Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat vrouwen en kinderen tot de kwetsbaarste vluchtelingengroepen behoren " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat de van Al-Qaeda afgescheurde jihadistische groepering "Islamitische Staat" (IS) – voorheen Islamitische Staat van Irak en de Levant (ISIL) – delen van Oost-Syrië heeft veroverd, met inbegrip van de grootste dam van Syrië en de strategisch belangrijke luchtmachtbasis Tabqa, evenals grote delen van Irak, en vervolgens is overgegaan tot standrechtelijke executies van burgers, de invoering van een strenge interpretatie van de shariawetgeving, en de vernieling van sjiitische, soennitische, christelijke en soefi-gebedshuizen en -heiligdommen; overwegende dat tijdens de afgelopen maanden IS meer steden en gebieden tot doelwit heeft gemaakt en burgers, soldaten, leden van plaatselijke stammen, journalisten, eerste-hulpverleners, ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die dschihadistische Al-Qaida-Splittergruppe Islamischer Staat (IS) – früher Islamischer Staat im Irak und in der Levante (ISIL) – Teile des östlichen Syrien, u.a. den größten Staudamm Syriens und den strategisch wichtigen Luftstützpunkt Tabqa, sowie weite Teile Iraks erobert hat, gefolgt von außergerichtlichen Hinrichtungen von Zivilisten, der Durchsetzung einer strengen Auslegung der Scharia, der Zerstörung von Gebetsstätten und Schreinen der Schiiten, Sufiten, Sunniten und Christen; in der Erwägung, dass der IS in den letzten Monaten mehr Städte und Gebiete angegriffen und Zivilisten, Soldaten, Stammesangehör ...[+++]


H. overwegende dat vrouwen en kinderen (en met name vrouwelijke en minderjarige vluchtelingen), asielzoekers en staatlozen tot de meest kwetsbare groepen in de samenleving behoren; overwegende dat ontheemde jonge meisjes tijdens humanitaire crises aan beduidend meer risico's worden blootgesteld;

H. in der Erwägung, dass Frauen und Kinder, insbesondere weibliche und minderjährige Flüchtlinge, Asylbewerber und Staatenlose, in bewaffneten Konflikten zu den am stärksten gefährdeten Gruppen der Gesellschaft gehören; in der Erwägung, dass die Risiken für junge Frauen, die aus ihren Heimatorten vertrieben wurden, in humanitären Krisen deutlich höher sind;


M. overwegende dat de bevolking van Birma onder schendingen van de mensenrechten te leiden heeft, zoals dwangarbeid, vervolging van dissidenten, dienstplicht voor kindsoldaten, verkrachting van vrouwen en kinderen die tot etnische minderheden behoren door regeringstroepen en gedwongen verhuizingen,

M. in der Erwägung, dass die Menschen in Birma Menschenrechtsverletzungen ausgesetzt sind, die von Zwangsarbeit, Verfolgung von Dissidenten, Einberufung von Kindersoldaten, Vergewaltigungen von ethnischen Minderheiten angehörenden Frauen und Kindern durch Regierungstruppen bis zu Zwangsumsiedlung reichen,


M. overwegende dat de bevolking van Birma onder schendingen van de mensenrechten te leiden heeft, zoals dwangarbeid, vervolging van dissidenten, dienstplicht voor kindsoldaten, verkrachting van vrouwen en kinderen die tot etnische minderheden behoren door regeringstroepen en gedwongen verhuizingen,

M. in der Erwägung, dass die Menschen in Birma Menschenrechtsverletzungen ausgesetzt sind, die von Zwangsarbeit, Verfolgung von Dissidenten, Einberufung von Kindersoldaten, Vergewaltigungen von ethnischen Minderheiten angehörenden Frauen und Kindern durch Regierungstruppen bis zu Zwangsumsiedlung reichen,


M. overwegende dat de bevolking van Birma onder schendingen van de mensenrechten te leiden heeft, zoals dwangarbeid, vervolging van dissidenten, dienstplicht voor kindsoldaten, verkrachting van vrouwen en kinderen die tot etnische minderheden behoren door regeringstroepen en gedwongen verhuizingen,

M. in der Erwägung, dass die Menschen in Birma Menschenrechtsverletzungen ausgesetzt sind, die von Zwangsarbeit, Verfolgung von Dissidenten, Einberufung von Kindersoldaten, Vergewaltigungen von ethnischen Minderheiten angehörenden Frauen und Kindern durch Regierungstruppen bis zu Zwangsumsiedlung reichen,


8. Overwegende dat rechtstreekse maatregelen betreffende geweld tegen vrouwen, jongeren en kinderen in wezen behoren tot de activiteit van de lidstaten op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau;

8. Direkte Maßnahmen zur Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sind im wesentlichen von den Mitgliedstaaten auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene durchzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat vrouwen en kinderen tot de kwetsbaarste vluchtelingengroepen behoren' ->

Date index: 2024-11-03
w