Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat oppositiemedia en nieuwsbrieven aanzienlijke moeilijkheden hebben » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat oppositiemedia en nieuwsbrieven aanzienlijke moeilijkheden hebben om in vrijheid te kunnen werken, zodat bijvoorbeeld diverse oppositiebladen alleen buiten Mari El kunnen worden gedrukt,

F. in der Erwägung, dass Medien und Mitteilungsblätter der Opposition in ihrer Tätigkeit nicht frei sind, sondern mit beträchtlichen Schwierigkeiten zu kämpfen haben, so dass etwa mehrere Zeitungen der Opposition nur außerhalb der Republik Mari El gedruckt werden können,


F. overwegende dat oppositiemedia en nieuwsbrieven aanzienlijke moeilijkheden hebben om in vrijheid te kunnen werken, zodat bijvoorbeeld diverse oppositiebladen alleen buiten Mari El kunnen worden gedrukt,

F. in der Erwägung, dass Medien und Mitteilungsblätter der Opposition in ihrer Tätigkeit nicht frei sind, sondern mit beträchtlichen Schwierigkeiten zu kämpfen haben, so dass etwa mehrere Zeitungen der Opposition nur außerhalb der Republik Mari El gedruckt werden können,


D. overwegende dat oppositiemedia en nieuwsbrieven aanzienlijke moeilijkheden hebben om in vrijheid te kunnen werken, zodat bijvoorbeeld diverse oppositiebladen alleen buiten de Mari-republiek kunnen worden gedrukt,

D. in der Erwägung, dass Medien und Rundschreiben der Opposition in ihrer Tätigkeit nicht frei sind, sondern mit beträchtlichen Schwierigkeiten zu kämpfen haben, so dass etwa mehrere Zeitungen der Opposition nur außerhalb der Republik Mari El gedruckt werden können,


F. overwegende dat oppositionele media en nieuwsbrieven aanzienlijke moeilijkheden hebben om in vrijheid te kunnen werken, zodat bijvoorbeeld diverse oppositiebladen alleen buiten de Mari-republiek kunnen worden gedrukt,

F. in der Erwägung, dass Medien und Mitteilungsblätter der Opposition in ihrer Tätigkeit nicht frei sind, sondern mit beträchtlichen Schwierigkeiten zu kämpfen haben, so dass etwa mehrere Zeitungen der Opposition nur außerhalb der Republik Mari El gedruckt werden können,


Overwegende dat de auteur van de studie is overgegaan tot het zoeken naar en het analyseren van alternatieve locaties; dat een mogelijke alternatieve locatie werd gevonden tussen het kanaal Nimy-Blaton-Péronnes en de autosnelweg E42; dat na analyse de auteur van de studie heeft geconcludeerd dat dit alternatief zeer aanzienlijke moeilijkheden vertoonde met betrekking tot de uitvoering en bijgevolg niet kon worden voorgesteld; dat het bijgevolg verkeerd is te beweren dat de studie zich zou hebben beperkt t ...[+++]

In der Erwägung, dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung Standortalternativen gesucht und analysiert hat; dass eine mögliche Standortalternative zwischen dem Kanal Nimy-Blaton-Péronnes und der Autobahn E42 ausgemacht wurde; dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung nach seiner Analyse zu dem Schluss kam, dass diese Alternative sehr starke Einschränkungen bei der Umsetzung beinhaltet und daher nicht vorgeschlagen werden kann; da ...[+++]


C. overwegende dat met name de volgende problemen zich voordoen in verband met ongevallen met een grensoverschrijdend aspect: in bepaalde landen krijgen minderjarigen en personen met een handicap geen bijzondere bescherming ten aanzien van de verjaringstermijn, zodat ze in geval van letsel in een andere lidstaat dan hun eigen land bepaalde rechten op schadevergoeding kunnen verliezen die ze anders zouden behouden; in bepaalde landen is de enige manie ...[+++]

C. in der Erwägung, dass besonders folgende Probleme im Zusammenhang mit Unfällen mit grenzüberschreitenden Bezügen auftreten: in einigen Ländern wird Minderjährigen und Menschen mit einer Behinderung kein besonderer Schutz in Bezug auf den Lauf von Verjährungsfristen gewährt, die so Ansprüche auf eine Entschädigung, die ihnen sonst zugesprochen würden, unter Umständen verlieren können, wenn sie in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem eigenen verletzt werden; in einigen Ländern kann der Lauf von Verjährungsfristen nur durch Klageer ...[+++]


Overwegende dat zich bij de uitvoering van het programma moeilijkheden hebben voorgedaan die met name te wijten waren aan de wijziging van bepaalde prioriteiten, aan de beperkte begrotingsmiddelen van de betrokken Lid-Staat en aan administratieve problemen; dat als gevolg van die moeilijkheden bij de uitvoering aanzienlijke vertraging is ontstaan;

Bei der Abwicklung des Programms sind Schwierigkeiten aufgetreten, die insbesondere mit Schwerpunktverlagerungen, der schwierigen Haushaltslage des betreffenden Mitgliedstaats und verwaltungstechnischen Problemen zusammenhingen .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat oppositiemedia en nieuwsbrieven aanzienlijke moeilijkheden hebben' ->

Date index: 2024-11-26
w