Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat stereotype opvattingen over " (Nederlands → Duits) :

a) Initiatieven steunen ter bestrijding van stereotype opvattingen over de rol van vrouwen en mannen in de samenleving, op de arbeidsmarkt en in leidinggevende posities

a) Initiativen zur Bekämpfung stereotyper Darstellungen der Rolle der Frau und des Mannes in der Gesellschaft, auf dem Arbeitsmarkt und in Bezug auf Führungspositionen unterstützen


F. overwegende dat genderongelijkheid een van de belangrijkste oorzaken is van het feit dat de seksuele en reproductieve gezondheid van vrouwen en adolescenten niet bewaarheid wordt; overwegende dat stereotype opvattingen over vrouwelijkheid en mannelijkheid in het algemeen en de opvattingen over seksualiteit van meisjes en vrouwen in het bijzonder enorme obstakels vormen voor de bewerkstelliging van seksuele en reproductieve gezondheid en rechten;

F. in der Erwägung, dass die Ungleichbehandlung der Geschlechter eine zentrale Ursache für die Nichterfüllung des Anspruchs der sexuellen und reproduktiven Gesundheit von Frauen und Jugendlichen ist; in der Erwägung, dass stereotype Ansichten in Bezug auf Weiblichkeit und Männlichkeit im Allgemeinen sowie Ansichten in Bezug auf die Sexualität von Mädchen und Frauen im Besonderen eine beträchtliche Hürde für die Erfüllung der SRHR darstellen;


overwegende dat de immuniteit van Um Sam An, lid van de oppositie in de nationale assemblee, is opgeheven en hij op 11 april 2016 gearresteerd is op grond van de verzonnen beschuldiging van „aanzetting tot het veroorzaken van chaos in de maatschappij”, in verband met zijn geweldloze opvattingen over de betrekkingen tussen Cambodja en Vietnam; overwegende dat hij vervolgens is vastgehouden door de afdeling terrorismebestrijding van de politie, in staat van beschuldiging is gesteld en in verband met die aanklachten ...[+++]

in der Erwägung, dass dem Oppositionsmitglied der Nationalversammlung Um Sam An die parlamentarische Immunität entzogen und er am 11. April 2016 im Zusammenhang mit seinen pazifistischen Ansichten bezüglich der Beziehungen zwischen Kambodscha und Vietnam aufgrund der frei erfundenen Anschuldigung, er habe dazu angestiftet, Chaos in der Gesellschaft herbeizuführen, verhaftet worden ist; in der Erwägung, dass er daraufhin von der für Terrorismusbekämpfung zuständigen Polizeibehörde festgehalten und anschließend angeklagt und aufgrund der genannten Vorwürfe in Haft genommen worden ist.


29. is van mening dat er initiatieven en maatregelen genomen moeten worden, voornamelijk op het gebied van onderwijs, in elke fase en op nationaal en Europees niveau, om stereotype opvattingen over werk van vrouwen als zijnde slechts een aanvulling op het gezinsinkomen tegen te gaan, opvattingen die veel bijgedragen hebben aan het ontstaan en voortduren van de beloningsverschillen tussen vrouwen en mannen;

29. vertritt die Ansicht, dass es vor allem durch Bildung auf allen Ebenen notwendig ist, in nationalem wie auch in europäischem Rahmen Initiativen und Maßnahmen zur Bekämpfung stereotyper Auffassungen zu ergreifen, wonach die Beschäftigung von Frauen lediglich Hilfseinkommensquelle für Haushalte sein soll, was erheblich zur Existenz und Aufrechterhaltung des Lohngefälles zwischen Männern und Frauen beigetragen hat;


a) Initiatieven steunen ter bestrijding van stereotype opvattingen over de rol van vrouwen en mannen in de samenleving, op de arbeidsmarkt en in leidinggevende posities

a) Initiativen zur Bekämpfung stereotyper Darstellungen der Rolle der Frau und des Mannes in der Gesellschaft, auf dem Arbeitsmarkt und in Bezug auf Führungspositionen unterstützen


overwegende dat het systematisch verzamelen van betrouwbare gegevens absoluut noodzakelijk is voor het evalueren van de bestanden en het verlenen van wetenschappelijk advies en dan ook van vitaal belang is voor de toepassing van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), en dat de Commissie in haar bovenvermelde mededeling erkent dat er onvoldoende gegevens beschikbaar zijn om een wetenschappelijke evaluatie te maken van de diepzeebestanden en de verschillende opvattingen die over hun definitie bestaan,

in der Erwägung, dass die systematische Erhebung zuverlässiger Daten die grundlegende Voraussetzung für die Bestandsabschätzung und für wissenschaftliche Gutachten darstellt und daher für die Durchführung der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) von ganz entscheidender Bedeutung ist, sowie unter Hinweis darauf, dass die Kommission in ihrer genannten Mitteilung einräumte, dass nicht ausreichend Daten vorhanden sind, um eine wissenschaftliche Bewertung des Zustands der Tiefseebestände vorzunehmen, und dass es Unterschiede bei ihrer Defini ...[+++]


