Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat nog altijd grote inspanningen » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat nog altijd grote inspanningen moeten worden verricht om nog voor de afscheiding de lopende kwesties op te lossen die niet door het CPA zijn geregeld, en tot een akkoord te komen over onderhandelingen na het referendum inzake onderwerpen als de verdeling van de olie-inkomsten, grensafbakening, burgerschap en de verdeling van baten en lasten,

D. in der Erwägung, dass noch erhebliche Anstrengungen unternommen werden müssen, um vor der Abspaltung die im CPA noch ungeklärten Angelegenheiten zu lösen und in Verhandlungen nach dem Referendum eine Einigung über die Aufteilung der Erdöleinnahmen, den Verlauf der Grenzen, die Staatsangehörigkeit und die Aufteilung von Schulden und Vermögen zu erzielen,


Overwegende dat de auteur van het onderzoek, aangewezen door de Waalse Regering om het effectenonderzoek uit te voeren, wat de gepastheid en de verantwoording van het voorontwerp van plan betreft, tot het besluit gekomen is dat het voorstel van de Waalse Regering om een nieuwe verkeersinfrastructuur aan te leggen, waardoor drie hoofddoelen waarvan sprake in haar besluit bereikt kunnen worden, volledig verantwoord wordt door de vooruitzichten inzake de toekomstige evolutie van het verkeer in Europa en dit, zelfs nu grote inspanningen werden gedaan om aan te zetten tot overscha ...[+++]

In der Erwägung, dass der von der Wallonischen Regierung zur Erstellung der Umweltverträglichkeitsstudie bestellte Studienautor, was die Zweckmäßigkeit und die Begründung des Vorentwurfs zum Plan betrifft, geschlussfolgert hat, dass der Vorschlag der Wallonischen Regierung zur Anlage einer neuen Straßenverkehrsinfrastruktur, welche die in ihrem Erlass genannten drei Hauptziele ermöglichen sollte, angesichts der Voraussagen der künftigen Entwicklung des Straßenverkehrs in Europa völlig gerechtfertigt ist, auch wenn erhebliche Anstrengungen zur Förderung der V ...[+++]


8 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot invoering van een verplichting tot uitvoering van energie-audits overeenkomstig het decreet van 9 december 1993 betreffende de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 9 december 1993 de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën, inzonderheid op de artikelen 11, 12, 13, 14 en 15, ingevoegd bij het decreet van 26 mei 2016; Gelet op het verslag van 7 juli 2016 opgemaakt overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in september 1995 in Peking he ...[+++]

8. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Einführung einer Pflicht zur Durchführung des Energieaudits in Anwendung des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien, Artikel 11, 12, 13, 14 und 15, eingefügt durch das Dekret vom 26. Mai 2016; Aufgrund des gemäß Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 11. April 2014 zur Umsetzung der Resolutionen der im September 1995 in Peking organisierten Weltfrauenkonferenz der Vereinten Nationen und zur Integration des Gender Mains ...[+++]


overwegende dat de aarzelende inspanningen van de DRC om duizenden rebellenstrijders te demobiliseren, ofwel door hen op te nemen in het nationale leger ofwel door hun integratie in de burgerlijke samenleving te bevorderen, een grote belemmering voor de vrede is geweest.

in der Erwägung, dass die zu halbherzigen Bemühungen der Demokratischen Republik Kongo, Tausende Rebellenkämpfer zu demobilisieren, indem sie entweder in die FARDC eingegliedert werden oder ihnen der Übergang in ein ziviles Leben erleichtert wird, dem Frieden entscheidend im Weg stehen.


