aan de tenuitvoerlegging van het regionaal structuur beleid en de relevante budgettaire planning,

E. in der Erwägung, daß jede unangemessene Verzögerung bei der Genehmigung von Programmen und Projekten nachteilige Auswirkungen auf die Durchführung der regionalen Strukturpolitiken und die diesbezügliche Haushaltsplanung haben wird,


L. overwegende dat elke gevangene zonder onnodige vertraging moet worden berecht via een eerlijk en openbaar proces door een bekwame, onafhankelijke en onpartijdige rechtbank,

L. in der Erwägung, dass jeder Gefangene Anspruch auf eine faire und öffentliche Verhandlung hat, die ohne ungebührende Verzögerung von einem zuständigen, unabhängigen und unparteiischen Gericht durchgeführt wird,


K. overwegende dat elke gevangene zonder onnodige vertraging moet worden berecht via een eerlijk en openbaar proces door een bekwame, onafhankelijke en onpartijdige rechtbank,

K. in der Erwägung, dass jeder Gefangene Anspruch auf eine faire und öffentliche Verhandlung hat, die ohne ungebührende Verzögerung von einem zuständigen, unabhängigen und unparteiischen Gericht durchgeführt wird,


Overwegende dat deze ontwikkeling weliswaar onomkeerbaar lijkt, maar in de Lid-Staten in een verschillend tempo plaatsvindt en dat, zonder de huidige ontwikkelingen op ongepaste wijze te overhaasten, voor de convergentie daarvan in opeenvolgende etappen dient te worden gezorgd, ten einde ervoor te zorgen dat elke huisarts een passende opleiding ontvangt die voldoet aan de specifieke eisen van de uitoefening van de huisartsgeneeskunde;

Diese Entwicklung scheint zwar unumkehrbar, vollzieht sich jedoch in den einzelnen Mitgliedstaaten mit unterschiedlicher Geschwindigkeit. Die dahingehenden Bestrebungen sollten nicht übermässig beschleunigt, sondern in Etappen einander angenähert werden, wobei eine geeignete Ausbildung jedes praktischen Arztes, die den spezifischen Anforderungen an die Ausübung der Allgemeinmedizin entspricht, anzustreben ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat elke ongepaste vertraging' ->

Date index: 2023-09-10
w