Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelet op
Overwegend agrarische gebieden
Overwegende
Overwegende dat

Traduction de «overwegende dat michel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




overwegend agrarische gebieden

überwiegend landwirtschaftlich genutzte/orientierte Gebiete


gelet op | overwegende

in der Erwägung, im Hinblick, angesichts, da, eingedenk, in Anbetracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de auteur van het aanvullend effectenonderzoek, op grond van de nieuwe gegevens waarover hij beschikt (geologisch onderzoek van F. Boulvain, bedrijfsplan van B. Michel en geofysische prospectie van het kantoor Calcis) acht dat de voorraden van de afzetting van het toekomstige ontginningsgebied beoogd bij huidige gewestplanherziening een werking mogelijk zullen maken over 31 jaar (namelijk iets meer dan 12 miljoen ton bruikbare grondstoffen), tegen een jaarlijkse maximumproductie van 450.000 t/jaar (in tegenstelling tot de 36 jaar ofte 16,2 miljoen ton bruikbar ...[+++]

In der Erwägung, dass der Urheber des Nachtrags zur Umweltverträglichkeitsprüfung auf der Grundlage der neuen Angaben, über die er verfügt (geologische Studie von F. Boulvain, Betriebsplan von B. Michel und geophysikalische Prospektion durch elektrische Tomographie des Büros Calcis) der Ansicht ist, dass die Vorräte des Vorkommens des von der vorliegenden Revision des Sektorenplans betroffenen zukünftigen Abbaugebiets bis zu 31 Abb ...[+++]


Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve het beginsel ondersteunt om de bestemming van de betrokken gronden in niet voor bebouwing bestemd gebied te wijzigen voor zover de grenzen van de omtrekken van het groengebied langs de RN238 en van het geplande parkgebied onder aan de " Chemin de Moulinsart" rekening houden met het verkavelingsplan, genoemd Bruyères 10, bestemd voor de verlenging van de " avenue Michel de Ghelderode" en voor de bouw van eengezinswoningen door de openbare huisvestingsoperator aanwezig op het grondgebied van Louvain-la-Neuve;

In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Louvain-la-Neuve den Grundsatz der Änderung der Zweckbestimmung der betreffenden Grundstücke in ein nicht zur Verstädterung bestimmtes Gebiet befürwortet, unter der Bedingung, dass die Grenzen des Umkreises des Grüngebiets entlang der RN238 und des geplanten Parkgebiets unterhalb des chemin de Moulinsart den Parzellierungsplan genannt Bruyères 10 berücksichtigen, der zur Erweiterung der avenue Michel de Ghelderode und zum Bau von Einfamilienhäusern durch die auf dem Gebiet der Gemein ...[+++]


K. overwegende dat mevrouw Ingabire sinds 16 april 2012 haar proces boycotte uit protest tegen de intimidatie en de illegale ondervragingsprocedures die werden gebruikt tegen sommige van haar medebeschuldigden, namelijk gewezen FDLR-leden luitenant-kolonel Tharcisse Nditurende, luitenant-kolonel Noël Habiyaremye, kapitein Jean-Marie Vianney Karuta en majoor Vital Uwumuremyi, alsook tegen de beslissing van het hof om het verhoor van een getuige à décharge, Michel Habimana, die de Rwandese autoriteiten ervan beschuldigt bewijsmateriaal te verzinnen, in te ...[+++]

K. in der Erwägung, dass Victoire Ingabire ihren Prozess seit dem 16. April 2012 boykottiert – aus Protest gegen die Einschüchterung und die rechtswidrigen Vernehmungsmethoden bei einigen Mitbeschuldigten, wie den früheren FLDR-Mitgliedern Oberleutnant Tharcisse Nditurende, Oberleutnant Noël Habiyaremye, Hauptmann Jean Marie Vianney Karuta und Major Vital Uwumuremyi, sowie gegen die Entscheidung des Gerichts auf Abkürzung der Anhörung von Michel Habimana, eines Zeugen der Verteidigung, der den ruandischen Behörden die Fälschung von ...[+++]


Overwegende dat de « Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique (CSC) » verzocht heeft om de vervanging van Mevr. Claire Lammerant en de heer Bertrand Sculier door Mevr. Isabelle Michel en de heer Philippe Parmentier als plaatsvervangende leden;