overwegende dat onderwijs en opleiding van essentieel belang zijn voor het versterken van de positie van de vrouw in het digitale tijdperk, en dus voor een maatschappij met toekomstige levensvatbaarheid; overwegende dat 60 % van de scholieren in de EU nooit gebruikmaakt van digitale apparatuur in de klas; overwegende dat het reeds lage aandeel vrouwelijke ICT-gediplomeerden is gedaald; overwegende dat vrouwen sterk ondervertegenwoordigd zijn in de vakgebieden wetenschap, technologie, engineering en wiskunde (STEM) en dat ongeveer de helft van de vrouwelijke afgestudeerden erna niet in een STEM-functie werkt; overwegende dat bij initiatieven zoals de EU-programmeerweek, ICT f ...[+++]

in der Erwägung, dass die allgemeine und berufliche Bildung für die Stärkung von Frauen im digitalen Zeitalter und somit für eine zukunftsfähige Gesellschaft von zentraler Bedeutung ist; in der Erwägung, dass 60 % der Schüler in der EU nie digitale Geräte im Unterricht verwenden; in der Erwägung, dass der bereits geringe Anteil an weiblichen Absolventen von IKT-Studiengängen weiter zurückgeht; in der Erwägung, dass Frauen in MINT-Fächern (Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik) stark unterrepräsentiert sind und etw ...[+++]


Overwegende dat het kasteel Knoppenburg en het omliggende landschap (laan met kastanjebomen, park en vijver) nog altijd een vrij harmonisch geheel vormt dat uit het oogpunt van de monumentenzorg nog enige waarde heeft;

In Erwägung, dass die Knoppenburg mit der umliegenden Landschaft (Kastanienallee, Park und Weiher) ein immer noch recht harmonisches Ensemble bildet, das noch einen gewissen denkmalschützerischen Wert aufweist;


De invoering van de euro blijft voor Roemenië momenteel een belangrijk doel, maar het land moet zich nog altijd grote inspanningen getroosten om aan de convergentiecriteria te voldoen en de concurrentiepositie van het Roemeense bedrijfsleven op de interne markt te verbeteren.

Für Rumänien ist die Einführung des Euro nach wie vor eine wichtige Zielsetzung, und wir müssen noch viel leisten, um die Konvergenzkriterien zu erfüllen und die Wettbewerbsfähigkeit rumänischer Unternehmen auf dem Binnenmarkt zu erhöhen.


De invoering van de euro blijft voor Roemenië momenteel een belangrijk doel, maar het land moet zich nog altijd grote inspanningen getroosten om aan de convergentiecriteria te voldoen en de concurrentiepositie van het Roemeense bedrijfsleven op de interne markt te verbeteren.

Für Rumänien ist die Einführung des Euro nach wie vor eine wichtige Zielsetzung, und wir müssen noch viel leisten, um die Konvergenzkriterien zu erfüllen und die Wettbewerbsfähigkeit rumänischer Unternehmen auf dem Binnenmarkt zu erhöhen.


H. overwegende dat de telecommunicatiebedrijven grote inspanningen op het gebied van innovatie en investering moeten leveren met het oog op de succesvolle invoering van mobiele communicatie van de derde generatie, de snelle aanleg van de daarvoor nodige infrastructuur en de ontwikkeling van de vereiste internettoepassingen,

H. in der Erwägung, dass die Telekommunikationsunternehmen hohe Innovations- und Investitionsanstrengungen für die erfolgreiche Einführung der 3G-Mobilkommunikation, den zügigen Ausbau der dazu erforderlichen Infrastruktur und die Entwicklung entsprechender Internetanwendungen zu tragen haben,


H. overwegende dat de telecommunicatiebedrijven grote inspanningen op het gebied van innovatie en investering moeten leveren met het oog op de succesvolle invoering van mobiele communicatie van de derde generatie, de snelle aanleg van de daarvoor nodige infrastructuur en de ontwikkeling van de vereiste internettoepassingen,

H. in der Erwägung, dass die Telekommunikationsunternehmen hohe Innovations- und Investitionsanstrengungen für die erfolgreiche Einführung der 3G-Mobilkommunikation, den zügigen Ausbau der dazu erforderlichen Infrastruktur und die Entwicklung entsprechender Internetanwendungen zu tragen haben,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat nog altijd grote inspanningen' ->

Date index: 2022-06-23
w