Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat er geen geloofwaardig onderzoek bestaat " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat er geen principiële onverenigbaarheid bestaat tussen de preventieve regeling voortvloeiend uit de aanneming van het aanwijzingsbesluit en de politie der spoorwegen, wat elke onregelmatigheid in verband met de zogezegde niet-naleving van de politie der spoorwegen uitsluit; dat het twee afzonderlijke administratieve ordehandhavingen betreft met samengevoegde effecten; dat, al mocht er een tegenstelling opduiken, wat niet het geval is geweest in de openbare onderzoeken, het aanwijzingsbes ...[+++]

In der Erwägung, dass grundsätzlich keine Unvereinbarkeit zwischen der sich aus der Verabschiedung des Ausweisungserlasses ergebenden Präventivregelung und der Eisenbahnpolizei besteht, was jegliche Regelwidrigkeit in Verbindung mit der angeblichen Nichteinhaltung der besagten Eisenbahnpolizei ausschließt; dass es sich um zwei getrennte Verwaltungspolizeivorschriften handelt, deren ...[+++]


Overwegende dat er geen principiële onverenigbaarheid bestaat tussen de preventieve regeling voortvloeiend uit de aanneming van het aanwijzingsbesluit en de politie der spoorwegen, wat elke onregelmatigheid in verband met de zogezegde niet-naleving van de politie der spoorwegen uitsluit; dat het twee afzonderlijke administratieve ordehandhavingen betreft met samengevoegde effecten; dat, al mocht er een tegenstelling opduiken, wat niet het geval is geweest in de openbare onderzoeken, het aanwijzingsbes ...[+++]

In der Erwägung, dass grundsätzlich keine Unvereinbarkeit zwischen der sich aus der Verabschiedung des Ausweisungserlasses ergebenden Präventivregelung und der Eisenbahnpolizei besteht, was jegliche Regelwidrigkeit in Verbindung mit der angeblichen Nichteinhaltung der besagten Eisenbahnpolizei ausschließt; dass es sich um zwei getrennte Verwaltungspolizeivorschriften handelt, deren ...[+++]


J. overwegende dat de Wereldgezondheidsorganisatie homoseksualiteit in 1990 uit de lijst van psychische aandoeningen heeft geschrapt, overwegende dat er geen geloofwaardig onderzoek bestaat dat aantoont dat seksuele voorlichting van kinderen en jongeren hun seksuele geaardheid zou kunnen beïnvloeden, en overwegende dat educatie over seksuele diversiteit tolerantie en aanvaarding van verschillen bevordert,

J. in der Erwägung, dass Homosexualität 1990 von der Weltgesundheitsorganisation nicht mehr als Geisteskrankheit eingestuft wurde, ferner in der Erwägung, dass es in keiner glaubwürdigen Studie Anhaltspunkte dafür gibt, dass die sexuelle Aufklärung von Kindern und Jugendlichen deren sexuelle Ausrichtung beeinflussen könnte, und in der Erwägung, dass die Aufklärung über sexuelle Vielfalt Toleranz und die Akzeptanz von Unterschieden ...[+++]


J. overwegende dat de Wereldgezondheidsorganisatie homoseksualiteit in 1990 uit de lijst van psychische aandoeningen heeft geschrapt, overwegende dat er geen geloofwaardig onderzoek bestaat dat aantoont dat seksuele voorlichting van kinderen en jongeren hun seksuele geaardheid zou kunnen beïnvloeden, en overwegende dat educatie over seksuele diversiteit tolerantie en aanvaarding van verschillen bevordert,

J. in der Erwägung, dass Homosexualität 1990 von der Weltgesundheitsorganisation nicht mehr als Geisteskrankheit eingestuft wurde, ferner in der Erwägung, dass es in keiner glaubwürdigen Studie Anhaltspunkte dafür gibt, dass die sexuelle Aufklärung von Kindern und Jugendlichen deren sexuelle Ausrichtung beeinflussen könnte, und in der Erwägung, dass die Aufklärung über sexuelle Vielfalt Toleranz und die Akzeptanz von Unterschieden ...[+++]


J. overwegende dat de Wereldgezondheidsorganisatie homoseksualiteit in 1990 uit de lijst van psychische aandoeningen heeft geschrapt, overwegende dat er geen geloofwaardig onderzoek bestaat dat aantoont dat seksuele voorlichting van kinderen en jongeren hun seksuele geaardheid zou kunnen beïnvloeden, en overwegende dat educatie over seksuele diversiteit tolerantie en aanvaarding van verschillen bevordert,

