Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat op europees niveau herhaalde malen » (Néerlandais → Allemand) :

K. overwegende dat het Europees Parlement verscheidene malen heeft verzocht het governance kader te versterken;

K. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament wiederholt die Stärkung des Governance-Rahmens gefordert hat;


Overwegende dat het Waals Gewest verantwoordelijkheden heeft in termen van behoud in een gunstige staat van instandhouding van habitats en soorten van gemeenschappelijk belang; dat van sommige van die habitats en soorten kan blijken dat ze goed vertegenwoordigd zijn in het Waals Gewest, maar een strikte beschermingsregeling verantwoorden daar ze zeldzaam zijn op Europees niveau;

In der Erwägung, dass die Wallonische Region Verantwortungen trägt, was die Bewahrung der Lebensräume und Arten von gemeinschaftlichem Interesse in einem günstigen Erhaltungszustand betrifft; dass manche dieser Lebensräume und Arten sich zwar in der Wallonischen Region als gut vertreten erweisen können, sie jedoch in Anbetracht ihrer verhältnismäßigen Seltenheit auf europäischer Ebene eine strenge Schutzregelung rechtfertigen;


In de conclusies van de Europese Raad van 22-23 juni 2017 is herhaald dat de EU vastbesloten is om op Europees niveau samen te werken om terrorisme te bestrijden en de veiligheid in de EU te verhogen.

Die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 22. und 23. Juni 2017 bekräftigen die Entschlossenheit der EU, im Kampf gegen Terrorismus und zur Erhöhung der Sicherheit der Union auf europäischer Ebene zusammenzuarbeiten.


Overwegende dat het Waals Gewest verantwoordelijkheden heeft in termen van behoud in een gunstige staat van instandhouding van habitats en soorten van gemeenschappelijk belang; dat van sommige van die habitats en soorten kan blijken dat ze goed vertegenwoordigd zijn in het Waals Gewest, maar een strikte bescchermingsregeling verantwoorden daar ze zeldzaam zijn op Europees niveau;

In der Erwägung, dass die Wallonische Region Verantwortungen trägt, was die Bewahrung der Lebensräume und Arten von gemeinschaftlichem Interesse in einem günstigen Erhaltungszustand betrifft; dass manche dieser Lebensräume und Arten sich zwar in der Wallonischen Region als gut vertreten erweisen können, sie jedoch in Anbetracht ihrer verhältnismäßigen Seltenheit auf europäischer Ebene eine strenge Schutzregelung rechtfertigen;


Overwegende dat het Waals Gewest verantwoordelijkheden heeft in termen van behoud in een gunstige staat van instandhouding van habitats en soorten van gemeenschappelijk belang; dat van sommige van die habitats en soorten kan blijken dat ze goed vertegenwoordigd zijn in het Waals Gewest, maar een strikte bescchermingsregeling verantwoorden daar ze zeldzaam zijn op Europees niveau;

In der Erwägung, dass die Wallonische Region Verantwortungen trägt, was die Bewahrung der Lebensräume und Arten von gemeinschaftlichem Interesse in einem günstigen Erhaltungszustand betrifft; dass manche dieser Lebensräume und Arten sich zwar in der Wallonischen Region als gut vertreten erweisen können, sie jedoch in Anbetracht ihrer verhältnismäßigen Seltenheit auf europäischer Ebene eine strenge Schutzregelung rechtfertigen;


overwegende dat ambitieuze en realistische doelstellingen — overheidsparticipatie en -toezicht, duidelijke en eenvoudige regelgeving, steun voor hernieuwbare energie op lokaal, regionaal, nationaal en Europees niveau en betrokkenheid van alle relevante belanghebbenden, inclusief de sociale partners (waardoor de vertegenwoordigers van werknemers en de industrie bijeen worden gebracht) — essentieel zijn en verder moeten worden versterkt voor de succesvol ...[+++]

in der Erwägung, dass ehrgeizige und realistische Ziele — Öffentlichkeitsbeteiligung, Überwachung und Aufsicht, klare und einfache politische Vorgaben und Förderung auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene und das Engagement aller einschlägigen Interessenträger, einschließlich der Sozialpartner (wobei Arbeitnehmervertreter und Vertreter der Industrie zusammengebracht werden) und anderer Organisationen der Zivilgesellschaft — wesentliche Elemente eines erfolgreichen Ausbaus der erneuerbaren Energiequellen sind und aus diesem Grund weiter gestärkt werden müssen.


K. overwegende dat op Europees niveau herhaalde malen is bevestigd dat het toerisme sociaal gezien een niet weg te denken verworvenheid is en dat derhalve alle initiatieven ter bevrediging van de sociale vraag dienen te worden bevorderd,

K. in der Erwägung, daß der Fremdenverkehr auf europäischer Ebene mehrfach als nicht umkehrbare soziale Errungenschaft anerkannt worden ist und daher alle Initiativen zur Abdeckung der gesellschaftlichen Bedürfnisse gefördert werden sollten,


D. overwegende dat het Parlement reeds herhaalde malen te kennen heeft gegeven hoe de betrekkingen met bepaalde regio's en landen zijns inziens moeten worden geregeld en hoe deze beter in evenwicht moeten worden gebracht, teneinde het mondiale karakter van het externe beleid van de Unie duidelijker te versterken,

D. in der Erwägung, dass das Parlament wiederholt seine Standpunkte zu der Art und Weise bekundet hat, wie die Beziehungen zu bestimmten Regionen und Ländern organisiert und in ein besseres Gleichgewicht gebracht werden sollten, um den globalen Charakter des Handelns der Union in ihren Außenbeziehungen zu fördern,


De beperkte draagwijdte en ambities van de nieuwe overeenkomst met Midden-Amerika -hetzelfde kan worden gezegd van de overeenkomst met de Andesgemeenschap- voldoen niet aan de wensen die het Europees Parlement herhaalde malen heeft geuit wat betreft de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika in de huidige zittingsperiode.

Zweifellos werden weder der beschränkte Geltungsbereich noch die geringen Ambitionen im Zusammenhang mit dem Abkommen mit Mittelamerika als auch dem mit den Andenstaaten, den Perspektiven gerecht, die das Europäische Parlament im Hinblick auf die EU-Lateinamerika-Beziehungen in dieser Wahlperiode wiederholt zum Ausdruck gebracht hat.


M. overwegende dat de Europese Raad herhaalde malen politieke impulsen heeft gegeven met het oog op tenuitvoerlegging van artikel 299, lid 2,

M. in der Erwägung, dass der Europäische Rat mehrmals einen politischen Impuls zur Durchführung von Artikel 299 Absatz 2 gegeben hat,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat op europees niveau herhaalde malen' ->

Date index: 2024-12-01
w