Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is
Overwegende
Overwegende dat
Vrijwel directe vorming

Traduction de «overwegende dat vrijwel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is

nahezu ausgeglichener Haushalt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat er verschillende vormen van landeigendom bestaan (gewoonterechtelijk, overheids- en particulier eigendom), maar dat de NAFSN vrijwel uitsluitend aan de toewijzing van landeigendomsrechten refereert als het over landeigendomsrechten gaat.

in der Erwägung, dass es zwar verschiedene Formen des Nutzungs- und Besitzrechts (Gewohnheitsrecht, öffentlicher und privater Besitz) gibt, die NAFSN allerdings bei der Absicherung des Nutzungs- und Besitzrechts fast ausschließlich auf die Beurkundung von Grundbesitz Bezug nimmt.


K. overwegende dat vrijwel alle soorten clustermunitie die in recente conflicten zijn ingezet en waarvan gebleken is dat zij ernstige schadelijke gevolgen voor de burgerbevolking hebben, niet worden uitgeband op grond van het Ontwerpprotocol (VI) inzake clustermunitie;

K. in der Erwägung, dass fast jegliche Streumunition, die in Konflikten in letzter Zeit eingesetzt wurde und nachweislich zu schwerwiegenden humanitären Folgen bei der Zivilbevölkerung führte, vom Protokollentwurf (VI) über Streumunition nicht verboten wird;


G. overwegende dat op 11 januari 2012 een pro-Assaddemonstratie in Homs werd getroffen door een granaataanval, waarbij de oorlogsjournalist Gilles Jacquier van France 2 om het leven kwam en vele burgers gewond raakten; overwegende dat er beweerd wordt dat deze aanval in opdracht van het regime plaatsvond, aangezien het voorval plaatshad op het moment dat Frankrijk, samen met Turkije, de VS en andere landen de Syrische regering ervan beschuldigt meer en meer aanvallen op de burgerbevolking van Homs uit te voeren en hun steun aanbieden aan rebellentroepen; overwegende dat vrijwel alle internationale journalisten de toegang tot Syrië word ...[+++]

G. in der Erwägung, dass am 11. Januar 2012 ein Angriff mit raketengesteuerten Granaten auf eine Demonstration für Assad in der Stadt Homs erfolgte, bei dem der Reporter Gilles Jacquier von France 2 getötet und viele Zivilpersonen verletzt wurden; in der Erwägung, dass Vorwürfe erhoben werden, der Angriff sei vom Regime befohlen worden, da er zu einem Zeitpunkt erfolgte, als Frankreich ebenso wie die Türkei, die USA und weitere Länder die syrische Regierung beschuldigten, ihre Angriffe gegen die Bevölkerung von Homs auszuweiten, und intervenieren, um die Kräfte der Aufständischen zu unterstützen; in der Erwägung, dass internationalen ...[+++]


A. overwegende dat vrijwel alle Europese regio's, volgens de bijdrage van werkgroep II aan het vierde evaluatieverslag van de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering, naar verwachting enkele ongunstige gevolgen zullen ondervinden van de klimaatverandering, overwegende dat deze gevolgen voor tal van economische sectoren problemen zullen opleveren, maar eveneens extra gevaar betekenen voor de biologische verscheidenheid in Europa en de sociale ontwikkeling verstoren,

A. in der Erwägung, dass die Arbeitsgruppe II für den IPCC AR 4zu dem Schluss gekommen ist, dass nahezu alle Regionen in Europa in Zukunft von den negativen Auswirkungen des Klimawandels betroffen sein werden; in der Erwägung, dass diese negativen Auswirkungen zahlreiche Wirtschaftssektoren vor große Herausforderungen stellen, die biologische Vielfalt in Europa noch weiter bedrohen und die soziale Entwicklung beeinträchtigen werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat vrijwel alle Europese regio's, volgens de bijdrage van werkgroep II aan het vierde evaluatieverslag van de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC), naar verwachting enkele ongunstige gevolgen zullen ondervinden van de klimaatverandering, overwegende dat deze gevolgen voor tal van economische sectoren problemen zullen opleveren, maar eveneens extra gevaar betekenen voor de biologische verscheidenheid in Europa en de sociale ontwikkeling verstoren,

A. in der Erwägung, dass die Arbeitsgruppe II für den vierten Evaluierungsbericht des Intergouvernmentalen Panels Zum Klimawandel (IPCC) zu dem Schluss gekommen ist, dass nahezu alle Regionen in Europa in Zukunft von den negativen Auswirkungen des Klimawandels betroffen sein werden; in der Erwägung, dass diese negativen Auswirkungen zahlreiche Wirtschaftssektoren vor große Herausforderungen stellen, die biologische Vielfalt in Europa noch weiter bedrohen und die soziale Entwicklung beeinträchtigen werden,


A. overwegende dat vrijwel alle Europese regio's, volgens de bijdrage van werkgroep II aan het vierde evaluatieverslag van de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering, naar verwachting enkele ongunstige gevolgen zullen ondervinden van de klimaatverandering, overwegende dat deze gevolgen voor tal van economische sectoren problemen zullen opleveren, maar eveneens extra gevaar betekenen voor de biologische verscheidenheid in Europa en de sociale ontwikkeling verstoren,