J. in der Erwägung, dass Homosexualität 1990 von der Weltgesundheitsorganisation nicht mehr als Geisteskrankheit eingestuft wurde, ferner in der Erwägung, dass es in keiner glaubwürdigen Studie Anhaltspunkte dafür gibt, dass die sexuelle Aufklärung von Kindern und Jugendlichen deren sexuelle Ausrichtung beeinflussen könnte, und in der Erwägung, dass die Aufklärung über sexuelle Vielfalt Toleranz und die Akzeptanz von Unterschieden ...[+++]


16. wijst op zijn aanbeveling van 2 april 2014 over de instelling van gemeenschappelijke visumbeperkingen voor Russische functionarissen die betrokken zijn bij de zaak-Magnitski en dringt er bij de VV/HV en de Commissie op aan het relevante initiatief onverwijld op de agenda van de Raad te plaatsen; is van mening dat op individuen gerichte restrictieve maatregelen moeten worden overwogen indien er geen geloofwaardig onderzoek wordt uitgevoerd naar de ...[+++]

16. verweist auf seine Empfehlung vom 2. April 2014 zur Einführung gemeinsamer Visabeschränkungen gegen Amtsträger aus Russland, die für den Tod von Sergei Magnitski mitverantwortlich sind, und fordert die VP/HV und die Kommission auf, die entsprechende Initiative unverzüglich im Rat einzubringen; ist der Ansicht, dass auf Einzelpersonen ausgerichtete restriktive Maßnahmen in Betracht gezogen werden sollten, wenn der Mord an Boris Nemzow nicht glaubwürdig untersuch ...[+++]


Overwegende dat er tot nu geen aanleiding toe bestaat percelen toe te voegen ten opzichte van de omtrek van de locatie die aan een openbaar onderzoek onderworpen is, daar laatstgenoemde voldoet aan de selectiecriteria vastgesteld in de vogel- en de habitatrichtlijn, evenals in de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud;

In der Erwägung, dass momentan kein Anlass besteht, Parzellen im Verhältnis zu dem einer öffentlichen Untersuchung unterworfenen Gebiet hinzuzufügen, da Letzteres den durch die Vogelschutz- und Habitat-Richtlinien und durch das Gesetz vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur festgelegten Auswahlkriterien genügt;


Overwegende dat de uiteindelijk aangewezen omtrek, ten opzichte van de aanvankelijke aangewezen omtrek, bijkomende percelen bevat ten gevolge van verzoeken om toevoegingen die in het kader van het openbare onderzoek werden geuit; dat deze percelen aan de wetenschappelijke criteria voldoen op grond waarvan de locatie werd dat uitgekozen; dat ze tot de coherentie van het Natura 2000-netwerk en tot het bereiken van de doelstellingen m.b.t de instandhouding van de locatie zullen bijdragen; dat enkele toevoegingen werden uitgevoerd ten gevolge van de werken ...[+++]

In der Erwägung, dass das zuletzt bestimmte Areal infolge der im Rahmen der öffentlichen Untersuchung gestellten Ausdehnungsanträge im Vergleich zu dem ursprünglich bestimmten Areal zusätzliche Parzellen umfasst; dass diese Parzellen den wissenschaftlichen Kriterien genügen, die zur Auswahl des Gebiets geführt haben; dass sie zur Kohärenz des Natura 2000-Netzes und zur Erreichung der Erhaltungsziele in diesem Gebiet beitragen werden; dass anschließend ...[+++]


Het eerste is dat homoseksualiteit niet langer als een psychische aandoening wordt geclassificeerd; en het tweede, dat hier vooral van belang is, is dat er geen geloofwaardig onderzoek bestaat waaruit blijkt dat het geven van voorlichting over homoseksualiteit aan kinderen hun seksuele geaardheid zou kunnen beïnvloeden.

Die erste: Homosexualität wird nicht mehr als Geisteskrankheit eingestuft. Und die zweite, die hier besonders von Belang ist: Es gibt keine seriösen Forschungsergebnisse, die zeigen, dass eine Aufklärung von Kindern über Homosexualität ihre sexuelle Ausrichtung beeinflussen kann.


B. overwegende dat er geen echt georganiseerd en gecoördineerd Europees immigratiebeleid bestaat en dat de Unie en haar lidstaten in samenwerking met derde landen een beleid ter regulering van de immigratie moeten uitwerken,

B. in der Erwägung, dass keine echte organisierte und koordinierte europäische Migrationspolitik existiert, und in der Erwägung, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten eine Regelungspolitik für die Migration in Zusammenarbeit mit den Drittländern schaffen müssen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat er geen geloofwaardig onderzoek bestaat' ->

Date index: 2021-02-28
w