L. overwegende dat de onderwijs- en beroepssystemen in de meeste Europese landen doorgaans de vooroordelen en stereotype opvattingen van de ICT-beroepen en de ICT-industrie instandhouden, wat leidt tot ontgoochelende cijfers van minder dan 20% vrouwelijke studenten in de ICT-sector en zelfs nog een kleiner aantal vrouwen die een eigen onderneming starten, alsook vrouwen in leidinggevende en creatieve functies in deze sector,

L. in der Erwägung, dass die Bildungs- und Berufsbildungssysteme in den meisten europäischen Ländern zu einer Aufrechterhaltung der Vorurteile und der stereotypen Vorstellung von den IKT-Berufen und dem IKT-Sektor beitragen, was zu dem enttäuschenden Anteil von weniger als 20% Studentinnen und einem noch geringeren Anteil von Unternehmensgründerinnen sowie von Frauen mit leitenden und kreativen Aufgaben in diesem Sektor führt,


N. onder verwijzing naar de onrustbarende uitbreiding van seksuele overdraagbare aandoeningen, de risico's van onveilige seksuele contacten en het feit dat nog geen eind is gekomen aan stereotype opvattingen die het risico van besmetting met HIV/aids abusievelijk associëren met bepaalde overdrachtsmechanismen, ondanks de informatieverstrekking over preventieve maatregelen en overdrachtsmechanismen in de EU, en overwegende dat een hoge mate ...[+++]an seksuele gezondheid moet worden bevorderd als middel om seksueel overdraagbare aandoeningen te voorkomen,

N. unter Hinweis auf die alamierende Ausbreitung sexuell übertragbarer Krankheiten, die Risiken ungeschützter sexueller Kontakte und die noch vorhandenen stereotypen Auffassungen, die irrtümlicherweise das Risiko einer HIV/Aids-Ansteckung mit bestimmten Übertragungsmechanismen in Verbindung bringen, obwohl Informationen über Vorbeugungsmaßnahmen und Übertragungswege in der Europäischen Union zur Verfügung gestellt werden, sowie die Notwendigkeit, ein hohes Maß an sexueller Gesundheit zu fördern, um auf diese Weise sexuell übertragbaren Krankheiten vorzubeugen,


N. onder verwijzing naar de onrustbarende uitbreiding van seksuele overdraagbare aandoeningen, de risico's van onveilige seksuele contacten en het feit dat nog geen eind is gekomen aan stereotype opvattingen die het risico van besmetting met HIV/aids abusievelijk associëren met bepaalde overdrachtsmechanismen, ondanks de informatieverstrekking over preventieve maatregelen en overdrachtsmechanismen in de EU, en overwegende dat een hoge mate ...[+++]an seksuele gezondheid moet worden bevorderd als middel om seksueel overdraagbare aandoeningen te voorkomen,

N. unter Hinweis auf die beunruhigende Ausbreitung sexuell übertragbarer Krankheiten, die Risiken ungeschützter sexueller Kontakte und die noch vorhandenen stereotypen Auffassungen, die irrtümlicherweise das Risiko einer HIV/AIDS-Ansteckung mit bestimmten Übertragungsmechanismen in Verbindung bringen, obwohl Informationen über Vorbeugungsmaßnahmen und Übertragungswege in der EU geliefert werden, sowie die Notwendigkeit, ein hohes Maß an sexueller Gesundheit zu fördern, um auf diese Weise sexuell übertragbaren Krankheiten vorzubeugen,


(16) Overwegende dat een model dat met de openbare orde of de goede zeden strijdig is, niet vatbaar is voor bescherming door een modelrecht; dat deze richtlijn niet inhoudt dat de nationale opvattingen over de openbare orde of de goede zeden geharmoniseerd worden;

(16) Es besteht kein Recht an einem Muster, wenn es gegen die öffentliche Ordnung oder gegen die guten Sitten verstößt. Diese Richtlinie stellt jedoch keine Harmonisierung der nationalen Begriffe der öffentlichen Ordnung oder der guten Sitten dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat stereotype opvattingen over' ->

Date index: 2021-05-17
w