In der Erwägung, dass der Allgemeine Christliche Gewerkschaftsverband (CSC) die Ersetzung von Frau Claire Lammerant und Herrn Bertrand Sculier durch Frau Isabelle Michel und Herrn Philippe Parmentier als stellvertretende Mitglieder beantragt hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het « Centre démocrate humaniste (CDH) » verzocht heeft om de vervanging van Mevr. Michèle Bribosia door Mevr. Huguette Bruyere als gewoon lid;

In der Erwägung, dass die Partei " Centre démocrate humaniste" (CDH) die Ersetzung von Frau Michèle Bribosia durch Frau Huguette Bruyere als stellvertretendes Mitglied beantragt hat;


Overwegende dat de « Mouvement réformateur (MR) » Mevr. Annie Servais als gewoon lid en de heer Michel Peters als plaatsvervangend lid wenst te verlengen;

In der Erwägung, dass die Partei " Mouvement réformateur" (MR) das Mandat von Frau Annie Servais als effektives Mitglied und das Mandat von Herrn Michel Peters als stellvertretendes Mitglied verlängern möchte;


C. overwegende dat Michel Kilo, een militante pro-democratische schrijver, die op 14 mei 2006 werd gearresteerd, hoofdzakelijk vanwege zijn standpunt met betrekking tot de verklaring van Beiroet-Damascus, en Mahmoud Issa op 13 mei 2007 tot een gevangenisstraf van drie jaar zijn veroordeeld,

C. in der Erwägung, dass Michel Kilo, ein Schriftsteller, der sich für die Demokratie einsetzt, am 14. Mai 2006 verhaftet wurde, hauptsächlich wegen seiner Haltung zur Erklärung "Beirut-Damaskus", und dass er und Mahmoud Issa am 13. Mai 2007 zu einer dreijährigen Gefängnisstrafe verurteilt wurden,


C. overwegende dat Michel Kilo, een militante pro-democratische schrijver, die op 14 mei 2006 werd gearresteerd, hoofdzakelijk vanwege zijn standpunt met betrekking tot de verklaring van Beiroet-Damascus en Mahmoud Issa op 13 mei 2007 tot een gevangenisstraf van drie jaar zijn veroordeeld,

C. in der Erwägung, dass Michel Kilo, ein Schriftsteller, der sich mit aller Kraft für Demokratie einsetzt, am 14.5.2006 verhaftet wurde, hauptsächlich wegen seiner Haltung zur Erklärung „Beirut-Damaskus“, und dass er und Mahmoud Issa am 13. Mai 2007 zu einer dreijährigen Gefängnisstrafe verurteilt wurden,


C. overwegende dat Michel Kilo, een militante pro-democratische schrijver, die op 14 mei 2006 werd gearresteerd, hoofdzakelijk vanwege zijn standpunt met betrekking tot de verklaring van Beiroet-Damascus, en Mahmoud Issa op 13 mei 2007 tot een gevangenisstraf van drie jaar zijn veroordeeld,

C. in der Erwägung, dass Michel Kilo, ein Schriftsteller, der sich für die Demokratie einsetzt, am 14. Mai 2006 verhaftet wurde, hauptsächlich wegen seiner Haltung zur Erklärung "Beirut-Damaskus", und dass er und Mahmoud Issa am 13. Mai 2007 zu einer dreijährigen Gefängnisstrafe verurteilt wurden,


Overwegende dat het Algemeen Vakverbond van België (CSC) om de vervanging van Mevr. Rebecca Peters en van de heer Michel Renard, gewone leden, door Mevr. Mathilde Collin en de heer Francis Frederick, heeft verzocht;

In der Erwägung, dass der Allgemeine Christliche Gewerkschaftsverband (CSC) die Ersetzung von Frau Rebecca Peters und Herrn Michel Renard, effektive Mitglieder, durch Frau Mathilde Collin und Herrn Francis Frederick beantragt hat;




D'autres ont cherché : gelet op     overwegend agrarische gebieden     overwegende     overwegende dat michel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat michel' ->

Date index: 2023-06-04
w