Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat louis michel heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Ook mijn voorganger, Louis Michel, heeft aangedrongen op flexibiliteit, en gesteld dat het mechanisme voor begrotingssteun het meest flexibele mechanisme is dat we hebben. Dat is natuurlijk absoluut waar, maar het betekent ook dat we bij de ontwikkelingslanden een counterpart moeten hebben, in de gelegenheid moeten zijn tot het voeren van een politieke dialoog en over monitoringmechanismen moeten beschikken. Het veronderstelt dus een zekere samenwerking van hun kant. Maar zodra die samenwerking v ...[+++]

Louis Michel, mein Vorgänger, verlangte ebenfalls Flexibilität und behauptete, dass der Mechanismus von Haushaltszuschüssen der flexibelste ist, den wir haben, und das ist offenbar wahr, aber das bedeutet natürlich auch, dass wir ein Pendant in den Entwicklungsländern benötigen und wir müssen einen politischen Dialog mit ihnen führen können und auch Überwachungsmeachnismen besitzen; also setzt dies ein Minimum an Kooperation von ihrer Seite voraus, aber wenn das erst einmal vorhanden ist, glaube ich auch, dass besonders sektorale Haushaltszuschüsse ein s ...[+++]


L. overwegende dat Louis Michel heeft voorgesteld om een internationale VN-conferentie voor donorlanden te organiseren, en dat alle partijen overeen zijn gekomen om deze op 11 januari in Genève te houden,

L. in der Erwägung, dass Louis Michel vorgeschlagen hat, die Vereinten Nationen sollten eine internationale Geberkonferenz abhalten, die dann von allen Parteien vereinbart wurde und am 11. Januar in Genf stattfinden soll,


Collega Louis Michel heeft tijdens zijn laatste bezoek in juni 2008 met president Isaias over deze zaak gesproken.

Mein Kollege Louis Michel hat bei seinem letzten Besuch im Juni 2008 mit Präsident Isaias über diesen Fall gesprochen.


De Europese Unie heeft al 10 miljoen euro aan hulp bijgedragen, zoals commissaris Louis Michel heeft medegedeeld.

Wie Kommissar Michel sagte, hat die Europäische Union schon Hilfe in Höhe von 10 Millionen Euro zur Verfügung gestellt.


Louis Michel heeft het terecht opgemerkt, de politieke dialoog tussen alle acteurs kan niet uitblijven.

Louis Michel hat ganz richtig bemerkt, dass der politische Dialog zwischen allen Akteuren nicht ausbleiben darf.


Overwegende dat de « Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique (CSC) » verzocht heeft om de vervanging van Mevr. Claire Lammerant en de heer Bertrand Sculier door Mevr. Isabelle Michel en de heer Philippe Parmentier als plaatsvervangende leden;

In der Erwägung, dass der Allgemeine Christliche Gewerkschaftsverband (CSC) die Ersetzung von Frau Claire Lammerant und Herrn Bertrand Sculier durch Frau Isabelle Michel und Herrn Philippe Parmentier als stellvertretende Mitglieder beantragt hat;


Overwegende dat het « Centre démocrate humaniste (CDH) » verzocht heeft om de vervanging van Mevr. Michèle Bribosia door Mevr. Huguette Bruyere als gewoon lid;

In der Erwägung, dass die Partei " Centre démocrate humaniste" (CDH) die Ersetzung von Frau Michèle Bribosia durch Frau Huguette Bruyere als stellvertretendes Mitglied beantragt hat;


Overwegende dat het Algemeen Vakverbond van België (CSC) om de vervanging van Mevr. Rebecca Peters en van de heer Michel Renard, gewone leden, door Mevr. Mathilde Collin en de heer Francis Frederick, heeft verzocht;

In der Erwägung, dass der Allgemeine Christliche Gewerkschaftsverband (CSC) die Ersetzung von Frau Rebecca Peters und Herrn Michel Renard, effektive Mitglieder, durch Frau Mathilde Collin und Herrn Francis Frederick beantragt hat;


Overwegende dat de FGTB beslist heeft Mevr. Isabelle Michel, plaatsvervangend lid van de " Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" , door Mevr. Sandra Invernizzi te vervangen;

In der Erwägung, dass die FGTB beschlossen hat, Frau Isabelle Michel, stellvertretendes Mitglied des " Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" durch Frau Sandra Invernizzi zu ersetzen;


Overwegende dat de heer André Storme niet mag deel uitmaken van de raad van bestuur van het " Agence wallonne des Télécommunications" vanwege de onverenigbaarheid bedoeld in artikel 6, § 2, van bovenvermeld decreet van 25 februari 1999; dat de « C. E.S.R.W» (Sociaal-Economische Raad van het Waalse Gewest) de heer Michel Daoust heeft voorgedragen ter vervanging van de heer André Storme;

In der Erwägung, dass Hr. André Storme wegen der in Artikel 6, § 2 des vorerwähnten Dekrets vom 25. Februar 1999 vorgesehenen Unvereinbarkeit im Verwaltungsrat der « Agence wallonne des Télécommunications » nicht sitzen kann; dass der Wirtschafts- und Sozialrat der Wallonischen Region die Kandidatur von Hn.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat louis michel heeft' ->

Date index: 2023-12-02
w