A. in der Erwägung, dass die Arbeitsgruppe II für den IPCC AR 4zu dem Schluss gekommen ist, dass nahezu alle Regionen in Europa in Zukunft von den negativen Auswirkungen des Klimawandels betroffen sein werden; in der Erwägung, dass diese negativen Auswirkungen zahlreiche Wirtschaftssektoren vor große Herausforderungen stellen, die biologische Vielfalt in Europa noch weiter bedrohen und die soziale Entwicklung beeinträchtigen werden,


b) Overwegende dat volgens bepaalde reclamanten het stofgehalte abnormaal hoog is; dat dit te merken valt aan de auto's, de huisgeraamten, het tuinmeubilair (van de ene op de andere dag grijs uitgeslagen) en zelfs de buitenplanten en het grasperk; dat volgens hen dat stof wordt veroorzaakt door de steengroeven, de cementfabrieken en de vrijwel nooit afgedekte en/of « bevochtigde » vrachtwagens;

b) In der Erwägung, dass manche Beschwerdeführer anführen, die Staubbelastung sei anormal hoch; dass dies an Autos, Fensterrahmen, Gartenmöbeln (werden über Nacht « grau ») und sogar an Gartenpflanzen und am Rasen zu sehen sei; dass ihrer Meinung nach dieser Staub von den Steinbrüchen, den Zementwerken und den Lkw stamme, die fast nie abgedeckt und/oder « befeuchtet » werden;


Overwegende dat vrijwel zonder overgangsperiode is overgegaan van de planeconomie die vóór de eenmaking in de nieuwe deelstaten bestond, naar een markteconomie; dat de betrokken hervorming van het landbouwbeleid daardoor gebeurt op een ogenblik waarop de landbouwproduktiestructuur in de nieuwe deelstaten in volle verandering is; dat deze situatie en het verlies van de traditionele markten in de Oosteuropese landen hebben geleid tot een aanzienlijke en bij de vaststelling van Verordening (EEG) nr. 1765/92 niet te voorziene deling van de dierlijke produktie, met als gevolg een inkrimping van het vroeger gebruikte voederareaal;

Der Wechsel von der in den neuen Bundesländern vor der Vereinigung Deutschlands herrschenden Planwirtschaft zur Marktwirtschaft erfolgte ohne Übergangszeit. Die Reform der gemeinsamen Agrarpolitik wird also zu einem Zeitpunkt angewandt, zu dem die landwirtschaftliche Erzeugung in den neuen Bundesländern gerade völlig umstrukturiert wird. Diese Lage sowie der Wegfall der traditionellen Märkte in den Ostländern haben bei Verabschiedung der Verordnung (EWG) Nr. 1765/92 bereits einen beträchtlichen und unvorhersehbaren Rückgang der tierischen Erzeugung wie auch bei den Anbauflächen zur Folge, die vorher zur Futtergewinnung benutzt worden sind.


(3) Overwegende dat het stabiliteits- en groeipact, bestaat uit deze verordening, uit Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad (3), die strekt tot versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid en uit de resolutie van de Europese Raad van 17 juni 1997 betreffende het stabiliteits- en groeipact (4), waarin, overeenkomstig artikel D van het Verdrag betreffende de Europese Unie, krachtige politieke beleidslijnen worden gegeven om het pact voor stabiliteit en groei strikt en tijdig ten uitvoer te leggen en inzond ...[+++]

(3) Der Stabilitäts- und Wachstumspakt besteht aus dieser Verordnung, der Verordnung (EG) Nr. 1466/97 des Rates (3) über den Ausbau der haushaltspolitischen Überwachung und der Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken und der Entschließung des Europäischen Rates vom 17. Juni 1997 über den Stabilitäts- und Wachstumspakt (4), in der im Einklang mit Artikel D des Vertrags über die Europäische Union feste politische Vorgaben gemacht werden, damit der Stabilitäts- und Wachstumspakt strikt und fristgerecht umgesetzt werden kann und insbesondere das mittelfristige Ziel eines nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuß aufweisenden ...[+++]


(7) Overwegende dat inachtneming van de doelstelling om op middellange termijn te komen tot begrotingssituaties die vrijwel in evenwicht zijn dan wel een overschot vertonen, waartoe alle lidstaten zich hebben verbonden, bijdraagt tot het creëren van passende voorwaarden voor prijsstabiliteit en duurzame groei die leiden tot het scheppen van werkgelegenheid in alle lidstaten en hen in staat zal stellen normale conjunctuurschommelingen te ondervangen en het begrotingstekort toch binnen de referentiewaarde van 3 % van het BBP te houden;

(7) Indem die Mitgliedstaaten an dem mittelfristigen Ziel eines nahezu ausgeglichenen Haushalts oder eines Haushaltsüberschusses festhalten, wozu sich alle Mitgliedstaaten verpflichtet haben, wird ein Beitrag dazu geleistet, daß die geeigneten Voraussetzungen für Preisstabilität und für ein nachhaltiges Wachstum, das der Schaffung von Arbeitsplätzen förderlich ist, in allen Mitgliedstaaten herbeigeführt werden; ferner können die Mitgliedstaaten damit normale Konjunkturschwankungen bewältigen und zugleich bewirken, daß das öffentliche Defizit innerhalb des Referenzwerts von 3 % des BIP gehalten wird.




D'autres ont cherché : overwegende     vrijwel directe vorming     overwegende dat vrijwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat vrijwel' ->

Date index: 2022-02-27
w